Литературный мини-конкурс "Литературные портреты": голосуем за работы

Пейдж Тун "В погоне за Дейзи"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4477
Откуда: Ростов-на-Дону
>15 Сен 2015 10:55

 » Пейдж Тун "В погоне за Дейзи"  [ Завершено ]

Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод! Дружная команда под руководством Ласт переведет роман Пейдж Тун "В погоне за Дейзи"!

Удачи и в добрый путь!

  Содержание:


  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Talita; LuSt; Дата последней модерации: 09.06.2016
  для структурирования содержания, у модераторов в данной теме есть доступ к редактированию всех сообщений



___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>15 Сен 2015 11:01

Ластик, что-то опять необыкновенное?)
Всем-всем спасибо! Будем ждать! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4464
Откуда: Минск
>15 Сен 2015 11:10

Ура-ура! Новая книжка от Ласт и компании! Ждем!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ароника Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2011
Сообщения: 1458
>15 Сен 2015 11:18

Замечательная новость и новая встреча с любимой командой.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nimeria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.10.2013
Сообщения: 8196
Откуда: Россия, ЦФО
>15 Сен 2015 13:16

Привет! hi
Завлекательная аннотация у книги! И "Формула 1" мне нравится wo
Легкости перевода и удачи замечательной команде
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1520Кб. Показать ---

Зимний Декаданс от Esmerald
Сделать подарок
Профиль ЛС  

barsa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 19.05.2009
Сообщения: 1086
Откуда: Питер
>15 Сен 2015 13:42

Интересная аннотация, про Формулу-1 вообще ничего не читала.
Удачи в переводе и легкого слога! Flowers rose
_________________
Делай, что должен, и наступит время, когда ты будешь делать то, что хочешь.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12619
Откуда: Москва
>15 Сен 2015 14:46

 » Аннотация

Алена, спасибо!
Привет всем читательницам и читателям (да-да, такие у нас тоже есть, особенно в теме про машинки)!
Прошел год после "Люси в небесах", и мы так соскучились по Пейдж, что решили перевести еще несколько ее книг.
Итак, рады представить вам "В погоне за Дейзи"

Аннотация:
Влюбиться слишком быстро – верный путь к разбитому сердцу...
Дейзи бросили, бесцеремонно кинули. И не только в этом дело… У Дейзи есть тайна, которой она не поделилась даже с лучшей подругой, и из-за которой оставила в прошлом и мужчин, и собственную семью. Но жизнь все равно продолжается, и приходить в себя лучше как можно дальше от дома. Ухватившись за шанс посмотреть мир, Дейзи собирает чемоданы и устраивается работать в фирму по обслуживанию самых высокооплачиваемых в мире автогонщиков, участвующих в Гран-при "Формулы-1". Из Бразилии в Италию, из Мельбурна в Монте-Карло - жизнь превращается в настоящий калейдоскоп. Но ничто - и никто - не в силах удержать Дейзи от очередной влюбленности, на этот раз в мужчину, готового рисковать жизнью и счастьем ради скорости, опасности и головокружительного успеха.



В романе 29 глав с прологом и эпилогом.

Переводчики:
LuSt - пролог, 1, 4, 5, 6, 7, 19, 20, 21, 22
ЛаЛуна - 2, 3, 9, 10, 14, 15, 29, эпилог
Immigrantka - 8, 13, 18, 23, 28
Annett - 11, 12
Annabelle - 16, 17
Linara - 24, 25
Мел Эванс - 26, 27
Редакторы:
Reine deNeige (все), LuSt (все, кроме своих)
(синим отмечены переведенные главы, прошедшие первую вычитку)

Консультанты по "формульным" вопросам Arven и seller.

Оформить книгу любезно согласилась мастерица-чудесница Архивариус.

С выкладкой обещаем не тупить, ну разве что какие-то экстренные обстоятельства возникнут.
Приятного чтения!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12619
Откуда: Москва
>15 Сен 2015 16:00

 » Пролог

Перевод LuSt
Редактирование Reine deNeige
Оформление Архивариус


— Ах ты… Figlio di puttana! — Придурок на желтой «феррари» меня подрезал! — Да-да, ты все правильно понял, ты, testa di cazzo! — кричу я ему, пока он заезжает на заправку напротив меня. Окно машины медленно открывается.

— Что ты там несешь, пигалица?
Да как он смеет? Едва не размазал меня вместе со скутером по асфальту своей модной тачкой!
— Ты чуть меня не переехал, coglione!

Он с сердитым видом выходит из машины.
— Коль… что?
Coglione! Козел! — ору я через улицу.

— Почему ты ругаешься не по-английски? — кричит он в ответ.
— Потому что мы в Бразилии, cretino!
— Я бразилец! Но этого языка не знаю! — Он, сдаваясь, поднимает руки.

Ну, если уж придираться, то это итальянский. Я всегда на нем ругаюсь. Что к делу не относится.
О нет, чувак идет сюда.

— Ты чуть меня не переехал, придурок! — вновь завожусь я.
— Так-то лучше, — усмехается он. — По крайней мере теперь я понимаю, что ты говоришь.

Тут я замечаю, что он весьма симпатичный. Оливковая кожа, черные волосы, темно-карие глаза. «Не отвлекайся, Дейзи. Помни, в каком ты настроении. В чертовски раздраженном!»
— Ты едва меня не убил!
— Неправда, — фыркает он. — К тому же ты не включила поворотник. И как предлагаешь мне догадаться, что ты хотела туда свернуть? — Он взмахивает рукой в сторону заправки.

— Все я включила! Va fanculo!
— Что?
Va fanculo!
— Ты только что послала меня в задницу? — недоверчиво переспрашивает этот тип.

— Ага, значит, ты говоришь по-итальянски?
— Нет, но такое выражение слышал. Va se lixar!
— Что?
— Отвали, — сердито переводит он и начинает переходить дорогу, возвращаясь к своей машине.
— Отвали? И это все?

Он оглядывается на меня через плечо, будто на идиотку, и открывает дверь «феррари».
— Эй, ты! — ору я. — Я не закончила!
— А я да! — кричит он.

— Немедленно иди сюда и извинись!
— Извиниться? — смеется он. — Это тебе следует попросить прощения. Ты чуть не поцарапала мою машину. — Он садится в «феррари», захлопывает дверь и орет в по-прежнему открытое окно: — Обезьяна с гранатой!

— Да как ты смеешь! Ты, ты… STRONSO! — Перевожу: ублюдок. — Надеюсь, у тебя кончится бензин и твою тачку угонят! — воплю ему вслед, понимая, что он так и не заправился. Но мерзавец меня уже не слышит, потому что «феррари» и след простыл.

Вот же люди, а? Как он посмел намекнуть, что я не умею водить? Все еще злюсь, но не настолько, чтобы отказаться от хот-дога. Выезжаю из кармана и пересекаю дорогу к заправке, не обращая внимания на недоуменные взгляды людей, ставших свидетелями нашей перепалки.

Дурацкий пятизвездочный отель… Там не кормят фастфудом, поэтому я позаимствовала один из скутеров команды и тайком смылась.
По идее, можно было и не тайком, но я работаю в фирме по выездному обслуживанию команды «Формулы-1», и мы тоже не готовим фастфуд. Я вроде как должна подавать пример, но, господи, я же американка, а мы без гамбургеров и хот-догов жить не можем.

Вернее, я отчасти американка. Родилась-то я в Англии. А по крови так вообще вспыльчивая итальянка. Вы же сами только что были свидетелями.

Пятнадцать минут спустя подъезжаю к отелю и обнаруживаю, что моя подруга и коллега Холли ждет меня на крыльце. Она шипит, чтобы я поторапливалась.
— Прости! — шепчу я в ответ. — Выполняла срочное поручение!
— Неважно! — Она подманивает меня к себе.

И тут я замечаю что-то желтое на стоянке. Желтую «феррари». О нет.
— Живо! — подгоняет меня Холли, а мое сердце тем временем уходит в пятки.

То-то лицо обидчика показалось мне знакомым. Он гонщик. Пилот «Формулы-1».
— Должно быть, слухи оказались правдой, — радостно начинает Холли, подталкивая меня в сторону вестибюля.

В ту же секунду перед моим взором предстает придурок на «феррари», идущий к отельному бару в сопровождении владельца команды.
— Луиш Кастро теперь с нами! — взвизгивает Холли, а я тем временем быстро прячусь за пальмой в горшке.

Черт, дерьмо, пипец.
Тут уж даже итальянских ругательств маловато.



_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>15 Сен 2015 16:28

Добрый день, дорогие дамы!
Поздравляю всю команду с началом интересной истории. Я уже потираю лапки. Луиш, да еще на такой машинке... Мрмяу.

Всем шампанского!


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мел Эванс Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 1657
Откуда: Москва
>15 Сен 2015 17:14

Modiano писал(а):
. Я уже потираю лапки. Луиш, да еще на такой машинке... Мрмяу.

Алина, и правильно делаешь!
Ласт в очередной раз не прогадала с книгой и предложила нам таааакууую конфетку)
Всем желаю насладиться переводом) а должникам (мне в первую очередь) доперевести оставшиеся главы)
_________________
Тина, спасибо за изумительную аву!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>15 Сен 2015 17:25

Мел Эванс писал(а):
Ласт в очередной раз не прогадала с книгой и предложила нам таааакууую конфетку)


Просить рассказать, чего там в 26 главе, совсем-совсем бесполезно?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мел Эванс Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 1657
Откуда: Москва
>15 Сен 2015 17:27

Modiano писал(а):
Просить рассказать, чего там в 26 главе, совсем-совсем бесполезно?

Книжка скоростная, как Ф1, события, герои, мысли, чувства - все сменяется так живо и динамично, что спойлер на 26 главу просто никому не будет интересен))))
_________________
Тина, спасибо за изумительную аву!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

RUSmatreshka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 10.11.2009
Сообщения: 342
Откуда: Кострома
>15 Сен 2015 17:45

Очень понравилось начало!
Спасибо Flowers wo
Я в читателях tender
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Honeybell Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 24.06.2013
Сообщения: 61
>15 Сен 2015 18:45

принимайте в читатели!!!!! tender

Впечатлена темпераментом героини и ее словечками-ругательствами! rofl Бедный герой, знал бы он , о своем нелестном портрете!!!! Tongue
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12619
Откуда: Москва
>15 Сен 2015 20:17

Всех уже дошедших приветствую!
Svetlaya-a писал(а):
Ластик, что-то опять необыкновенное?)

Про гонки я видела только Дарью Волкову "Игра стоит свеч", в частности, поэтому захотелось взяться именно за этот роман. Для меня это своего рода психотерапия: пережив две аварии, я заимела фобию насчет машин и мотоциклов, а нет лучшей терапии от стресса, чем погружение в этот мир, пусть поначалу и виртуальное.
Он поживее будет чем Люси, движухи нам предстоит огого.
Nimeria писал(а):
Завлекательная аннотация у книги! И "Формула 1" мне нравится

Наташа, а я вот в Формуле полный нуль, но при вычитке посмотрела несколько гонок, захватывающе, конечно.
Modiano писал(а):
Луиш, да еще на такой машинке... Мрмяу.

Пока что мы увидели только одного пилота, а будет еще и второй... Традиционный для Пейдж треугольник ))
Мел Эванс писал(а):
Ласт в очередной раз не прогадала с книгой и предложила нам таааакууую конфетку)

Оу, Алена, спасибо за добрые слова ))
Но книжка действительно классная.
Мел Эванс писал(а):
Книжка скоростная, как Ф1, события, герои, мысли, чувства - все сменяется так живо и динамично, что спойлер на 26 главу просто никому не будет интересен

Ну вдруг кому интересен спойлер именно на 26, делюсь: в 26 главе будет каминг-аут Smile
Алина, помогло?
RUSmatreshka писал(а):
Очень понравилось начало!

Уверена, и продолжение не разочарует!
Honeybell писал(а):
Впечатлена темпераментом героини и ее словечками-ругательствами!

Думаю, каждая из нас на подрезавшего на дороге реагирует столь же эмоционально Smile
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>29 Мар 2024 16:34

А знаете ли Вы, что...

...Если Вы являетесь автором собственого творчества, Вы можете просмотреть сводный список своих активных читателей на странице Вашего авторского профиля. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Голосуем за работы на конкурсе Литературные портреты


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: Пасмурно. Утром +6, сейчас +14, ветер юго-восточный слабый, но прохладный. Вечером по прогнозу дождь. читать

В блоге автора Натаниэлла: Путешествие на архипелаг Крозе

В журнале «Спроси у Дракулы»: Горгульи - миф или...?
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Пейдж Тун "В погоне за Дейзи" [20229] № ... 1 2 3 ... 120 121 122  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение