Лиза Клейпас "Искушай меня в сумерках"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Ланочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 30.11.2009
Сообщения: 651
Откуда: Владивосток
>24 Фев 2010 2:25

Needle писал(а):
Выложили два отрывочка из книги про Лео и про Беа... Уже прочитала... Быстрее бы май!!!

Огромное тебе спасибо! А я вот тупо посмотрела (поняла только когда выйдут романы) Shocked , всплакнула plach и позовидовала белой завистью...Быстрее бы май!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Varja Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 23.10.2009
Сообщения: 82
>27 Фев 2010 0:13

Needle писал(а):
Выложили два отрывочка из книги про Лео и про Беа... Уже прочитала... Быстрее бы май!!!


а что-то я нашла на сайте только один Sad Sad Sad

Но все равно, обожаю Клейпас Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Viol Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 05.10.2009
Сообщения: 365
Откуда: Южный Урал
>05 Мар 2010 23:51

Огромное спасибо за перевод! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Очень приятно было читать интересный роман в хорошем переводе, надеюсь, что переводчики получают такое же удовольствие от романа, какое получаем мы читатели! Поэтому присоединясь к тем, кто хочет увидеть продолжение серии
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatashaSoik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.08.2009
Сообщения: 857
Откуда: Беларусь
>07 Мар 2010 22:19

Огромное спасибо за прекрасный перевод. С нетерпением буду ждать продолжения про Лео и Маркс!!!! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Firetears Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.01.2010
Сообщения: 1414
>08 Мар 2010 13:03

Большое спасибо за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Зима Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2009
Сообщения: 1729
Откуда: Алтай
>10 Мар 2010 10:04

Ланочка писал(а):
А я вот тупо посмотрела (поняла только когда выйдут романы) Shocked , всплакнула plach и позовидовала белой завистью...Быстрее бы май!!!


Я с вами солидарна, ждем май!!!!!!!!!!! Ar Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

asksindi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>19 Мар 2010 20:02

Спасибо за перевод, уж очень хочется побыстрее историю Лео и Маркс, наконец-то и про них почитаем!!!
 

selentia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>23 Мар 2010 15:01

Спасибо, обожаю Клейпас!!!
 

кусочек торта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 01.08.2009
Сообщения: 160
>29 Мар 2010 7:42

Девочки, а когда будет перевод след. романа в этой серии???
_________________
"Все слышат, что ты говоришь,
Друзья слушают, что ты говоришь,
Лучшие друзья слышат о чем ты молчишь..."

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14546
Откуда: Германия
>29 Мар 2010 11:15

кусочек торта писал(а):
Девочки, а когда будет перевод след. романа в этой серии???

В июне. Ok
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Олена Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 27.10.2008
Сообщения: 133
Откуда: г. Черкасы, Украина
>30 Мар 2010 8:20

Девочка в который раз хочется сказать огромное спасибо! Прочла книгу, получила море удовольствия, прекрасный перевод, есчо раз спасибо за доставленное удовольствие. Poceluy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

кусочек торта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 01.08.2009
Сообщения: 160
>30 Мар 2010 9:08

кусочек торта писал(а):
Девочки, а когда будет перевод след. романа в этой серии???

В июне.

Эх, как долго ждать до июня.....
_________________
"Все слышат, что ты говоришь,
Друзья слушают, что ты говоришь,
Лучшие друзья слышат о чем ты молчишь..."

Сделать подарок
Профиль ЛС  

2008 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 24.03.2008
Сообщения: 1113
Откуда: из прошлого
>31 Мар 2010 7:10

Пока прочитала только 10 глав, но моему восторгу уже нет предела. Замечательная книжка!!!Лиза Клейпас мастер своего дела: так здорово пишет любовные романы.
Благодарю Фройляйн и команду девочек-переводчиц за столь чудесный перевод
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>04 Июл 2010 23:21

Фройляйн, книгоман, Janina, Spate, Lovepolly, Паутинка, katusha, Black SuNRise, Elfni, KattyK, Milli, vetter и Kliomena, Jolie, barsa, Marigold, Anastar, Ilona, Москвичка, Nara, спасибо вам преогромнейшее! Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy
не все потеряно в этом мире, когда есть такие люди, как вы. rose
Перевод чудесный. Стиль изложения всех глав , несмотря на то, что их переводили разные девочки, изумительным образом совпадает. Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Короче, полный восторг. Ar Ar Ar
Еще раз спасибо! Flowers Flowers Flowers Flowers
И не могу передать до чего рада, что попала на этот сайт.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jo Rei Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 30.07.2010
Сообщения: 46
>09 Авг 2010 15:32

спасибо большое за замечательный перевод!вы помогли мне открыть еще одного талантливого автора)))
_________________
То, что Бог нам однажды отмерил, друзья,
Увеличить нельзя и уменьшить нельзя.
Постараемся с толком истратить наличность,
На чужое не зарясь, взаймы не прося.

...This,too,shall pass...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Май 2024 0:32

А знаете ли Вы, что...

...на форуме существуют алфавитные списки авторов любовных романов и фантастики, темы обсуждения творчества которых заведены на форуме

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Клуб любителей детективов»: Роберт Гэлбрейт (Джоан Роулинг) "Дурная кровь" Корморан Страйк навещает родных в Корнуолле. Там к частному детективу, вновь... читать

В блоге автора miroslava: Соня и семья Ростовых в романе «Война и мир», часть 2

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: «Чулок для женской ножки» Тур 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Искушай меня в сумерках" [7040] № ... Пред.  1 2 3 ... 114 115 116 117  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение