Нора Робертс "Одержимость смертью"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Juliet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>16 Май 2012 12:52

Ar Ar Ar Урааа! Val Matzkevich, Whitney, спасибо за новый перевод. С нетерпением жду новых глав Very Happy
 

Natalina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 13.08.2011
Сообщения: 1043
Откуда: Донецк - единственная Родина
>16 Май 2012 19:46

Ой, только увидела эту работу - теперь буду ждать новое о Еве.

Девочки - Вы лучшие
_________________
Он поднялся с сугроба, крепко сцепил зубы и пошёл вперёд, намечая перед собой маленькие цели, сосредотачивая на них внимание, — от сосны к сосне, от пенька к пеньку, от сугроба к сугробу. Борис Полевой.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

HeatV Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>31 Май 2012 19:45

Val , Whitney! Спасибо огромное за ваш труд! Flowers Перевод великолепен, ждём-с продолжения.
 

Rinaa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.06.2010
Сообщения: 658
Откуда: Московская область
>02 Июн 2012 23:24

Спасибо за перевод Норы Робертс! Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Val Matzkevich Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 20.12.2008
Сообщения: 279
Откуда: Комсомольск-на-Амуре, Краснодар, Санкт-Петербург
>20 Июн 2012 15:26

Девочки, спосибо за теплые отзывы и терпение!
Сегодня отправила Олечке новую главу Smile
_________________

I have wondered about you
Where will you be when this is through?
If all goes as planned
Will you redeem my life again?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9380
Откуда: Красноярск
>21 Июн 2012 5:14

Вэл спасибо за отличную новость, ждем!!!!!!!! Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Val Matzkevich Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 20.12.2008
Сообщения: 279
Откуда: Комсомольск-на-Амуре, Краснодар, Санкт-Петербург
>09 Июл 2012 11:31

 » Глава 2

Девочки, а вот и новая глава! Огромное спасибо Олечке за вычитку и редактуру!


Глава 2

Никто не ест так, как копы. Глядя как Луиза, Моррис и Мира поглощают бургеры, Ева отметила, что священники едят мало, а доктора – в пределах разумного. И только копы в состоянии съесть больше, чем стая голодных гиен.
Может, дело в том, что они редко могли нормально поесть, предпочитая перекусывать на бегу? Но стоило копам сесть за стол с бесплатной едой, они забывали обо всём на свете.
– Здесь хорошо, – произнесла Надин. Она подошла к Еве и чокнулась с её пивной бутылкой своим бокалом с вином. – Отличный денек, приятная компания, чудесная возможность просто отдохнуть и повеселиться. Вот почему я готова подождать до понедельника, чтобы предложить тебе появиться на моём шоу и обсудить дело Дадли-Мориарити.
– Дело закрыто.
– Я знаю, у меня же есть мои источники. Если бы мне не пришлось уехать из города в поисках материала для моей книги, то я бы уже давно мозолила тебе глаза.
Надин улыбнулась. Её светлые волосы были распущены, она носила свободную футболку без рукавов и укороченные брюки, которые демонстрировали цепочку на лодыжке – но в любой одежде она всегда оставалась репортером.
– Но я воздержусь от этого сегодня, – добавила Надин, делая ещё один глоток вина. – Знаешь, что мне нравится в том, как ты устраиваешь такие сборища, Даллас?
– Еда и выпивка?
– Это, конечно, на первом месте, но я имела в виду другое. Здесь всегда собираются очень интересные люди. Я знаю, что могу сесть рядом с любым из них и не заскучать. У тебя талант собирать разносторонних и интересных людей. Я только что говорила с Крэком, – продолжала Надин, говоря о двухметровом татуированном владельце стрип-клуба. – А сейчас я подумываю подсесть к скромному и сильному офицеру Трухарту и той симпатичной девушке, с которой он пришел.
– Это Кесси из архива.
– Кесси из архива, – повторила Надин. – Думаю, мне просто интересно узнать, что их связывает.
Ева побрела в сторону гриль-машины, присматривать за которой Рорк назначил Фини, а Денниса Мира – приставил смотреть за самим Фини. Они были довольно странной парочкой – разносторонней, как сказала Надин – худощавый профессор с мечтательными глазами и помятый коп с копной рыжих волос.
– Как у вас дела? – спросила она.
– У нас еще пара заказов на говяжьи бургеры и кебабы, – отрапортовал Фини, переворачивая котлету.
– Не понимаю, как в них помещается столько еды, – проворчал Деннис, качая головой.
– У копов бездонные желудки, – ответил ему Фини и подмигнул Еве. – При всяком удобном случае мы можем съесть всё, что только нам предложат.
– Я бы советовала некоторым оставить место для лимонного пирога с меренгами и клубничных пирожных.
Фини замер, держа бургер на лопатке.
– У нас есть ещё и лимонный пирог с меренгами и клубничные пирожные?
– Ходит такой слух.
– Где они?
– Не знаю. Спроси у Соммерсета.
– И не надейся, что я этого не сделаю. – Он перевернул бургер и передал лопатку Деннису. – Займись едой. Я должен урвать свою порцию, пока эти стервятники ничего не почуяли.
Когда Фини отошел, взгляд Денниса стал ещё мечтательнее.
– С воздушным кремом?
– Наверное.
– Ммм. – Деннис протянул ей лопатку. – Ты не против? – спросил он, по-отечески поглаживая её по голове. – У меня слабость к пирожным с воздушным кремом.
– Эй... – Но он был уже далеко.
Ева посмотрела на скворчащие котлеты и запеченые овощи. Конечно, это не так ужасно, как сюсюкающий ребенок у тебя на руках, но все же… Как, черт побери, можно узнать, что еда готова? Будет какой-то звуковой сигнал? Должна ли она постоянно смотреть за ними или они приготовятся сами?
Все в гриле шипело и дымилось, а еще там было множество циферблатов и датчиков. Когда из любопытства Ева подняла еще одну блестящую крышку, то увидела толстые сосиски – наверняка из настоящей свинины – которые были похожи на горячие, возбужденные члены.
Она снова закрыла крышку и с облегчением вздохнула, увидев, что к ней подошел Рорк.
– Они всё подчистили, соблазненные слухами о пирожных и пироге. Твоя работа?
Ева протянула ему лопатку.
– Я могу сделать что-то такое, что заставит Луизу вспомнить о своей работе.
Рорк посмотрел на шипящий жир и дым тем взглядом, который Ева часто замечала, когда он работал с каким-нибудь сложным компьютерным кодом. В такие моменты она видела, как его глаза вспыхивают вызовом.
– В целом, у тебя неплохо получается справляться с грилем. – Рорк протянул ей лопатку. – Я могу тебя научить.
– Нет уж, спасибо. У меня неплохо получается есть, и это я уже продемонстрировала.
Он снял бургеры с гриля и переложил их на поднос, а затем, воспользовавшись неким подобием щипцов, поместил туда же и кебабы.
– Если бы я знала, что они уже готовы, то сама бы сделала это.
– У тебя другие таланты. – Он наклонился и, держа поднос с едой между ними, поцеловал её.
«Какой хороший день», – подумала Ева, – «Приятные ароматы, голоса, жаркое летнее солнце». Ева улыбнулась и заметила Лопеса, идущего в их сторону. «Он двигается как бывший боксер», - мысленно заметила Ева, – «легкое тело на крепких ногах».
– Готов к следующей порции, Чали? – спросил Рорк.
– Нет, мне вполне хватило первой. Я хотел поблагодарить вас обоих за приглашение. У вас прекрасный дом и хорошие друзья.
– Уже уходишь?
– Боюсь, что мне уже пора. У меня сегодня вечерняя служба у баптистов. Меня попросили провести её, поэтому мне пора возвращаться в церковь Святого Кристобаля и готовиться к службе. Но лучшего способа провести день я даже и представить себе не мог.
– Я отвезу тебя, – сказала Ева.
– Очень любезно с твоей стороны. – Он посмотрел на неё – мягкий взгляд карих глаз, в котором, как ей всегда казалось, сквозила грусть. – Но мне не хочется отвлекать тебя от гостей.
– Без проблем. Сейчас они заняты только едой, да и скоро подадут десерт.
Он продолжал изучающе смотреть на неё, и, когда он кивнул, Ева поняла – Лопес что-то увидел.
– Буду очень признателен.
– Подержишь? – Рорк протянул Еве поднос. – Отнеси его на стол, а я пойду к Соммерсету и скажу, чтобы он упаковал десерт для Чали.
– Ты сделаешь из меня героя всего пасторского дома. Пойду попрощаюсь с гостями.
– Спасибо, – произнесла Ева, когда Лопес вернулся к гостям. – Я хотела поговорить с ним кое о чем. Это не займет много времени.
– Хорошо. Я подгоню твою машину.
Ева не знала, как начать разговор, она даже не понимала, почему чувствовала потребность сделать это. Но он всё сделал сам – наверное, именно этим и занимаются такие люди, как отец Лопес.
– Ты хочешь спросить меня о Ли, – начал он, когда они выехали за ворота.
– Да, меня интересует один момент. Я почти всегда вижу Морриса за работой в морге, но мне кажется, что на самом деле он словно находится в другом месте. Я знаю, что он держится, но…
– Тяжело видеть, как твой друг скорбит. Я не могу рассказать тебе всего, потому как некоторые вещи были сказаны мне по секрету. Он сильный и верующий человек, который – как и ты – живет со смертью.
– Это помогает, я имею в виду работу. Я вижу это, – произнесла Ева, – и он тоже так говорит.
– Да, он стремится помогать тем, чьи жизни были оборваны, как это произошло с его Амариллис. Это помогает ему держаться. Ему не хватает её и того будущего, которое у них могло быть. Но я могу сказать, что его злость почти прошла. Это хорошее начало.
– Я не знаю, как люди справляются со злостью. И я не знаю, хотела ли бы я сделать это, окажись я на его месте.
– Ты дала ему справедливость – земное возмездие. Ему нужно принять это и поверить, что Амариллис в руках Бога. Или, если не в это, то хотя бы в то, что она тоже перешла на следующую ступень.
– Если там и правда так хорошо, то почему же никто из нас туда не торопится? Почему смерть кажется такой бессмысленной и причиняет столько боли? Все эти люди просто живут, пока кто-то не решает убить их. Мы должны быть вне себя от злости. И мертвые тоже. Может так оно и есть, потому как мертвые иногда не отпускают нас.
– Убийство нарушает Божий и человеческий законы и заслуживает, нет, даже требует наказания.
– Значит, я сажаю их в камеры, а потом они попадают в ад? Может, и так. Я не знаю. Но как насчет убитых? Некоторые из них ни в чем не виноваты, они просто жили. А другие? Другие настолько же или почти настолько же отвратительны, как и те, кто их прикончил. И в этом случае я должна относиться к ним ко всем одинаково, делать свою работу и закрывать дела. Я могу это делать. Я должна так поступать. Но что, если иногда я задаюсь вопросом, достаточно ли этого тем невинным и тем, кто был с ними близок, как, например, Моррис?
– У тебя тяжелая работа, – пробормотал Лопес.
– Даже еще хуже.
– Если бы тебя волновало только расследование, если бы все дело было в этом, ты бы не предложила своему другу встретиться со мной. И мы бы с тобой сейчас не разговаривали. И ты не стала бы, просто не смогла бы с такой отдачей заниматься работой, для которой, как мне кажется, ты было рождена.
– Иногда мне хочется понять или почувствовать…. Нет, мне хочется знать, что того, что я делаю, достаточно.
Лопес повернулся к Еве и мягко коснулся её руки.
– Мы занимаемся разными вещами, но некоторые вопросы, которые мы задаем, очень схожи.
Ева посмотрела на него. Затем она уловила движение в боковом окне. На мгновение ей показалось, что улицы и тротуары опустели. Словно на них не осталось никого, кроме старухи, которая, шатаясь, подняла окровавленную руку к груди за мгновение до того, как, оступившись на бордюре, она упала на дорогу.
Ева ударила по тормозам и включила знак «на дежурстве». Выпрыгнув из машины, она достала переговорное устройство из кармана.
– Срочное сообщение, это лейтенант Ева Даллас. Нужен врач и карета скорой помощи по адресу сто двадцатая улица, дом номер шестьсот. Аптечка в багажнике, – крикнула она Лопесу и продолжила рапортовать: – Код две тысячи пятьсот шестьдесят би зед. Жертва женского пола, – продолжала Ева, опуская на колени рядом с пострадавшей. – Множественные колотые ранения. Держись, – прошептала она женщине.
– Держись, – повторила она. Затем, отключив переговорное устройство, Ева зажала рукой рану на груди женщины. – Помощь уже едет.
– Беата. – Женщина моргнула и открыла глаза с настолько расширенными чёрными зрачками, что Ева почти не могла различить цвет радужки. – Заперта. За красной дверью. Помоги ей.
– Помощь уже едет. Как вас зовут? – спросила Ева, пока Лопес доставал из аптечки бинт. – Как вас зовут?
– Её зовут Беата. Она моя красавица. Она не может выбраться.
– Кем она вам приходится?
– Он сам дьявол. – Чёрные глаза, казалось, прожигали Еву насквозь. И говорила женщина с акцентом настолько же сильным, что и жара на улице.
«Восточно-европейский акцент», - решила Ева, немного подумав.
– Ты… Ты – воин. Найди Беату. Спаси её.
– Хорошо. Не волнуйтесь. – Ева посмотрела на Лопеса, но тот лишь покачал головой. А потом он начал тихо читать что-то на латыни, крестясь и прикасаясь ко лбу женщины.
– Дьявол уничтожил моё тело. Я не могу сражаться, не могу найти её. Не могу освободить её. Ты должна это сделать. Ты одна из нас. Мы говорим с мертвыми.
Ева уже слышала сирены скорой помощи, но понимала, что она приедет слишком поздно. Бинты, её собственные руки, асфальт – повсюду была кровь.
– Хорошо, не беспокойтесь за неё. Я найду её. Как вас зовут?
– Гизи. Я есть обещание. Ты должна впустить меня и выполнить обещание.
– Хорошо, не волнуйтесь. Я об этом позабочусь. – «Быстрее», - кричал её разум сиренам. – «Ради всего святого, быстрее!»
– Моя кровь – твоя кровь. – Женщина с удивительной силой схватила руку Евы, которую та прижимала к ране на груди пострадавшей, и при этом поцарапала кожу лейтенанта. – Моё сердце – твоё сердце. Моя душа – твоя душа. Прими меня.
Но Ева не обратила внимания на резкую боль от царапин на ладонях.
– Конечно, всё будет в порядке. Вот и врачи приехали. – Ева подняла голову, услышав, что скорая помощь уже совсем близко. А потом вновь посмотрела в эти требовательные, бездонные чёрные глаза.
Внезапно что-то обожгло её ладонь, поднялось вверх по руке и ударило в грудь, лишив возможности дышать. Вспышка яркого света ослепила её, а затем настала полная темнота.
Эту темноту наполняли голоса, мрачные тени и яркий образ молодой девушки – стройной, с водопадом черных волос и бархатно-карими глазами.
Её зовут Беата. Я есть обещание, которое теперь в тебе. Ты – воин, который поможет мне. Мы будем вместе, пока обещание не будет выполнено и битва не будет окончена.


– Ева! Ева! Лейтенант Даллас!
Она вздрогнула, резко вдохнула воздух, словно только что вынырнула из воды, и поняла, что в упор смотрит на Лопеса.
– Что случилось?
– Слава Богу! Ты в порядке?
– Да. – Ева провела окровавленной рукой по волосам. – Какого черта тут произошло?
– Откровенно говоря, я не знаю. – Он обернулся в сторону двух медиков, суетившихся вокруг пострадавшей в нескольких шагах от них. – Она умерла. Была вспышка, очень яркая вспышка. Никогда такой не видел… Потом она скончалась, а ты… – Он замялся, пытаясь подобрать слова. – Ты не потеряла сознание, но отключилась. Словно ты была не здесь. Мне пришлось оттащить тебя, чтобы медики могли ею заняться. Ты видела свет?
– Я что-то видела. – «Вернее, я что почувствовала», – подумала она. – «И услышала».
Но сейчас она видела только пожилую женщину, чья кровь растеклась по асфальту.
– Мне нужно составить рапорт. Боюсь, ты можешь опоздать на службу. Тебе нужно будет оставить заявление.
Ева выпрямилась, когда к ней подошел один из врачей.
– Мы ничего не могли для неё сделать, – произнес он. – Тело уже окоченело. Должно быть, она пролежала тут пару часов, прежде чем вы нашли её. Чертов Нью-Йорк. Люди, наверное, ходили почти по ней.
– Нет. – Сейчас здесь были толпы людей, заполонивших тротуар, а их голоса были похожи на нестройный хор. Но ведь не было…. – Нет, – повторила Ева. – Мы видели, как она упала.
– Тело уже окоченело, – повторил медик. – Ей лет девяносто, а может, и больше. Не представляю, как она могла сама идти, когда её так искромсали.
– Думаю, нам нужно выяснить и побыстрее, – произнесла Ева, доставая переговорное устройство.
_________________

I have wondered about you
Where will you be when this is through?
If all goes as planned
Will you redeem my life again?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

serena-tessa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 25.01.2012
Сообщения: 840
Откуда: Южно-Сахалинск
>09 Июл 2012 12:21

Спасибо за перевод! Смеялась над описанием Робертс необъятности желудка полицейских, особенно если дело касается бесплатной еды...
Кто же эта загадочная Беата? Понравилось мистическое описание...теперь у Евы еще больше будет стимула искать некую Беату-долг крови так сказать
_________________
Чтобы иметь ангельский характер, нужно иметь дьявольское терпение.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LGA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.05.2010
Сообщения: 2447
Откуда: Санкт-Петербург
>09 Июл 2012 12:22

Вэл, Уитни, спасибо за продолжение! thank_you
Val Matzkevich писал(а):
Её зовут Беата. Я есть обещание, которое теперь в тебе. Ты – воин, который поможет мне. Мы будем вместе, пока обещание не будет выполнено и битва не будет окончена.

Очень необычный и захватывающий сюжет. Ох уж эти старые румынки...с их дарами...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>09 Июл 2012 13:23

Вэл, Олечка, огромное спасибо за еще одну главу перевода. Утащила к себе на склад.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7214
>09 Июл 2012 16:41

Девочки, благодарю за чудесный перевод!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kobra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 17.02.2011
Сообщения: 879
>09 Июл 2012 17:13

мууууууууууууууууур, вкусненькая главка Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natalina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 13.08.2011
Сообщения: 1043
Откуда: Донецк - единственная Родина
>09 Июл 2012 20:09

Вот и началось обещанное сверхестественное.

Девочки, большое мерси за проделанную работу
_________________
Он поднялся с сугроба, крепко сцепил зубы и пошёл вперёд, намечая перед собой маленькие цели, сосредотачивая на них внимание, — от сосны к сосне, от пенька к пеньку, от сугроба к сугробу. Борис Полевой.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6619
Откуда: Украина
>09 Июл 2012 22:21

Вэл, Уитни, спасибо за чудесный перевод!

Интересная глава с элементами мистики.
Val Matzkevich писал(а):
Её зовут Беата. Я есть обещание, которое теперь в тебе. Ты – воин, который поможет мне. Мы будем вместе, пока обещание не будет выполнено и битва не будет окончена.


С подселением к Еве !
Очень интересно что же дальше.

Понравились вечно голодные копы! Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10855
Откуда: г.Москва
>10 Июл 2012 0:32

Вэл, Оля, спасибо! С удовольствием прочитала продолжение!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Апр 2024 10:09

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете создать на сайте собственный блог. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Великие слова и мысли по Фрейду»: [img] читать

В блоге автора Vlada: Дотронуться до неба. Ретро-роман. Ч.1 Главы 30-31-32

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Жемчуг
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Нора Робертс "Одержимость смертью" [14632] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 16 17 18  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение