3

Кук Линда



упорядочить книги:

Вслед за луной 
Ночные костры 26/4.27 
Серебряный ветер 7/3.71 

Обложек книг: 11

Добавить книгу Добавить книгу

Вслед за луной

 / Follow the Moon  1999г
Вслед за луной. Кук Линда
Где купить?
В подборки
 Загрузить обложку
Отзывов: 5
· в т.ч. с оценками: 5
· средний балл: 3.8


Это – история о женщине, которая избегала соблазнов, но однажды была вынуждена довериться самому опасному мужчине Англии... Это – история о мужчине, который поклялся не выбирать средств в борьбе за титул и фамильный замок, но однажды понял, что любовь к женщине – важнее гордости и амбиций... Это – история мужчны и женщины, которые любили друг друга пламенно, страстно и неодолимо. Любили наперекор опасности, угрожавшей не только их счастью, но и их жизни...

Читали? Оцените и выскажите своё мнение о книге
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 5, в т.ч. с оценками: 5 Сред.балл: 3.8  

Отзывы читателей о книге Линда Кук "Вслед за луной":

[04.03.08 15:03] Июль 5 5
Любовь казалось без права на будущее...Но все-таки...
[25.09.09 13:03] Cornflower-girl 4 4
На самом деле мне очень нравится Линда Кук, поэтому от этой книги с самого начала я ожидала многого. Но, к сожалению, ожидаемого впечатления она на меня так и не произвела. Автор перетянула резину и перешла ту границу, за которой меланхоличность с налетом грусти обретает привкус пресности и нудности. Кук пишет спокойно про спокойных героев, делая акцент на то, что их отношения невозможны. Но, если честно каких-то жутких непреодолимых преград я тут не увидела и не почувствовала. Ну, убил главный герой мужа главной героини, ну хотел отобрать замок (даже не для себя, а для брата!) – ну и что? Что тут такого невозможного в любви между вдовой бывшего владельца имуществом и будущим владельцем ? Ну он был француз, вояка . Она – англичанка, дочь торговца – ну и что??? Еще и не такие преграды люди преодолевали ради любви. Короче говоря, что касается невозможности этих отношений, автор меня совсем не убедила.

Так же насторожило поведение самих героев. Паэн и Джоанна проделали очень долгое и трудное путешествие до Англии, потому что Джоанна хотела вернуться в дом своего дяди, который был очень богатым торговцем. Приехав, она обнаружила, что дядя умер, да еще в тот день, когда у него гостили ее родственники по стороне мужа. Родственники считала ее мертвой, и поэтому они забрали ВСЕ богатства дяди Джоанны и преспокойненько вернулись во Францию. Так что же делает Джоанна? Она поджимает хвост и даже не пытается вернуть свое наследство, предпочитая оставаться для своих врагов мертвой. Вот просто так взять и отдать непонятно кому все нажитое ЕЕ дядей имущество? Отдать его тем, кто его скорее всего УБИЛ? Да и Паэн ее в этом поддерживает. Они прячутся в какой-то лачуге у родственников Джоанны, живут себе, строят планы по заведению хозяйства: куры, гуси, свиньи…тьфу! А в это время потенциальные убийцы дяди просаживают ее законное наследство. Чудненько – ничего не скажешь. Герои конечно адекватные, но вот эта бесхребетность меня в них просто выморозила. Если б не стечение обстоятельств – так бы и сидели в своей лачуге, занимаясь хозяйством. Тоже мне, фермеры! Одна богачка, а другой благородных кровей! Ужас. Как так можно – не пойму.

Не смотря на вышеприведенные минусы, книга неплоха. Кук пишет очень антуражно: тут история, тут атмосфера, детективный сужет. Мне нравится, каким духом пропитаны ее книги. Эта пахнет осенней ночью, холодным ветром и как контраст - страсть, вспыхнувшая между героями, огонь, тепло. Тут нет сахара, так же как и нет жуткой драмы или жести. Все достаточно спокойно, с налетом грусти и меланхолии. Полностью в стиле Кук. В целом, повторюсь, мне понравилось, но все же не так, как другие книги этого автора.
[16.04.12 11:47] Ms Mindy 3 3
Читалось с трудом. Занудно, на мой взгляд.
[05.11.12 13:36] Nissa 3 3
Мне не нравится, когда автор спокойно пишет о спокойных героях. От сюжета, когда герой убивает мужа главной героини, когда он - француз, а она - англичанка, ждешь совсем другого! Противостояния, страстей, любви невозможной! Где вот это из аннотации: "любили страстно, пламенно и неодолимо, наперекор"? Не хватило мне напряженности.
[24.06.14 19:34] aria-fialka 4 4
Читала очень давно, неплохая книга, хотя для меня не так интересна, как "Ночные костры".
Есть отзывы о книге на форуме: 1  Сред.балл: 4.00  Смотреть


Посетители, поставившие высокую оценку данной книге, также положительно отзывались о следующих:
Тэсса на краю земли Тэсса на краю земли
Алатова Тата
Голосов: 2
Ср.балл: 5.00


 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение