Регистрация   Вход
На главную » Телесериалы »

Королёк - птичка певчая (Чалыкушу)


reborn: > 22.09.13 19:02


juli писал(а):

Только фильм с Айдан Шенер не первая экранизация))) До нее была другая... Правда видимо не особенно популярная, у нас в стране про нее никто не слышал.

С интересом бы посмотрела на новый взгляд знакомой истории любви. Фильм раньше смотрела исключительно из-за героини. Актриса для меня была неземной красоты и к тому же талантлива. Молодые актеры должны очень постараться, чтобы сериал стал популярным среди телезрителей.

...

juli: > 22.09.13 19:42


reborn писал(а):
juli писал(а):

Только фильм с Айдан Шенер не первая экранизация))) До нее была другая... Правда видимо не особенно популярная, у нас в стране про нее никто не слышал.

С интересом бы посмотрела на новый взгляд знакомой истории любви. Фильм раньше смотрела исключительно из-за героини. Актриса для меня была неземной красоты и к тому же талантлива. Молодые актеры должны очень постараться, чтобы сериал стал популярным среди телезрителей.

И я смотрела только исключительно из-за Айдан Шенер, все на ней держалось. Хотя сейчас нахожу ее макияж в Корольке чересчур ярким... Сейчас совсем другие предпочтения. Фахрие более свежа (для кого-то более бледна))).
Но Кямран там - бледная тень. А в новой экранизации может быть все наоборот. Бурак Озчивит мегапопулярен, он уж точно не будет бледным! И это круто) После стольких лет любви к бессмертному произведению нам наконец-то подарят яркий, сильный образ Кямрана!

...

Flora: > 23.09.13 16:10


Fantastic Lady писал(а):
Рада, что музыку оставили прежнюю. Она действительно прекрасна!

Старая музыка просто шикарная tender и с одной стороны, хорошо, что ее оставляют. Но вот с другой, на мой взгляд, это будет только больше наталкивать не невольное сравнение со старым сериалом no
juli писал(а):
И я смотрела только исключительно из-за Айдан Шенер, все на ней держалось.

А мне и прежний Кямран очень нравился Wink Другой вопрос, что его там было мало в силу сюжета. Ведь по сути книга описывает жизнь Фериде без Кямрана, так что его присутствия и не должно было быть много.

...

ИзАда: > 23.09.13 19:02


Глянула ролик.
Вообще мужчина мне больше нравится, а девушка в движении меньше,чем Айдан. Не знаю, не нравится мимика что ли.
В статике хорошо смотрится.
И по мне слишком красят их. Все-таки в те времена девушки не так ярко красились.

...

серина: > 23.09.13 19:56


Вот это новость!!!

Обожаю книгу: в свое время зачитала ее до дыр, да и перечитвала несчетное количество раз (а ведь тогда еще школьницей была) Обожаю старый сериал, помню, как все в доме бросали свои дела и усаживались перед телевизором смотреть очередную серию про Феридэ tender С удовольствием вспоминаю те времена.

Здорово, что в новой экранизации используют музыку из первого сериала Новый Кямран пришелся по душе больше, чем старый )) Ох уж мы, женщины ))

А вот Феридэ все равно ассоциируется с обворожительной Айдан Шенер. Помню, как хотела стать такой же красавицей, как она ))

Обязательно буду смотреть новую версию!

...

visionary: > 26.09.13 09:48


Всем привет.

Тоже посмотрела первую серию.
Очень много всего, галопом немного получилось, в восторге от тёти Бэсиме, возмутила и разочаровала сцена с деревом, где Феридэ подглядела Кямрана с Нэриман, не понравился макияж гл.героини...

и принесла вам фото Wink


+

juli писал(а):
А я уже посмотрела

juli , ух-ты! Ты уже смотришь в оригинале? Very Happy

...

Sexi Ladi: > 26.09.13 10:08


Всем привет! Извините, что вмешиваюсь в разговор. Но на мой вкус актриса слишком кокетлива, может для другой роли это и хорошо но для этой нет! Фариде ко книге ненавидит Кямрана, а здесь она прямо чуть ли сама на него не вешается!! А Кямран в книге далеко не мачо, в отличие от актёра! Он должен быть спокойным, домашним, не лишённым обаяния мужчиной. Простите, если моё мнение не совпадает с вашим

...

Selana: > 26.09.13 11:24


Эта экранизация сильно отличается от предыдущей. Может оно конечно и к лучшему, ведь зачем нам два одинаковых сериала. В той истории всё внимание на себя взяла гл. героиня в исполнении прекрасной Айдан Шенер. ( Может даже она была слишком яркой, т.к. отвлекала от самой истории) А здесь похоже всё внимание будет сосредоточенно на Кямране. Посмотрим, что из этого получится.




...

juli: > 26.09.13 13:31


visionary писал(а):
juli, ух-ты! Ты уже смотришь в оригинале? Very Happy

Привет, Visi!
Так я давно смотрю в оригинале)))) "Маленькие тайны" ведь тоже в оригинале смотрела... Тогда не то что перевода - даже серии еле нашла! По крупицам собирала с разных торрентов!
Но самое интересное, что с переводом я МТ так и не посмотрела... Нет, ну вот что я за человек, а? shuffle Когда серии МТ появились с переводом я к сериалу охладела. Плюс невозможно раздражающая казахская дорожка - особенно для тех кто уже смотрел на турецком! Плюс невозможно порезанные серии... В общем, не срослось)
Потом я зареклась смотреть непереведенное. Но в этом сезоне сразу два сериала привлекли мое внимание. Два сериала, которые я готова смотреть даже ничего не понимая... Это Прилив и Чалыкушу
Я мало что понимаю в диалогах, но читаю комменты девочек на Любящих - там замечательно душевные онлайн-просмотры. В общем, как-то так

...

adana: > 26.09.13 22:11


О, этот сериал обязательно буду смотреть!!! Бурак красавчик, да и г-ня понравилась, хотя совершенно другой типаж по сравнению со старым сериалом, ИМХО. Но по мне это и неплохо - увидеть эту историю с другой эмоциональной окраской будет интересно.

juli писал(а):
Так я давно смотрю в оригинале)))) "Маленькие тайны" ведь тоже в оригинале смотрела... Тогда не то что перевода - даже серии еле нашла! По крупицам собирала с разных торрентов!
Но самое интересное, что с переводом я МТ так и не посмотрела... Нет, ну вот что я за человек, а? Когда серии МТ появились с переводом я к сериалу охладела. Плюс невозможно раздражающая казахская дорожка - особенно для тех кто уже смотрел на турецком! Плюс невозможно порезанные серии...


Насчет казахской дорожки в Кучуке полностью солидарна! Она мне половину кайфа поломала... Да и серии порезали изрядно - искала вырезанные куски на турецком.
Но я все же смотреть новый сериал на турецком не хочу - боюсь именно перегореть не получив всей полноты удовольствия от первого просмотра... Однако твои комменты, Джули, читаю с удовольствием!

...

juli: > 27.09.13 00:01


Привет, Даночка!!! Как давно ты не объявлялась И на Любящих тоже...

adana писал(а):
О, этот сериал обязательно буду смотреть!!! Бурак красавчик, да и г-ня понравилась, хотя совершенно другой типаж по сравнению со старым сериалом, ИМХО. Но по мне это и неплохо - увидеть эту историю с другой эмоциональной окраской будет интересно.

Конечно совсем другая история, и актеры, и взгляд, и атмосфера... Не понимаю, почему актеры должны быть похожи на прежних! Это ж скучно...

adana писал(а):
Но я все же смотреть новый сериал на турецком не хочу - боюсь именно перегореть не получив всей полноты удовольствия от первого просмотра... Однако твои комменты, Джули, читаю с удовольствием!

Ой, а я ничего не боюсь! если вещь стоящая, разве можно перегореть хоть сто раз ее посмотри? (Это я про ЗЛ). А насчет МТ - я даже рада сейчас, что именно на турецком их посмотрела. Да, меня иногда ломало и накрывало от того что я не понимала что говорят (хотя мне помогали понять, да и по эмоциям все легко угадывалось). А вот перевод казахов меня разочаровал. Дело не только в дорожке... Сам перевод как-то упростил героев. Я их себе придумала гораздо сложнее, интереснее. Перевод сделал их примитивными. Некоторые вещи переводились не так, как мне переводили знакомые девочки. И это окончательно оттолкнуло. По сути у МТ так и нет перевода на русский. Есть нечто неудобоваримое, наскоряк сляпанное, убогое, порезанное. Тьфу, в общем.
Стоящие вещи надо смотреть в оригинале)
Я сегодня опять пересматривала моменты из Чалыкушу. Сцены Кямрана и Феридэ. Уже в первой серии достаточно много незабываемых моментов. Оч классно сделали сцену где Фер в розовом. Сначала зрителю показывают свидание Кямрана и Фериде. А потом оказывается,


Мне, как и Visi, оч понравилась Бэсиме. Классная актриса Сразу хочется чтоб и у тебя была такая вот душевная, забавная тетушка. В старом фильме этот персонаж совесем нераскрыт. Тут же тетушка буквально блистает.
И главное, она действительно ОЧЕНЬ любит Феридэ. Даже когда Фер горячий кофе на достоинство ее сына проливает, тетушка лишь хихикает

Понравилась новая профессия Кямрана - он врач. оч понравилось когда Фер к нему на прием пришла)
Понравился друг-доктор Кямрана. Он такой противненький, страшненький, и домогается Феридэ, причем в корыстных целях... А она так забавно реагирует на него...

Ну а самая любимая сцена серии - когда Неджмие у Фер выпросила платье матери. У Чалыкушу были такие отчаянно-грустные глаза, когда она в первом порыве прижала к себе мамино платье... Но потом сдалась. И пришлось бедняжке в жутко фиолетовом безобразии расхаживать.


...

джухи: > 27.09.13 20:08


juli писал(а):
Я сегодня опять пересматривала моменты из Чалыкушу. Сцены Кямрана и Феридэ. Уже в первой серии достаточно много незабываемых моментов. Оч классно сделали сцену где Фер в розовом. Сначала зрителю показывают свидание Кямрана и Фериде. А потом оказывается,
что


Мне, как и Visi, оч понравилась Бэсиме. Классная актриса Сразу хочется чтоб и у тебя была такая вот душевная, забавная тетушка. В старом фильме этот персонаж совесем нераскрыт. Тут же тетушка буквально блистает.
И главное, она действительно ОЧЕНЬ любит Феридэ. Даже когда Фер горячий кофе на достоинство ее сына проливает, тетушка лишь хихикает

Понравилась новая профессия Кямрана - он врач. оч понравилось когда Фер к нему на прием пришла)
Понравился друг-доктор Кямрана. Он такой противненький, страшненький, и домогается Феридэ, причем в корыстных целях... А она так забавно реагирует на него...

Ну а самая любимая сцена серии - когда Неджмие у Фер выпросила платье матери. У Чалыкушу были такие отчаянно-грустные глаза, когда она в первом порыве прижала к себе мамино платье... Но потом сдалась. И пришлось бедняжке в жутко фиолетовом безобразии расхаживать.


меня радует ,что они придумают что-то свое в этой истории. значит,когда ФЭРИДЕ убежит, КЯМРАНА тоже много будут показывать. как он там без нее поживает

...

adana: > 27.09.13 21:44


juli писал(а):
Привет, Даночка!!! Как давно ты не объявлялась И на Любящих тоже...

Ну, сюда я заглядываю регулярно,только писать не всегда получается. И на Любящие заглядывала почить продолжение ЗЛ. Надо бы еще в тему Чалыкушу заглянуть...
juli писал(а):
Ой, а я ничего не боюсь! если вещь стоящая, разве можно перегореть хоть сто раз ее посмотри? (Это я про ЗЛ).


Это да... ЗЛ и по прошествии почти года после просмотра не отпускает...

juli писал(а):
А насчет МТ - я даже рада сейчас, что именно на турецком их посмотрела. Да, меня иногда ломало и накрывало от того что я не понимала что говорят (хотя мне помогали понять, да и по эмоциям все легко угадывалось). А вот перевод казахов меня разочаровал. Дело не только в дорожке... Сам перевод как-то упростил героев. Я их себе придумала гораздо сложнее, интереснее. Перевод сделал их примитивными. Некоторые вещи переводились не так, как мне переводили знакомые девочки. И это окончательно оттолкнуло. По сути у МТ так и нет перевода на русский. Есть нечто неудобоваримое, наскоряк сляпанное, убогое, порезанное. Тьфу, в общем.


Да, к сожалению и меня сериал несколько разочаровал - смотрела в перемотке, в основном сцены с Айшегюль (остальные девицы почему-то раздражали...особенно Арзу: б-р-р)

juli писал(а):
Стоящие вещи надо смотреть в оригинале)


Вообщем согласна, но все же предпочитаю понимать о чем речь - поэтому всему предпочитаю русские сабы к оригинальной дорожке.

Ах не удержалась - начала смотреть на турецком - какая атмосфера!!! Теперь еще с большим нетерпением буду ждать перевода(авось повезет - и будут сабы... это я так мечтаю)

джухи писал(а):
меня радует ,что они придумают что-то свое в этой истории. значит,когда ФЭРИДЕ убежит, КЯМРАНА тоже много будут показывать. как он там без нее поживает


Да! Мне лично этого очень не хватило в старой версии!

...

visionary: > 27.09.13 22:25


Всем привет.

Трейлер второй серии Wink



Всем спасибо за обсуждения и фото Very Happy

Я пока присматриваюсь...

Джули, обращайся если что Wink
+

...

juli: > 27.09.13 22:27


adana писал(а):


Да, к сожалению и меня сериал несколько разочаровал - смотрела в перемотке, в основном сцены с Айшегюль (остальные девицы почему-то раздражали...особенно Арзу: б-р-р)


Так и я перематывала! Меня тоже раздражали практически все. Больше всех - Али. Бррр. Буратино(
нравились только Айчет и их родители.


Цитата:
Ах не удержалась - начала смотреть на турецком - какая атмосфера!!!

Значит, понравилось?

Цитата:
Теперь еще с большим нетерпением буду ждать перевода(авось повезет - и будут сабы... это я так мечтаю)

Так обещали сабы!!! Причем в течении нескольких дней... Я прям удивляюсь, что пока тишина... может не знаю где искать?
Надо у Ариночки спросить... Странно, ПРИЛИВ переводят за 4 дня, причем по-моему не одна команда...

Цитата:
джухи писал(а):
меня радует ,что они придумают что-то свое в этой истории. значит,когда ФЭРИДЕ убежит, КЯМРАНА тоже много будут показывать. как он там без нее поживает

Да! Мне лично этого очень не хватило в старой версии!


Кямран-Бурака точно не будет меньше чем Феридэ)))

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение