Джанет Иванович "Роковая восьмерка"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Belka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 25.03.2009
Сообщения: 311
>10 Июн 2013 8:39

Karmenn, спасибо!!!
Повезло Стеф с кавалерами! Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vika-i Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.03.2012
Сообщения: 1004
>10 Июн 2013 11:00

Karmenn, Фиби, Sig ra Elena, огромное спасибо за ваш самоотверженный и титанический труд, благодаря которому мы все можем прочитать роман Джанет Иванович "Роковая восьмерка" в прекрасном переводе!!! tender Serdce
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

pola Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 06.04.2009
Сообщения: 596
Откуда: Ярославль(почти)
>10 Июн 2013 21:23

Огромное спасибо за книгу! как-то она неожиданно закончилась. я ждала ещё главу-другую. Даа, с мужчинками Стеф действительно подвезло.
_________________
Только Локо! Только победа!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Shamita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>11 Июн 2013 15:20

Спасибо большое за перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

А вы будете 9 книгу переводить?
 

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4421
>11 Июн 2013 17:39

Shamita писал(а):
Спасибо большое за перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

А вы будете 9 книгу переводить?

Пока в планах нет. Все-таки после перевода шести книг Иванович хочется взять тайм-аут.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Светюлик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.08.2009
Сообщения: 215
Откуда: Минск
>12 Июн 2013 22:43

А что же нам дальше делать, кто же будет переводить? rew
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

старуха Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 15.03.2012
Сообщения: 96
Откуда: Хабаровск
>13 Июн 2013 1:37

Огромное спасибо за перевод. Жаль расставаться с полюбившимися героями, но будем надеяться, что со временем Вы заскучаете за Стеф и переведете нам еще одну историю про нее. Удачи Вам.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Евдокия Львова Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 15.03.2012
Сообщения: 32
>13 Июн 2013 2:52

спасибо за перевод. долго искала эту книгу Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sarita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 11.04.2009
Сообщения: 89
Откуда: Ульяновск
>14 Июн 2013 23:38

Большое Вам спасибо за окончание перевода еще одной книги про Стефани! Только благодаря Вам познакомилась с таким замечательным автором. Помню, как умирала со смеху от некоторых поступков Стеф, а в особенности - бабушки! Удачи в дальнейших переводах!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

хомячок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.08.2011
Сообщения: 1813
>15 Июн 2013 10:53

Очень надеюсь, что 9 книгу когда-нибудь переведут - обалденный автор, он этого заслуживает)))но меня оч интересует один вопрос - С КЕМ ОСТАНЕТСЯ СТЕФАНИ???за кого выйдет замуж??
Karmenn, не знаете?? думаю, не одной мне интересен этот ответ. я все же подозреваю, что Морелли, но вдруг нет??
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>15 Июн 2013 11:53

Спасибо за очередной перевод романа любимого автора о любимой героине!!!!!!!!

ООООО!Особенно порадовало окончание романа!!!!!!!!!! Мореллька-рулит!!!!!!!И Стефка не отстает!!!!!!!!

В честь окончания книга -оркестр!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4421
>23 Июн 2013 16:01

Появился готовый файл. Спасибо Reine deNeige за сверстку этого файла. Очень оперативная работа.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ЮлькО Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>25 Июн 2013 18:55

Very Happy Very Happy Very Happy супер,супер книга!!!!! Ar Ar Ar Морелли обожаю Ar А вы не знаете будет ли перевод 9 книги Джанет Иванович о Стефани Плам??? В переводе 9 книга называется" В пух и прах" ???? Shocked
Karmenn писал(а):


Janet Evanovich

Hard Eight (2002)
The eighth book in the Stephanie Plum series


Stephanie is hired to find a missing child. But things aren't always as they seem and Stephanie must determine if she's working for the right side of the law. Plus, there's the Morelli question: can a Jersey girl keep her head on straight when more than just bullets are aimed for her heart? And with the Plum and Morelli relationship looking rocky, is it time for Ranger to move in for the kill?

Джанет Иванович

Роковая восьмерка
Серия Стефани Плам - 8


Стефани подрядили найти пропавшего ребенка. Но не всегда все так, каким кажется на первый взгляд. И Стефани должна определить, на правой ли стороне закона она трудится. Плюс вопрос с Морелли: может ли девушка из Джерси задирать высоко голову, если в ее сердце нацелены не только пули? И пока отношения Плам и Морелли, похоже, пошатнулись, не настал ли черед Рейнджера загубить эти самые отношения окончательно?

_______________________________________
 

кролик параноик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>20 Июл 2013 16:52

спасибо за долгожданный перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy
 

whispa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Авг 2013 22:59

спасибо огромнейшее за проделанную работу ♡:-)
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>03 Май 2024 2:14

А знаете ли Вы, что...

...на сайте существует доска объявлений о покупке-продаже-обмене книг. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Рапсодия туманной реки (СЛР, 18+)»: Глава 16 » День открытия Ждановского летнего лагеря стал для меня во всех смыслах переломным. Я наконец-то по-настоящему распахнула... читать

В блоге автора miroslava: Образ Сони Ростовой в романе Л.Толстого «Война и мир»

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Жемчуг
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джанет Иванович "Роковая восьмерка" [13758] № ... Пред.  1 2 3 ... 20 21 22 23  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение