Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Мэри Бэлоу "Рождественская невеста"



line: > 13.10.10 23:20


я, конечно, понимаю, что перевод давно закончен, и критиковать поздно,
но, все таки не очень понятно, как можно свекра называть тестем,
и почему никто раньше не обратил на это внимания?

...

MinaMurray: > 01.11.10 22:06


никогда до этого не читала Мэри Бэлоу и все не могла решить -читать ли этот роман.
а начала - и не остановилась пока не дочитала.
огромное спасибо девочкам-переводчицам и беточкам Flowers tender и потопала я читать другие романы из этой серии

...

line: > 01.11.10 23:04


Топайте, топайте - и не только эту серию, а всю Бэлоу.
Как я Вам завидую -столько хороших книг впереди!

...

Моррар: > 09.04.11 07:52


Совершенно лсучайно открыла для себя Бэлоу) Очень приятные романы) Спасибо девочкам за переводы) Буду читать дальше)) У нас сейчас сезон дождей и как раз хочется чего-то именно такого светлого и теплого)) Very Happy

...

miroslava: > 24.05.11 15:56


Когда читала в первый раз этот замечательный роман, позабыла оставить свою великую благодарность за отличный перевод. Девочки, огромное спасибо! Flowers Без этого романа моя любимая серия Бэлоу "Темный ангел" была бы неполной!

...

Volna: > 26.05.11 06:11


великолепный романчик! Спасибо за перевод! Very Happy

...

Irysya: > 04.09.12 12:51


Спасибо за перевод!!! Замечательная рождественская история.

...

MsLadyAlternative: > 22.06.14 19:26


Спасибо огромное за перевод! Бэлоу во всей красе!))

...

Машенька Шкабардина: > 20.06.18 08:59


Спасибо большое за эту рождественскую историю! Very Happy

...

Lesya-lesya: > 15.12.23 13:16


Большое спасибо за перевод, на фоне остальных книг из серии с "официальными переводами" книга очень выгодно отличается!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение