Котелок забвенияАвтор статьи: Внештатный сотрудник

Феи Гант-Дорвенского леса - 2 (Часть 3)

Читать на сайте онлайн
 

 

 

Феи Гант-Дорвенского леса

 

(продолжение)

 
 
     
 

Глава 4

 

 
 

Через полчаса девочки собрали вещи и отправились в путь. Тилли негромко ворчала, что она бы справилась и за меньшее время, но Кейтилин словно не желала её слушать: она с невероятной аккуратностью укладывала в свою корзинку остатки еды, одеяло, которое, как оказалось, принадлежало ей, и лекарство.

– У тебя есть нож? – неожиданно спросила Тилли, словно вспомнив, что её ожидает в этом лесу.

– Да, я взяла с собой, – удивилась Кейтилин. – А почему ты спрашиваешь?

– Дай сюда, – потребовала девочка и добавила: – В лесу много опасностей, а ножом ты явно пользоваться не умеешь.

К удивлению Тилли, Кейтилин не стала возражать и покорно протянула новой подружке нож в затейливом кожаном чехле.

«Хороший, – восхитилась Тилли, с восторгом глядя на лезвие. – Феи такого должны бояться».

Она проворно запихнула его в глубокий карман своей юбки и двинулась вперёд. Настроение девочки немного улучшилось: всё-таки идти вдвоём через лес, полный всякой нечисти, не так страшно, как в одиночку. К тому же теперь у неё был нож, а ведь почти любая фея боится металла.

«Кроме красных шапок и спригганов», – вспомнила она и приуныла. Эти феи всегда отличались невероятной злобой и жестокостью, и очень плохо, что их нельзя запугать ножом. Особенно спригганов, которые абсолютно точно будут её преследовать, после вчерашнего-то...

На секунду испугавшись, что кто-то может угадать её мысли, Тилли бросила короткий взгляд на Кейтилин. Та любовалась природой и не смотрела на свою попутчицу.

«Пронесло», – с облегчением подумала Тилли. Вряд ли, конечно, Кейтилин могла бы догадаться о её мыслях, но девочке постоянно казалось, что ее попутчица куда проницательнее, чем кажется. Тилли не привыкла к общению с людьми и ошибочно приписывала им куда большие способности к мышлению...

– Как красиво! – воскликнула Кейтилин в тот момент, когда Тилли вновь начали мучить угрызения совести. – Знаешь, я никогда не была в Гант-Дорвенскому лесу. Папа не пускал.

– И правильно делал, – буркнула Тилли.

ЛесЕй лес не казался красивым: высокие обшарпанные деревья скрывали солнце, а в каждой тени таились злые твари, дикие звери и просто надоедливая мошкара. Даже трава была какая-то жесткая и колючая. Что тут красивого-то? Ну, наверное, кому-то этот лес действительно покажется потрясающим. Тому, кто никогда в нём не был и не знает, как он опасен. Только такой человек и может восхититься невероятной зеленью растений, толщиной стволов столетних деревьев, маленькими прелестными цветочками, рассыпанных гроздьями то тут, то там, тоненькими паутинками, серебром мерцавшими в лесной тьме, и так далее. Разглядывая всё это великолепие, Тилли размышляла о том, что они вряд ли когда-нибудь выходили из города и воспринимают лес как гигантский королевский сад, только без каменных дорожек и диковинных растений. Им не приходит в голову, что лес может быть чем-то другим – силой, которая никогда не станет подвластной человеку и запросто может его уничтожить, если тот возгордится и посчитает себя сильнее всех.

Но, все-таки, здесь и правда очень красиво...

Бр-р-р-р! Тилли встряхнула головой, чтобы прогнать эти мысли. Она что, восхищается лесом? Вот дурочка какая! А всё Кейтилин с её восторгами виновата: раньше Тилли и не смотрела на него никогда, а теперь – ишь ты! – любоваться начала! Знает же, что Гант-Дорвенский лес очень опасен и ничего хорошего в Гант-Дорвенском лесу нет и не бывает! И вообще, не о том думать сейчас надо.

Тилли вспомнила сегодняшний сон и снова мурашки побежали по всему её телу. Вновь в ушах зазвучал истошный предсмертный крик мальчишки. Вновь перед глазами появилось лицо Паучьего Короля с презрительно поджатыми губами. Вновь вокруг неё выросли мрачные серые деревья с обмотанными в паутину мертвецами... За тот час, что Тилли провела вместе с Кейтилин, она уже почти забыла об этом сне, а это плохо, очень плохо. Об этом ни в коем случае нельзя забывать, ведь иначе Паучий Король ещё сильнее разгневается, и кто знает, кого он сожрёт следующим...

И мальчика очень жалко. Хотя Тилли его и предупреждала, чтобы он, дурак, не смел идти за ней. Но всё равно он не заслуживал смерти, тем более такой ужасной.

– Кстати, ты знаешь, куда нам идти? – неожиданно спросила Кейтилин и серьезно посмотрела на Тилли. – Я совсем забыла, что надо придерживаться пути. Ну, голова!

Тилли вздрогнула. Она уже и забыла, что договорилась вместе с Кейтилин идти в столичный дворец.

– А я почем знаю, – буркнула она. – Я ж даже на дорогу никогда не выходила. Я думала, ты знаешь.

– У меня была карта, – Кейтилин вновь принялась копаться в корзинке. – Ох, надеюсь, я её не выронила, когда мы сражались с той мерзостью...

– Линдвормом, – поправила Тилли. – Его называют линдвормом. Это дракон такой.

Кейтилин на секунду подняла голову, прекратив свои поиски. Удивление в её глазах смешивалось с восторгом, и Тилли почувствовала себя неловко. Она не знала, как на это реагировать и, главное, чем вообще вызваны эти эмоции. Ведь она же не сказала ничего такого...

– Как здорово ты знаешь! – воскликнула девочка вполне искренне. Хотя Тилли всё равно не могла понять, смеётся ли она над ней или просто сумасшедшая. – Слушай, а ты мне не расскажешь потом, кто ещё здесь живёт? Ну, чтобы быть готовой ко всему.

На долю секунду Тилли от удивления перестала дышать. Она впервые посмотрела прямо в глаза Кейтилин, не веря в то, что та говорит всерьез. Однако если Кейтилин и врала, то делала это очень умело, так, как никогда не удавалось Тилли.

– Это плохая шутка, – наконец произнесла девочка. – Абсолютно дурацкая. И смеяться ты не умеешь.

– А почему плохая? – искренне обиделась Кейтилин. – И почему не умею? Я, между прочим, часто смеюсь. Показать?

Тилли ничего не ответила. Она стояла, выпучив глаза, и не находила слов: ей одновременно хотелось и рассмеяться, и ударить глупую девчонку со всей силы. Лишь изумление мешало ей всё это сделать.

«Она несерьезно, – ошарашено думала она. – Она ведь не может говорить серьезно».

– Ты шла в Гант-Дорвенский лес, даже не зная, кто здесь живет? – наконец спросила Тилли.

Кейтилин виновато опустила голову. Не было похоже, что она врёт или притворяется.

– Нет, я читала, – сказала она, воодушевляясь, но затем её радость немного сникла. – Понимаешь, я не выходила из города дальше Дерева Фей. А там, ты и сама знаешь, не так уж много зверей или волшебных тварей... Но я читала!

Девочка не успела договорить – Тилли разразилась таким громким хохотом, что Кейтилин волей-неволей замолчала и испуганно посмотрела на свою спутницу. Та от смеха даже упала на землю, и грязные курчавые волосы полностью скрыли её лицо.

– Ой, – едва выговорила она, продолжая смеяться и всхлипывать. – Ой, не могу, читала она!

– Да, читала, – продолжила менее уверенно и обиженно Кейтилин. – А что тут смешного?

– Да как же ты не понимаешь, раззява, что читать здесь бесполезно! Ой, не могу, сейчас живот надорву! Скажи, ты про поход тоже в книжке прочла, да? Что брать с собой и что не брать?

– Ну конечно, – кивнула Кейтилин, и новый приступ хохота одолел Тилли. Она откинулась назад, закрыв глаза, и Кейтилин не могла не улыбнуться, глядя на такое веселье. Хотя ей, конечно, было очень обидно.

– Вот что, проклятая, – Тилли не перестала смеяться, однако уже могла контролировать себя и говорить серьезно. – Не знаю, что ты там читала, но Гант-Дорвенский лес тебе не что-то там. Здесь живёт сам Паучий Король, повелитель фей, и надо быть сумасшедшим, чтобы отправиться в Гант-Дорвенский лес, не зная о его опасностях.

– Но ты же мне поможешь в нём разобраться! – воскликнула Кейтилин. – Ведь поможешь же, правда?

Она смотрела на Тилли одновременно с надеждой и уверенностью, будто она не сомневалась в её согласии. Это, да ещё и мягкое дружелюбие девочки возмущало Тилли, и она собиралась ответить, что никому она помогать не будет, что Кейтилин – полная дура, даже несмотря на пирожные, и что Тилли с удовольствием врезала бы ей со всей силы, потому что нельзя быть такой глупой...

«Но тебе же некуда деваться. И к тому же ты обещала».

– Ладно, – нехотя ответила девочка. – Обо всех не расскажу, но чем смогу помочь – помогу.

– Ур-ра! – От радости Кейтилин прыгнула к ней, желая обнять. Тилли резко увернулась, и протянутые руки Кейтилин застыли в воздухе. – Ой, прости, пожалуйста, я совсем забыла, что тебя нельзя трогать!

– Ещё раз так сделаешь – руками голову обхвачу, – сердито ответила Тилли. – Давай, ищи скорей свою карту, а я то уже устала стоять.

Карту Кейтилин нашла очень скоро; это очень удивило Тилли, так как она совсем не ожидала, что её глупая спутница может с собой носить что-то полезное. Попутно Кейтилин пришла в голову отличная идея: она попросила Тилли взять из её корзинки перчатки и надеть их.

– Я думала, будет холодно, – объяснила она, – потому и взяла. Но тебе, пожалуй, они нужнее.

– Сколько ж у тебя в корзину помещается, – проворчала Тилли, ликуя от такой остроумной находчивости Кейтилин. Перчатки, ну, конечно же! Ей надо было сразу догадаться об этом! Ведь достаточно скрыть свои руки, и тогда у неё не будет никаких проблем...

Однако затея провалилась: как только Тилли до них дотронулась, нежные атласные перчатки начали пахнуть гарью, и на них появились опаленные дырки.

– Извини, – виновато произнесла Тилли, как только она бросила подарок Кейтилин обратно в корзину. В другой ситуации она бы всего лишь хмыкнула и потребовала не нюнить, но ей почему-то было очень жаль перчаток. Наверное, потому, что они были очень красивые...

– Да ладно, – ответила Кейтилин. – Ничего, руки они по-прежнему могут греть. Не переживай.

Тилли была тронута добротой Кейтилин, и её неприязнь к девочке сменилась на чувство легкой благодарности.

«В конце концов, с ней не так уж плохо, – думала Тилли, шагая вперёд. – Глупая она, конечно, но зато добрая».

И в этот момент лес снова засмеялся тысячью тоненьких голосов, и вновь Тилли стало не по себе. Она осмотрелась по сторонам: феи не торопились на них нападать, но, то тут, то там, из-под опавшего листа, из травы, из дупла дерева, с ветки – отовсюду глядели на них маленькие злые глаза. Порой среди сосновых иголок мелькали крылья стрекоз. В траве прятались рыжеволосые человечки с желудёвыми шапками. А порой Тилли казалось, будто кто-то дергал её за край платья.

«Вот погань мелкая, – отчаянно сердилась девочка. – Прямо нападать боятся, а вот щипать – все мы герои. Трусы!».

– Мы правильно идём? – осторожно спросила Кейтилин, протягивая карту.

Тилли заглянула в неё. Смех мелких тварей ужасно отвлекал, и Тилли едва сдерживалась, чтобы не заорать громко: «Да замолчите вы, негодяи!». Но голоса не смолкали, и девочка обреченно смирилась с мыслью, что теперь ей придется привыкать к подобным злым смешкам, иначе можно и с ума сойти...

– Ну как?

– Так, – Тилли нахмурила брови. Ей было стыдно признаться, что она совсем не разбирается в картах. – Дорога ведь от главных ворот идёт?

– Ага, от главных, – закивала Кейтилин.

– Ага. – Тилли лихорадочно представляла себе, где они сейчас находятся. По идее, не так уж далеко: она вышла вот отсюда, а дальше... но дальше она бежала, не разбирая дороги. Ох, и почему этот лес такой однообразный! – Слушай, я не знаю, прости.

– Мне кажется, он находится на юге. – Кейтилин задумчиво надула губки, не глядя на Тилли. – Тут, по крайней мере, так написано.

– На юг гуси летят, – сказала Тилли. – Но сейчас они все улетели уже, не вернутся.

– А кто-нибудь из волшебных существ уходит на юг? – спросила Кейтилин.

Тилли задумалась.

– Пикси устраивают большое путешествие в Южные Холмы, – задумчиво произнесла Тилли. – Как раз в эти дни примерно. Я и в том году видела, и раньше...

– Тогда решено! – радостно воскликнула Кейтилин. – Мы найдем пикси и присоединимся к ним!

– Ты что, с ума сошла! – закричала Тилли. – Пикси людей терпеть не могут!

– Почему? – удивленно спросила Кейтилин, глядя на Тилли кроткими голубыми глазами. Это окончательно разозлило девочку, и она так сильно сжала в руках карту, что едва не оторвала её края.

– Что ты такого читала, что ничего про фей не знаешь?!

– Не кричи на меня, – сердито попросила Кейтилин. – Я знаю фей, я столько раз их видела сама! Только про пикси не знаю!

– Шиш с маслом ты видела, а не фей! Если ты хоть раз ела мясо – ты главный враг пикси! Они же о животных заботятся, ежиках, белочках...

– Но я люблю белочек, – недоуменно произнесла Кейтилин. Тилли закатила глаза и застонала.

– Я с тобой тут помру, – трагично произнесла она. – На землю лягу и умру.

– Вот уж дудки, – Кейтилин положила карту обратно в корзинку. – Не надо умирать. Лучше скажи, куда показывают самые длинные ветви деревьев.

Тилли задрала голову и прищурила глаза.

– Туда, – махнула она рукой. – А тебе зачем?

– Деревья все к солнышку растут, – объяснила Кейтилин. – А солнышко на небе указывает на юг. Я только сейчас об этом вспомнила, извини.

– А ты уверена в этом? – с подозрением спросила Тилли.

– Конечно, уверена, – без тени сомнения в голосе произнесла Кейтилин, шагая вперёд. – Я же читала.

Вскоре все сомнения отпустили Тилли, и она просто следовала за новой подругой. Кейтилин постоянно смотрела вверх, улыбалась и шла туда, куда указывали самые длинные ветви деревьев. Она не видела ни сильфов, кидавшихся в девчонок желудями и кусочками коры, ни зловредных фир-дарригов, куривших трубку под корнями деревьев и злобно поглядывавших на нежданных гостий, ни жителей дёрна, пугливо перебегавших с места на места, подобно маленьким клопам... Ничего из этого Кейтилин не видела, просто продолжала беззаботно идти вперёд, в то время как Тилли, осторожно ступая вслед за ней, размышляла над таким поведением фей.

«Почему они не нападают? – напряженно думала она, стараясь не вглядываться в окружавших её насмешливых духов. – Ведь их куда больше. Нас только две девочки с одним ножом и топором, а их – вон сколько. Они у себя дома, в своём лесу, рядом – Паучий Король, который разрешил на меня нападать. Почему они этого не делают? Неужели, – и сердце девочки ухнуло вниз, ближе к животу, – неужели он послал за нами сонмы Ансиили? Ох, только бы не это!».

– Привал! – неожиданно громко объявила Кейтилин. – Я уже устала идти!

Тилли и сама почувствовала, что её ноги наливаются свинцом. Она не заметила, как долго они шли, а ведь воздух уже не такой горячий. Да и солнце, наверное, уже не в зените...

– Ладно, привал, – объявила она. – Отдохнем немного, поедим пирожных – и пойдём дальше.

– Отличная идея! – восхитилась Кейтилин.

Она опустила корзинку и уселась на землю, с наслаждением вытягивая ноги в уже не столь красивых и помятых туфельках. Тилли с неодобрением смотрела на них: ей было непонятно, почему девочка, которая, как она говорит, много читала про походы в лес, не удосужилась надеть удобную обувь.

– Это специально для столичного дворца, – сообщила Кейтилин, поймав сердитый взгляд Тилли. – Я сама думала другие надеть, но эти такие красивые!

– Странно, что ты вообще в них ходишь, – хмыкнула Тилли, усаживаясь напротив. – А почему бы тебе не пойти босиком?

– Я заболеть боюсь, – доверчиво произнесла Кейтилин, копаясь в корзинке. – Когда ноги голые, болезни к ним прилипают.

– Иголки ёлочные к ним прилипают, а не болезни! Хоть мучиться перестанешь.

Кейтилин пожала плечами, продолжая поиски. «Ну и глупая», – подумала о ней Тилли и откинула голову назад. Тяжелые курчавые волосы тут же упали на спину, и шея почувствовала себя свободной. Тут же за волосы начали больно дергать маленькие феи, но Тилли не подавала виду: пусть дергают. Лишь бы не привязывали ни к чему...

«И кожу чтоб вместе с волосами не сдирали», – тут же добавила она. Она представила себе боль от вырванного кусочка кожи и вздрогнула: тьфу-тьфу-тьфу такое представлять! А то эти ещё услышат, да послушаются... Они могут.

Тилли подняла голову, и в тот же самый момент она чуть не упала на землю обратно.

Кейтилин продолжала копаться в корзинке, недоумевая, куда могли подеваться пирожные, а над ней нависла длинная, худая, белоснежная рука с тонкими пальцами и острыми когтями, которая росла прямо из стоящего позади дерева.

– Осторожно! – не своим голосом завопила Тилли, и, прежде чем Кейтилин успела что-то сделать, выхватила нож и воткнула его в страшную руку.

Кейтилин прижалась к земле и с ужасом смотрела на побелевшую от страха Тилли. Она не понимала, что происходит, и почему подруга с таким криком бросилась к ней, нож выхватила... Ох, ей показалось на секунду, что она хочет её зарезать!

– Ты с ума сошла? – спросила осипшим голосом Кейтилин, и неожиданно рассердилась: – Да на что ты там смотришь!

Она повернула голову и в тот же самый момент закричала от ужаса. Кейтилин увидела, как из-под ножа прям по белоснежному березовому стволу текла темно-красная густая кровь, которая затем падала редкими каплями на траву, и ей стало по-настоящему страшно.

Гилли ДуА Тилли не могла оторвать взгляда от обезображенного лица Гилли Ду, высунувшегося из дерева. Она впервые видела его так близко, и могла рассмотреть черные березовые полосы на его белоснежной деревянной коже, казавшейся почти прозрачной (как береста!), страшные чёрные зубы и острое лицо, как у любой феи. Девочка продолжала держаться за нож, и только поэтому нечеловечески огромная рука с длинными, ломкими, похожими на березовые ветви, пальцами не могла схватить её.

– Проклятая девчонка!!! – закричал Гилли Ду. Его шея вытянулась, а лицо придвинулось почти вплотную к испуганной, готовой заплакать Тилли. – А ну отдай немедленно мою руку, иначе я уничтожу тебя!

– Не посмеешь, – дрожащим и злым голосом ответила девочка: за ноги цеплялись маленькие феи, и ей приходилось топать ногами, чтобы их отпугивать. – Я не отдам тебе твою руку, Гилли Ду!

– Тилли, что происходит? – спросила Кейтилин, с непониманием и ужасом глядя на исходящую кровью березу.

– Паучий Король был слишком добр к тебе, – проскрипел Гилли Ду, и в чёрных глазах его появилась искренняя ненависть. – А я не буду!

И он щелкнул зубами, и лишь нескольких дюймов не хватило ему, чтобы вцепиться в руку Тилли. Та громко завизжала и отпустила нож.

– Кейтилин, беги! – прокричала она, и в тот же момент, словно не услышав свои собственные слова, схватила Кейтилин за воротник и потащила за собой, подальше от березы. Кейтилин завизжала от боли, но отбиваться не стала: напротив, сама вскочила на ноги и отползла к другому дереву, вместе с Тилли.

– Что происходит? – продолжала она бормотать, изо всех сил цепляясьпальцами за траву. – Тилли, что это? Какой-то недобрый дух?

Тилли ничего не отвечала: от страха она позабыла все слова на свете. Только одна мысль билась в её голове в этот момент: «Спастись, нам нужно спастись!».

Гилли Ду посмотрел на нож, торчавший в его руке, вцепился в него зубами, и медленно, кряхтя от боли и отвращения вытащил его и бросил на землю. Девочки одновременно закричали: Кейтилин потому, что впервые видела, как нож сам вылетел из дерева, а Тилли – от неожиданности...

– Ах ты, вонючая поганка! – закричал страшным скрипучим голосом Гилли Ду. – Тебе не избежать гибели: едва ты только подойдёшь к одному из моих деревьев, тебя ждёт смерть! Смерть! И ничто тебя не спасёт!

– Да что разорался-то, – медленно и с трудом произнесла Тилли; она ненавидела свой голос в этот момент, ведь ей так хотелось, чтобы он был уверенный и строгий! – Силёнок не хватит справиться!

– Ах так! Вот как ты заговорила! А что ты скажешь на это?!

Гилли Ду взмахнул окровавленной страшной рукой. Сначала ничего не произошло, и Тилли подумала, что он просто дурачится, но затем...

– Тилли, корни! – закричала Кейтилин и кинулась к корзинке. В туже секунду рука Гилли Ду потянулась к девочке, и Тилли, недолго думая, сняла стоптанный дырявый ботинок и кинула его прямо в чудище.

– Вот тебе! – воскликнула она. Тут же правая нога её подкосилась, и Тилли с криком упала на землю. Только теперь она поняла, что имела в виду Кейтилин: вокруг её ноги обвился корень дерева и с силой поволок прямо к безобразно скалившемуся Гилли Ду.

Сердце Тилли бешено застучало: она визжала и пыталась отбиться другой ногой, со всей силы цеплялась за траву, сдирая ногти с рук, и отчаянно плакала. «Только бы спастись, – лихорадочно думала она. – Только бы спастись!!!»

– А ну, получи!

Раздался треск, и Тилли почувствовала свободу. Гилли Ду громко закричал, и прежде чем девочка успела о чем-либо подумать, Кейтилин схватила её за одежду и быстро потащила за собой. Земля царапала ноги и оставляла синяки, но Тилли этого не замечала: она поднялась и побежала вслед за Кейтилин, стараясь увернуться от березовых корней.

Девочки не смотрели, куда бежали, обращая внимание лишь на березы, которые стояли у них на пути. Их было мало, но в каждой из них появлялось острое лицо Гилли Ду, и беглянки сворачивали в другую сторону. Позади раздавался скрипучий крик злого духа:

– Я вас достану!!! Непременно достану, злые маленькие вредители!! Вам не убежать от Паучьего Короля – и меня!..

Девочки смогли остановиться только тогда, когда берез вокруг не осталось. Кейтилин рухнула на землю и истерично заплакала, а Тилли охватила крупная дрожь. Она хваталась пальцами за края телогрейки и хотела заплакать, но ужас от увиденного был столь велик, что глаза её просто не слушались.

«Пронесло, – думала она. – Неужели пронесло? Неужели мы спаслись?».

Она вновь вспомнила сегодняшний сон: Паучьего Короля, его паутину, крики мальчика, замершую в темноте тень, человеческую кожу, оставшуюся после кровавой трапезы Короля... Неужели с ней могло быть то же самое? Неужели она и Кейтилин могли сойти с ума прямо сейчас? Гилли Ду вцепился бы в них своими ломкими деревянными пальцами с длинными когтями и забрал их разум... Как же страшно!!!

И Тилли медленно опустилась на землю, вслед за ревущей от ужаса Кейтилин.

– Что это было? – плакала девочка. Лицо её раскраснелось. – Тилли, ты знаешь, что это было? Ты видела это?

– Да, – ответила Тилли глухо. Слова давались ей с трудом, язык отказывался шевелиться, а губы – подчиняться её воле. – Да, видела.

– И что это? – закричала Кейтилин, ещё больше расплакавшись. – Если это дух, то почему я его не видела?!

– Потому что ты не глазач, – медленно ответила Тилли, до синяков сжимая свои плечи. – Только глазачи умеют видеть мир фей и распознавать их чары. Он хотел на тебя напасть, а я... я...

И Тилли, наконец, заплакала: тихо всхлипывая, продолжая дрожать от страха. До нее, наконец, дошло, что именно произошло: Паучий Король послал за ними Гилли Ду, и она бы могла спастись и не ссориться с ним, если бы просто отдала ему Кейтилин. То, что она и хотела с ней сделать с самого начала. Зачем только пошла вместе с ней?! Тилли могла бы идти дальше, и Гилли Ду, возможно, не стал бы за ней охотиться, ведь она дала бы ему насытиться. А теперь... теперь...

«Я слабачка, – думала она, плача. – Я ничтожная девчонка, Гилли Ду абсолютно прав. Я не смогла просто отдать ему глупую девку на растерзание, и теперь буквально каждая береза таит в себе опасность для нас».

– Эй, ну что такое, – Кейтилин обняла её. Тилли этого не замечала, и немудрено: ведь девочка касалась лишь её одежды. – Ну не плачь, пожалуйста, всё уже прошло, мы спаслись...

«Ничего не прошло, – плача, думала Тилли. – Ничего не прошло, всё только начинается!!! Я же говорила тебе, идиотке, что тебе нельзя идти вместе со мной, я несу только беду!».

Однако ничего из этого девочка сказать не смогла; вместо этого она завыла и уткнулась лицом в колени.

А вокруг раздавался ехидный и торжественный смех Гант-Дорвенского леса.

 

 
 

 Продолжение следует...

 
 

Страница 1  Страница 2  Страница 3

 
 
 

 

 

Dr. Zlo

 

 

 

 

 

 

 


Оставить отзыв на статью  |  Оглавление архива

Хроники Темного Двора | Форум | Клуб | Журналы | Дамский Клуб LADY