Janina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Эрика, первый интим случился у героев уже в 3й главе, когда они даже не знали имен друг друга... Так что, наверное, на "ты" они перейдут все-таки попозже.
Фамилию слуги леди Стэплтон Hobbes я пока перевожу как Гоббс _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Janina писал(а):
Эрика, первый интим случился у героев уже в 3й главе, когда они даже не знали имен друг друга... Так что, наверное, на "ты" они перейдут все-таки попозже.
Фамилию слуги леди Стэплтон Hobbes я пока перевожу как Гоббс Ужас какой! Уже в 3-ей главе? ![]() ![]() Марина, он "Хоббс"! 100% встречала в одной из переведённых книг, но забыла внести в таблицу (вернее не знала, что он и здесь будет фигурировать). ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Spate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ура! Поздравляю всех переводчиц, беточек, читательниц, нашу замечательную Фро и всех-всех-всех с новой Бэлоу!
Эрика, я уже договорилась с Илоной - она согласилась бетить мои главы. Мы обе, как оказалось, - большие поклонницы автора ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Jolie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Фро писала:
Цитата:
Жоли, кто бетит тебя? Я написала Solig'е, она согласиласть отбетить мои главы. _________________ ![]() За комплект спасибо AlAngel! |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() А вот и случилось то, чего я боялась. ![]() ![]() У нас повисли главы!!! click9 писал(а):
ой, мимо меня все прошло.. хотя Июль еще не одобрила мой перевод... Embarassed но тоже хочется ![]() Твоё появление очень своевременно! ![]() ![]() Zoda писал(а):
О-о, тогда мне тоже надо найти бету... Обязательно, Зода! ![]() Jolie писал(а):
Я написала Solig'е, она согласиласть отбетить мои главы. Поняла. ![]() Девочки, поправки, замечания, предложения есть? Spate писал(а):
Эрика, я уже договорилась с Илоной - она согласилась бетить мои главы. Мы обе, как оказалось, - большие поклонницы автора Света, спасибо! ![]() ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Jolie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() У меня тут появился персонаж, еще не учтенный нами - Jack Sperling. Джек Сперлинг - ?
А также Rosamond младшая дочь семейства Кэрью. Розамонд - ? _________________ ![]() За комплект спасибо AlAngel! |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Jolie писал(а):
У меня тут появился персонаж, еще не учтенный нами - Jack Sperling. Джек Сперлинг - ?
А также Rosamond младшая дочь семейства Кэрью. Розамонд - ? Мне нравятся оба предложеных тобой варианта. ![]() click9 писал(а):
хотя Июль еще не одобрила мой перевод... Уже одобрила. ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
click9 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
На форуме с: 09.11.2008 Сообщения: 21 |
![]() Фройляйн писал(а):
Твоё появление очень своевременно! ![]() ![]() Я конечно за ![]() Добавлено. Пока отвечала уже и одобрили ![]() жду текст на click9(собачка)mail.ru |
||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() KattyK писал(а):
Июль согласилась отбетить мои главы, так что у меня с бета-ридингом проблем нет. Чудненько. ![]() click9 писал(а):
Я конечно за ![]() Пока отвечала уже и одобрили Как тебя называть - просто "Клик"? ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
click9 | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
На форуме с: 09.11.2008 Сообщения: 21 |
![]() можно и клик - выбрала называется имя от балды при регистрации ))))
Пока у меня нет беты. Текст получила. Фройляйн, может быть список имен полностью внести в где нибудь на первой странице и если будут дополнения там же добавлять. Так будет легко найти. |
||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Spate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Jolie писал(а):
У меня тут появился персонаж, еще не учтенный нами - Jack Sperling. Джек Сперлинг - ?
А также Rosamond младшая дочь семейства Кэрью. Розамонд - ? А может девочку назвать все-таки Розамунда? Обычно это имя именно так звучит. И Сперлинг немного слух режет... можно было бы "потерять "р"" хотя это уже не принципиально... а вот насчет Розамунды - лучше выбрать литературный варинант, он встречается в большинстве книг. |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Окончательный список переводческого состава:
1 глава - Я 2, 3 главы - click9 4, 5 главы - Janina 6-8 главы - KattyK 9, 10 главы - Я 11-13 главы - Spate 14, 15 главы - Jolie 16-18 главы - Zoda Девочки, спасибо всем за дополнение к списку имён! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Девочки, обратите внимание - список имён расширен!!! стр. 2 Все думаем о дне "Х" и продолжаем работать!!! Не забывайте также готовые главы отмечать в "Алфавитном списке" (порядок есть порядок)!!! ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Jolie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() В раздедле переводы есть Алфавитный список.Заходишь на него по ссылке и там видно в переводах скольки книг участвуешь. И когда глава готова, например этой книги, в списке находишь Бэлоу Рождественская невеста и обновляешь данные. То есть во втором столбце напротив своего ника ставишь 1. Или другую цифру (в соответсвии с готовностью). А вообще где-то было что-то типа интсрукции насчет этого. Надо полазить по разделам сайта.
Объяснила как смогла ![]() _________________ ![]() За комплект спасибо AlAngel! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[5176] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |