Вебмастер:
» Отправка файлов для литературного каталога
Начата разработка сервиса, позволяющего автоматизировать процесс отправки файлов, по аналогии с тем, как у нас работают сервисы загрузки обложек или заявок на добавление книг. Пользователи со званием не ниже Леди/Мен смогут отправить файл из специальной формы, все заявки и их статусы тоже будет доступны на сайте. Файлы загружаются на сайты электронных библиотек, на нашем сервере файлы не хранятся. После проверки файлов модераторами, ссылки будут появляться в каталоге. Как обычно, планируется ведение счетчика и присуждение наградных значков

. Следуя сложившейся "насекомой традиции"

, предполагается, что это будут пчёлки. У кого есть красивые значки в формате PNG, пожалуйста, присылайте нам или выкладывайте здесь.
Кураторы сервиса:
Lapunya (файлы DOC),
Фрейя (файлы FB2)
Поделитесь ссылкой с друзьями:
...
Veresk:
а это скорее стеб, но понравлось)))
...
Karmenn:
Вебмастер писал(а):Леди, просьба приостановить отправку файлов для скачивания по электронной почте, их количество в настоящее время таково, что мы не успеваем их обрабатывать.
Мною начата разработка сервиса, позволяющего автоматизировать этот процесс, по аналогии с тем, как у нас работают сервисы загрузки обложек или заявок на добавление книг. Пользователи со званием не ниже Леди/Мен смогут отправить файл для скачивания из специальной формы, все заявки и их статусы тоже будет доступны на сайте. После проверки файлов модераторами, ссылки для скачивания будут появляться в каталоге. Как обычно, планируется ведение счетчика и присуждение наградных значков

. Следуя сложившейся насекомой традиции

, предполагается, что это будут пчёлки. У кого есть красивые значки в формате PNG, пожалуйста, присылайте нам или выкладывайте здесь.
Я планирую завершить работу в течении одной-двух недель. Желающие поучаствовать в данном сервисе в качестве модераторов, могут отсылать свои предложения Лисе, ориентировочно, нам потребуются 2-4 модератора.
Касается ли ли это файлов завершенных переводов? Или все остается по-прежнему, то есть их высылать Лисе через электронную почту?
...
Лиса:
Karmenn писал(а):Касается ли ли это файлов завершенных переводов? Или все остается по-прежнему, то есть их высылать Лисе через электронную почту?
Нет, переводов это не касается. Отредактированные файлы, как и прежде, присылайте мне по почте на адрес fox@webnice.ru
...
Fedundra:
Мне вот эта понравилась)) только как её в
.png перевести...
ОЙ! а у нас
иконочка новая появилась???
...
Fedundra:
Вот эти просто отлично!!! Теперь как Мастер скажет)))
Мария а ещё меньше можно посмотреть?? 30 пикселей в высоту, а в ширину- как выйдет
...
Мария Ширинова:
Fedundra писал(а):Вот эти просто отлично!!! Теперь как Мастер скажет)))
Мария а ещё меньше можно посмотреть?? 30 пикселей в высоту, а в ширину- как выйдет
а) давайте теперь еще раз все посмотрим
б)30рх вроде ничего смотрятся... получается 36рх*30рх (30 высота)
...
Мария Ширинова:
Fedundra писал(а):так меньшее и грузи в 120 на 120 - это же МАКСИМАЛЬНЫЙ размер загрузки, а меньше можно)))
Ну да.. Чегой-то я ночью уже плохо соображаю.
...
Veresk:
Мастер, у меня вопрос. Возможность перезаливки текстов уже имеющихся в каталоге будет включена в эту функцию, или как и раньше это нужно будет делать через Лису?
...
Fedundra:
И так же вопрос по переводам. Будут они защитываться автору как загрузка книги???
...
Фройляйн:
Fedundra, я так понимаю что переводы не будут защитываться, потому что:
Лиса писал(а):Karmenn писал(а):Касается ли ли это файлов завершенных переводов? Или все остается по-прежнему, то есть их высылать Лисе через электронную почту?
Нет,
переводов это не касается. Отредактированные файлы, как и прежде, присылайте мне по почте на адрес fox@webnice.ru
...
Fedundra:
А если скачиваемый файл с колонтитулами другой библиотеки (Альдебаран) их оставлять?
...я уже один текст отправила такой, добавила только в конце "предупреждение" а сейчас задумалась...может надо было убрать?
...