3

Проуз Аманда



упорядочить книги:

День красных маков 
Дитя клевера 3/3.67 
История матери 2/5.00 
Что я натворила? 1/5.00 

Обложек книг: 28

Добавить книгу Добавить книгу

День красных маков

 / Poppy Day
День красных маков. Проуз Аманда
Где купить?
В подборки
 Загрузить обложку
Отзывов: 3
· в т.ч. с оценками: 3
· средний балл: 3.67
Ознакомительный отрывок:
· читать онлайн
· скачать doc
· скачать fb2


Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух - Мартина похитили и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов. Теперь ей остается лишь уповать на благосклонность судьбы, чтобы не только найти Мартина, но и вернуться домой живой.
ISBN: 978-5-699-98079-6

Читали? Оцените и выскажите своё мнение о книге
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 3, в т.ч. с оценками: 3 Сред.балл: 3.67

Отзывы читателей о книге Аманда Проуз "День красных маков":

[13.09.17 21:07] Тина Вален 4 4
Села писать отзыв и поняла, что мне трудно описать свои впечатления от книги. Вроде бы и понравилось, но и придраться есть к чему.
Для меня всегда важно звучание имени героя. Не скажу, что это большой недостаток, но имя Поппи меня очень отвлекало. Да-да, я знаю, что это непереводимая игра слов и название романа на этом завязано, но все равно имя злило. Как и поведение главной героини. Кто она? Храбрая женщина, готовая за мужем пойти на край света? Или глупышка, которой просто повезло? Я просто не могу воспринимать всерьез путешествие Поппи в чужую страну для спасения мужа. И это без документов, одежды, знания языка и просто хоть какого-нибудь плана!

Что однозначно понравилось, так это описание чувств Мартина и Поппи. Такая искренняя, настоящая любовь. Хотя местами я начинала сомневаться, что можно так любить. Но эти чувства реально помогли Мартину выжить, а Поппи найти его и спасти.
Оценка 4 балла.
[20.09.17 11:36] LuSt 3 3
На вид книжечка очень приятная - белая бумага, лента ляссе, оригинальное оформление обложки с выборочной фольгой, в общем, любо-дорого. Но внутри... Ох, давно меня так от книги не бомбило.
Опустим таланты редакторов Эксмо или кто там занимается составлением сносок - уже не в первый раз косячат. Джинджер и Фред - это, оказывается, герои фильма Федерико Феллини. Герой на героине, героиня на героине, млин.
Завязка сюжета: жила-была девочка Поппи Дэй (очень оригинальное имя в сочетании с фамилией - по-английски Poppy Day - это день поминовения павших в войнах, традиция пошла с ПМВ) и с самого детства любила она только одного мальчика, Мартина Термита, а он любил ее и они были те самые вторые половинки друг для друга. Ни разу в жизни носа не казавшие из собственного рабочего района, с горем пополам законченной школой и отсутствием амбиций по поводу высшего образования и даже профтех - а зачем, когда у Мартина отец-угнетатель и забитая мать, а у Поппи мать-алкоголичка, которой на все плевать, кроме выпивки да постоянно меняющихся хахалей, вечно спящий в кресле дед и бабушка с начальной стадией деменции. Наконец вступив в возраст, когда разрешено жениться, голубки окольцевались и съехались, дед благополучно скончался во сне, бабушку поместили в дом престарелых неподалеку, Поппи устроилась в парикмахерскую, Мартин в автомастерскую, начали планировать детей и все такое. Но тут Мартин резко понял, что уже полтора года пашет в мастерской на должности подай-принеси без всякого обучения автопремудростям, тогда как сыну хозяина уже через месяц выдали рабочий фартук и отдельный крючочек для робы. И решил Мартин, что для дальнейшего карьерного роста, обучения и денежек надо бы поехать повоевать в Афганистан, и не долго думая записался в вооруженные силы.
И все бы хорошо, катаешься там по горам-пустыням с американскими товарищами, покатались - и на базу, так можно годик потусить и денег получить на домик, да ай незадача, там еще местное население есть, которое настроено к иноземным солдатам весьма недружелюбно. Жили они себе, понимаешь, электричество проводили в горы, фабрики какие-то строили, а тут внезапно опять война уже больше десяти лет и из всей экономической деятельности остались героиновые поля да контрабанда оружия. И почему это британцев да американцев так там не любят, они же свет цивилизации несут, однако. Вот только при встрече с жителями одного из кишлаков бравый американский вояка лихо так сломал нос вроде бы безоружному местному жителю, который сделал резкое движение. Не, ну а чего, ты вот навидайся в боях с его, а потом будешь говорить, салажонок. Естественно, местные это так с рук не спустили, двоих взяли в плен, причем одного показательно казнили.
А Поппи в Англии получила неожиданное известие - таки ее мужа взяли в плен. И все военное командование вот так этим озабочено, что аж кушать не могут, пока ее ненаглядного Мартина не освободят. Правда, через несколько дней выясняется, что командование прекрасно знает, и кто взял в плен, и где примерно держат, и какие условия освобождения пленного выдвигают, но никаких шагов не предпринимается. Подключаются журналисты, и Поппи принимает решение: полечу-ка я сама в Афганистан спасать мужа (идиотизм просто 85 lvl, если здраво рассуждать, но тут же у нас сентиментальный роман, поэтому вариантов без ХЭ просто нет). Особенно то, что она проникла на военную базу, а потом на военный самолет без документов вообще, если не считать кредитки и читательского билета (притом что за несколько страниц до этого говорится, что Мартин много читает, а Поппи над ним посмеивалась за его книгочейство).
Как водится, главарь террористов и его подручные говорят просто на бибиси-инглише, еще небось образование в Оксфорде получали. Но повадки звериные-то не вытравишь, муахаха. Поэтому Поппи назначают цену за освобождение мужа, и не оставляют иного выбора, кроме как согласиться. Что примечательно, после этого Зелгаи держит слово и отпускает обоих, великодушно довезя их почти до базы. Все изначальные требования (а там буквально "освободить четыреста пленников, преданных организации и находящихся в тюрьме за три континента отсюда") забыты ради сомнительного удовольствия - логика просто огонь.
После этого несколько глав лютого ПТСР у Мартина и угрызений совести со стороны Поппи, тут же мечущийся между ними друг-журналист и папарацци, которых бедный Мартин вроде как совсем не волнует, хотят общаться исключительно с героиней-Поппи. Но, как водится, все хорошо, прекрасная маркиза, в конце просто ми-ми-ми.
Есть много достойных историй о любви и жертвенности, но эта просто праздник нелогичности и притянутости за уши. (3-)
[05.03.22 15:38] IFANNA 4 4
любовная часть романа слабая, но было интересно прочитать с социальной точки зрения
Есть отзывы о книге на форуме: 2  Сред.балл: 3.50  Смотреть


Посетители, поставившие высокую оценку данной книге, также положительно отзывались о следующих:
Хранитель пчел из Алеппо Хранитель пчел из Алеппо
Лефтери Кристи
Голосов: 2
Ср.балл: 5.00
Список для чтения Список для чтения
Адамс Сара
Голосов: 1
Ср.балл: 5.00


 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение