Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Элизабет Нотон "Обольщение"



Talita: > 05.06.14 08:32


Катюша, Алла, Настя, поздравляю с открытием темы! Very Happy
Легкого перевода-редактуры и побольше свободного времени Ok
Книгу прочитать не успела, такшо буду честно приобщаться вместе со всеми.
И да, жутьско интересно, чего ж там за тьма Деметрия мучает и куда Изу уперли?

...

Инет: > 05.06.14 09:34


Ох, как же здорово!!!

Девочки, спасибище огромное, что продолжаете эту серию

Затравка определённо настраивает на нужный лад

Я с вами

...

KattyK: > 05.06.14 10:02


janemax писал(а):
P.S. У меня вопросик: Деметрий знает или только догадывается, что Иза его суженная?

В аннотации все написано верно, другое дело, что у Деметрия есть веские причины сторониться принцессы.
Talita писал(а):
Книгу прочитать не успела, такшо буду честно приобщаться вместе со всеми.
И да, жутьско интересно, чего ж там за тьма Деметрия мучает и куда Изу уперли?

У похитителей там целый зловещий план.
janemax писал(а):
Ох, затравочка что надо!!! И сплошь мыслями Деметрия. Всё хотела узнать, что же у него в голове, что он чувствует?

Я читала роман без этой связки, а она очень помогает перейти от книги Зандера к роману про Деметрия.
gloomy glory писал(а):
Отписываюсь в чужих переводах редко, особенно если читала книжку, ибо боюсь наспойлерить Но тут буду стараться

Отлично! Smile
очаровашка писал(а):
Иза не самый мой любимый персонаж, но буду читать с большим удовольствием, тем более в такой приятной компании!!!!!!!!

helena n писал(а):
Главная героиня не самая любимая, зато главный герой хоть куда, бурлят темные страсти. Буду читать обязательно и ждать каждую главу.

Изадора очень даже себя покажет в этой книге, а еще по отзывам, кроме Деметрий, читателям еще нравится Орфей. Smile
lisitza писал(а):
О, уже и тему открыли. Удачи нам всем и времени побольше. А герои, надеюсь, не подведут.

Посмотрим. Smile
Джен, Нафиса, Тиночка, Алена, Natala, Валя, очаровашка, Суони, Даринка, Ника, Инес, helena n, спасибо за комментарии и пожелания! Flowers Flowers Flowers

...

Natala: > 05.06.14 10:43


KattyK писал(а):
Незаметно подкралась темноволосая кудрявая официантка со шрамом на левой щеке

Катюша, шрам на щеке у ведьмы - это что-то значит или просто деталь описания внешности?
KattyK писал(а):
Он уже видел ее здесь. Даже знал имя… Калиопа.
ее проницательный взгляд буквально пронизывал его насквозь прямо в то место, которое никому нельзя увидеть.

Интересно, что имя ведьмы - Каллиопа переводится с греческого, как прекрасноголосая и так звали музу эпической поэзии. Она - очень занятный персонаж. Может еще с этой девушкой встретимся.
KattyK писал(а):
Главное – убраться подальше от ведьмы, которая видела слишком многое.

Не так уже и плохо много знать.

Спасибо за отрывок. Very Happy

...

Nailm: > 05.06.14 10:53


Девочки, с началом перевода и редактуры! спасибо!

...

Sayra-hafize: > 05.06.14 11:39


Девушки, спасибо что продолжаете переводить серию! Ar Ar Ar

...

Тигрёнок: > 05.06.14 12:19


Ох ты ж, книга про Деметрия и Изу. С удовольствием почитаю.

Легкого вам пера девочки и побольше свободного времни.

...

KattyK: > 05.06.14 12:49


Natala писал(а):
Катюша, шрам на щеке у ведьмы - это что-то значит или просто деталь описания внешности?

По-моему, просто часть внешности.
Natala писал(а):
Интересно, что имя ведьмы - Каллиопа переводится с греческого, как прекрасноголосая и так звали музу эпической поэзии. Она - очень занятный персонаж. Может еще с этой девушкой встретимся.

Сейчас проверила: нет, больше эта официантка нигде не встречается в романе.
Natala писал(а):
Не так уже и плохо много знать.

У Деметрия довольно много секретов, еще не хватало, чтобы какая-то ведьма обо всем узнала.
Ольга-А писал(а):
ура!!! Команде легко перевода

Тигрёнок писал(а):
Ох ты ж, книга про Деметрия и Изу. С удовольствием почитаю.
Легкого вам пера девочки и побольше свободного времни.

Sayra-hafize писал(а):
Девушки, спасибо что продолжаете переводить серию!

Nailm писал(а):
Девочки, с началом перевода и редактуры! спасибо!

Спасибо за пожелания! Flowers Flowers Flowers Рада вас всех снова видеть здесь, в новой теме. Smile

...

KattyK: > 05.06.14 14:36


Я выложила в теме автора списки песен, которыми Элизабет вдохновлялась, когда писала 4 последних романа "Бессмертных хранителей".

...

Tricia: > 05.06.14 16:25


Ооо! Какая зазывная завлкалочка! Спасибо за новый перевод, обязательно буду следить и читать. Оченно мне интересно как автор столкнёт Изу и Деметрия.Smile

...

Пушкарик: > 05.06.14 17:04


Спасибо за новую историю. Обязательно буду читать!

...

Angelin: > 05.06.14 18:52


АААААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Третья история!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!И куда как раньше чем анонсировалась!!!!!!!!!!! Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Девочки,вы просто чудо такой подарок армии неугомонных читателей tender
А затравка какая одно вот это чего стоит:
KattyK писал(а):
Из всех аргонавтов она выходит замуж за типа, которого нельзя убить.

Деметрий стиснул руку в кулак и заставил себя не думать об этой паре, напомнив себе, что этого он желал много-много лет. Ну и пусть, что ему теперь кажется, что с него заживо сдирают кожу?

А мы-то на протяжении двух книг кляли Диметрия за жесткость и неприязнь к Изадоре,а оказывается это вовсе не так
KattyK писал(а):
Изадора в любом случае навсегда останется тем искушением, в котором ему придется себе отказать

Усе,мы убиты предвкушением,любопытством,счастьем от скорого погружения в эту историю и конечно же от версий того,что же происходит с Диметрием,от чего он бежит,что его так гнетет.
А Баннеры какие
KattyK , Anastar ,lisitza-вдохновения вам,свободного времени и конечно же удовольствия от нового проекта. И маленькие презенты по случаю начинания.

...

Принцесса Пиратов: > 05.06.14 19:49


Ура!!! Наконец-то перевод 3 книги началось. Заранее спасибо за ваш труд и желаю огромного терпение

...

amelidasha: > 05.06.14 20:39


книга обещает быть интересной Smile ждем с нетерпением!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение