Сокровища нации. ЛитератураАвтор статьи: Маруська

Аласдер Грэй - жизнь в потоке сознания

Обновлено: 27.05.10 20:48 Убрать стили оформления

gray

Читали ли вы "Улисса"? Если, да, то помните ли вы это ощущение полной бепомощности поначалу, когда пытаешься барахтаться в потоке слов, предложений (или вернее, в их отсутствии), обрывков мыслей? И помните ли вы момент, когда попадаете в ритм этого странного океана фраз и оттенков смыслов. Ввер[-вниз, раскинув руки, покачиваешься на волнах густого, тягучего повествования. Ой, а вот здесь подводное течение приzтно холодит спину. Или вот, пролетела стайка смешливых рыбешек. Опыт такой литературы, я бы сказала, открывает третий глаз, мышление становится объемным и в тебе просыпается царь литературной горы.

Творчество Аласдэра Грея из того же разряда. Нет, все запятые и точки почти всегда на месте. Почти... но не это главное. Если Джойс учит плавать, то Грей играет словно шаловливый дельфин, заманивая все дальше и глубже. И дай Бог, уметь плавать. Иначе можно просто разочароваться и упустить возможность познакомиться с таким замечательным представителем современой литературы Шотландии.

  Шотландский писатель, драматург, поэт и художник Аласдер Грей родился 28 декабря 1934 года в северо-восточном пригороде Глазго Риддри (Riddrie). Произведения писателя сочетают в себе элементы реализма, фэнтези и научной фантастики. Большинство его книг проиллюстрировано им самим. Также многие его книги отличает нестандартная, “экспериментальная” подача текста, когда текст в книге оказывается представлен не только привычным нам образом, но и печатается колонками на полях книги, в колонтитулах страниц. Британский журналист и писатель Уилл Селф  назвал Грея «творческим эрудитом с врожденным политико-философским взглядом на мир» и «великим писателем, возможно величайшим из ныне живущих на этом архипелаге».

Семья Греев жила в бедном районе, застроенном муниципальном жильем. Во время Второй Мировой войны Грей жил в эвакуации в английском Пертшире (Perthshire) и шотландском Ланаркшире (Lanarkshire), что впоследствии нашло отражение в его творчестве. Аласдер рассказывает, что собрал свое образование по кускам - из государственной школы, публичных библиотек и учебных программ на телевидении, «такой род образования британские власти ныне полагают бесполезным, особенно для детей британского рабочего класса».
С 1952 по 1957 год Аласдер учился в Школе искусств в Глазго, а с 1958 по 1962 уже работал там преподавателем. Затем он успел поработать театральным художником и художником-портретистом, побывал свободным художником.звезда

собакаНекоторые работы Грея до сих пор украшают известные здания шотландской столицы. Аластер расписал зал ресторана “Ubiquitous Chip”, расположенного в районе Вест-Энд. Но его самое масштабное произведение - потолочная роспись зала театра “Oran Mor”, стоящего на центральной улице этого района Бирс-Роад (Byres Road). Картины Грея выставлены в нескольких музеях и галереях искусств, а также попали в некоторые частные коллекции. Кроме того, Аласдер проиллюстрировал большинство собственных книг и около трех десятков книг других авторов.
  В 1968 на радио и телевидении появляются первые спектакли по пьесам Аласдера Грея, и за последующие десять лет их уже набралось почти два десятка. С 1972 по 1974 Грей входил в организованную английским поэтом, критиком и теоретиком литературы Филипом Хобсбаумом  писательскую группу, в которой также состояли такие ставшие впоследствии известными шотландские авторы, как писатель Джеймс Келман  и поэты Лиз Локхед и Том Леонард. С 1977 по 1979 Грей читал лекции по литературе по приглашению Университета Глазго (был “writer in residence”). В 2001 году Аласдер, вместе с Леонардом и Келманом, стал приглашенным профессором сразу двух университетов - Глазго и Старклайда, где ведет курс по писательскому мастерству (creative writing). 
  В 1979 году был издан первый сборник рассказов писателя - “The Comedy of the White Dog” (1979). Через четыре года за ним последовал второй - “Unlikely Stories, Mostly” (1983), описанный в базе журнала “Locus” так: «Экстравагантный, увлекательный сборник рассказов, рисунков (самого автора) и типографских курьезов». “Unlikely Stories, Mostly” был издан на русском языке в 2003 году под названием “Из истории одного мира”.

"У книги есть подзаголовок: «Рассказы о событиях правдоподобных, но так и не произошедших с древнейших времен и до конца света». Короткие истории Аласдара Грэя столь же правдоподобны, как кошмарные сны. В пятницу, после самой загруженной в жизни рабочей недели, когда усталость оказывается настолько сильной, что невозможно заснуть, человек мучается, вертится на кровати, и лишь под утро погружается в сладостную пучину забвения. И тут приходит он — кошмар, в котором недосоставленные документы и автокатастрофа, показанная по телевизору, сплетаются в безумное подобие жизни, пугающее своей нелепостью и вместе с тем удивительной реалистичностью. Сны, как правило, не обладают юмором, поэтому они и страшны. А вот писатель по фамилии Грэй — мастер иронии, шутки, пародии, стилизации, даже притчи. Поэтому его рассказы, оставаясь абсурдными, не кажутся страшными. Грэй не создает новую вселенную и не населяет мир чудовищами. Он просто берет в руки кривое зеркало из комнаты смеха и наводит его на самые «ходовые» проблемы. А кто испугается собственного отражения, пусть даже кривого? 
 Сборник выстроен так, что рассказы объясняют и дополняют друг друга. Как будто автор предлагает сыграть в своеобразный литературный «Форд Баярд», разложив подсказки в разных местах текста. Только собрав большинство из них, можно разгадать пароль и открыть, наконец, тяжелые стальные ворота."http://www.kuzbassfm.ru/prog_text/1527 


 Еще через два года после “Unlikely Stories, Mostly”  у Грея вышел новый сборник “Lean Tales”, на этот раз совместный с уже упомянутым выше Джеймсом Келманом и шотландской писательницей Агнес Оуэнс. После некоторого перерыва в 1993 появился еще один сборник Аласдера Грея “Ten Tales Tall & True: Social Realism, Sexual Comedy, Science Fiction and Satire”, охарактеризованный в базе “Locus” как «сборник из 13 рассказов, от чистой научной фантастики до социальной комедии, проиллюстрированных самим автором». За ним последовал сборник с необычайно длинным названием - “Five Letters From An Eastern Empire: Describing Etiquette, Government, Irrigation, Education, Clogs, Kites, Rumour, Poetry, Justice, Massage, Town-planning, Sex and Ventriloquism in an Obsolete Nation”. В эту книгу вошла заглавная фэнтезийная новелла “Five Letters from an Unknown Empire”, впервые опубликованная в 1979 году в журнале “Words”. В 1995 году она также вышла отдельной книгой в юбилейной серии, посвященной 60-летию издательства “Penguin”. В 1996 появился шестой сборник автора “Mavis Belfrage: A Romantic Novel With Five Shorter Tales”, составленный из шести мейнстримных рассказов. Самый свежий сборник писателя вышел уже в новом тысячелетии - “The Ends of Our Tethers”.

 
Свой дебютный роман “Ланарк: Жизнь в четырех книгах” (“Lanark: A Life in 4 Books”) Грей начал писать этот роман еще в студенческие годы в 1954. Он закончил работу над первой книгой еще в 1963 году, но так и не смог найти для нее издателя. Целиком весь роман был дописан в 1976, но впервые его напечатали только в 1981 году в маленьком шотландском издательстве “Canongate Press”. Критики и читатели встретили книгу очень хорошо. Энтони Берджес (Anthony Burgess, настоящее имя John Burgess Wilson, 1917 - 1993) после выхода романа назвал Грея «лучшим шотландским романистом со времен Вальтера Скотта». Роман был выдвинут на “Locus”-1982 (заняла 12 место среди дебютантов) и получил “Saltire Society Book of the Year Award” и “David Niven Award”. “Ланарк: Жизнь в четырех книгах” выдержал уже несколько переизданий и считается одним из лучших произведений Аласдера Грея. Английская газета “The Guardian” в 2006 году назвала этот роман одним из знаковых произведений 20-го века. В базе журнала “Locus” “Lanark: A Life in 4 Books” описывается так: «Превосходный роман, в котором фэнтези смешивается с мэйнстримом», «литературно-аллегорический фэнтезийный роман». К изданию 2001 года автор добавил приложение, в которое вошли краткая автобиография и рассказ о том что повлияло и вдохновило Грея на создание этого романа.

"В книгах о Ланарке причудливым образом сочетаются элементы, кажется, всех возможных фантастических жанров: здесь и фэнтези, и киберпанк, и антиутопия — причём из всех антиутопий эта больше всего напоминает «Железную пяту олигархии» Джека Лондона. Дело в том, что Аласдер Грей считал себя социалистом, когда писал «Ланарка». Поэтому его «иному миру» постоянно грозят кризис перепроизводства, тотальное отчуждение и прочие безумства мира капитала, а барельеф с изображением Карла Маркса — часть еврейского Пантеона у врат высшего уровня инобытия. 

«Ланарк» полон культурных интертекстуальных отсылок. Они достаточно прозрачны, и читателю приятно чувствовать себя умным, попадаться в расставленные автором «ловушки» – вот «Гамлет», вот «Завтрак чемпионов» Воннегута, а вот сливаются Толкин и Мервин Пик. Еще приятнее, что все свои догадки читатель может проверить. В эпилоге — абсолютно хулиганском эпилоге, да еще и расположенном за несколько глав до финала — Грей местами в подстрочных примечаниях, а в основном – в диалоге со своим главным героем честно предоставляет список использованной литературы – начиная от «Илиады» и заканчивая песней некой Марчеллы Эваристи «Латук кровоточит»." http://booknik.ru/reviews/fiction/?id=28631

 

В 1984 году вышел второй роман писателя - “1982 Janine”. Цитата из базы журнала “Locus”: «“Садомазохистская фетишистская фэнтези”, согласно насмешливой аннотации автора. Ближе к концу книги среди персонажей появляется Бог», «второй роман обладателя британской премии Грея. В нем больше мэйнстрима, чем фэнтези». В 2005 году “Амфора” и “Ред Фиш Паблишинг” издали этот роман на русском языке под названием “1982, Жанин”.

"Когда Жанин босиком, она чуть пониже большинства женщин, но зато когда на каблуках, она будет повыше большинства мужчин.
Ее сексуальность читается даже на расстоянии: тонкая талия, лодыжки и запястья, округлые бедра и плечи, большие и т.п. и темные пышные волосы, всегда пребывающие в беспорядке.
Она эпизодически умна, плохо разбирается в людях, но прекрасно понимает в том, какое действие она на них оказывает..."
жанин
 Третий роман Аласдера Грея - “The Fall of Kelvin Walker: a Fable of the Sixties”. Вот что рассказывается о нем в базе “Locus”: «Новый роман (или новелла) Грея - мэйнстрим, а не нф или фэнтези, и мы просто перечисляем его для поклонников писателя. Это увлекательная сказка про эксцентричного молодого шотландца, штурмующего Лондон в шестидесятые годы, - более прямолинейная, чем предыдущие книги Грея, но с долей острой сатиры и прекрасной проработанными характерами». 
 В 1990 у Аласдера Грея вышли сразу два романа - “McGrotty and Ludmilla, or, The Harbringer Report”  и “Something Leather”. 
 Шестой роман писателя - “Poor Things: Episodes from the Early Life of Archibald McCandless M.D. Scottish Public Health Officer ”, также печатавшийся под сокращенным названием “Poor Things”. Книга получила “Whitbread Award” и “Guardian Fiction Prize”. Цитата из базы журнала “Locus”: «Литературный роман темной фэнтези, место действия которого - викторианский Глазго, где два доктора борются за любовь женщины, созданной из человеческих останков». В 2000 году роман был издан на русском языке под названием “Бедные-несчастные” в серии “Иллюминатор” издательств “Б.С.Г.-Пресс” и “Иностранная литература”. 
 Следующий роман Грея “A History Maker” - вполне настоящая фантастика. Он попал в шорт-лист “James Tiptree Jr Memorial Award”-1997. В базе “Locus” про “A History Maker” написано так: «Научно-фантастический роман, рассказывающий о пограничной войне в Эттрикском лесу в 23-м веке», «Научно-фантастический роман о происходящей в 23-м веке войне на Шотландских границах». 
 Год спустя у писателя был издан еще один роман - “Mavis Belfrage” (1996). Потом последовал долгий десятилетний перерыв после которого вышел самый новый на настоящий момент роман Аласдера Грея - “Old Men In Love”. 
 На Западе вышло несколько книг о творчестве Грея, среди которых “Alasdair Gray: A Study of his Fiction” Стивена Бернстейна  и “Alasdair Gray: A Secretary's Biography, Rodge Glass”  Роджа Гласса, а также сборники статей “The Arts of Alasdair Gray”; составители Роберт Кроуфорд  и Эндрю Нэйрин, “Alasdair Gray: A Unique Scottish Magus”  и “Alasdair Gray: Critical Appreciations and a Bibliography”.

 Во время моих блужданий по волнам интернета в поисках интересной информации об этом шотлндском "Джеймсе Джойсе" мне встретилась небольшая, но очень емкая рецензия Елены Венгерской, в которой отражаются все (насколько это возможно) грани творчества этого необычного человека:

"Человек превращается в звезду, медведя, белого пса из мифа, разрабатывает проект единого языка, создает плавсредство с "уткодвигателем" - живыми гребными утками, заново сочиняет "Освобожденного Прометея" Перси Шелли, строит туннели или вавилонские башни Тот, кто читал "Бедных-несчастных" Аласдера Грея, вполне мог ожидать от него таких сюжетов. При этом всех, кому приелись постмодернистские игры, спешу заверить: Грей не похож ни на одного из скучноватых умников, запертых в борхесовской библиотеке. Не случайно же Берджесс назвал его "Ланарка" величайшим вкладом в шотландскую литературу со времен Вальтера Скотта. Кого бы Грей не приглашал в соавторы, он всегда спешит уведомить об этом читателя (по традиции, идущей от английского абсурдного текста, в котором часто помещались обращения к читателю, (например, "Охота на Снарка")). Только порадуешься за себя, узревшего в тексте Грея улыбки Кафки, Свифта, Мильтона или Шелли, а в иллюстрациях - воспоминание о Пиранези или Микеланджело (Аласдер Грей - замечательный художник, подобно Мервину Пику или Уильяму Блейку он сам иллюстрировал свои книги) - как автор уже сам распутал весь свой мультикультурный клубок.

Во всех героях Грея есть что-то от Сирано де Бержерака. И Мильтона, который говорил на всех европейских языках и знал Библию наизусть.

Интонация Грея - уникальна, как килт. С корнями в шотландской лирике и ироническим переосмыслением литературной традиции. "Постмодернизмом с человеческим лицом" творчество Грея делают как раз неправильности, странности. Странности не математика, но поэта. Рисунки, эксперименты с типографикой (комментируя "Ланарка", Грей писал, что манипулировал знаками препинания так, чтобы регулировать скорость чтения текста) рождают симультанное пространство. А притча уходит боковой тропинкой самой причудливой фантазии. Текст Грея напоминает фантастическое существо, составленное из частей различных животных. Поэзия, изобретательство, сексуальность, лингвистика, теология... Животное улыбается."

 

Источники:

http://booknik.ru/reviews/fiction/?id=28631

http://www.svenlib.sandy.ru/booknews/31_01_09.htm

http://www.knigomir.ru/kv/review/detail.php?ID=16514

http://www.alasdairgray.co.uk/bookshop/plates/artfront.htm

http://www.kuzbassfm.ru/prog_text/1527



Комментарии:
Поделитесь с друзьями ссылкой на эту статью:

Оцените и выскажите своё мнение о данной статье
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход.  Ваша оценка:  


Всего отзывов: 5 в т.ч. с оценками: 5 Сред.балл: 4.8

Другие мнения о данной статье:


Алюль [29.06.2010 23:54] Алюль 5 5
Какая многогранная личность, этот мистер Грэй. Очень интересно. Захотелось что-нибудь почитать: научная фантастика, киберпанк, ирония, юмор... Замес подходящий. Спасибо за идею, автор!

Min Paparazzo [30.06.2010 19:52] Min Paparazzo 5 5
Не уверена, что мне понравится этот автор, но, думаю, стоит попробовать, а вдруг?
Марусь, спасибо за информацию!

whiterose [01.07.2010 10:21] whiterose 5 5
Марусь, это точно не мое. Спасибо, что рассказала об этом авторе - а то ненароком могла бы купить, откликнувшись на слово "шотландец"

Марфутка [20.07.2010 20:28] Марфутка 4 4
Сразу видно, что автор является поклонницей этого писателя. Видимо, личность интересная, но я не люблю таких умников. У нас в деревне больше любят про любоф-ф, чтобы все простенько и миленько и с мордобойчиком. Если найду эти книжки в электронном виде, то почитаю - любопытство заело. А денюжки свои тратить в магазине не бу-у-у-ду!

[03.01.2015 18:14] Руронна 5 5
Статья написана очень хорошо. Давно не читала "интеллектуальную" (Флибуста) литературу,попробую, т.к. заинтересовало.

Список статей в рубрике:
01.11.23 00:11  Джеймс Макферсон: гений национального возрождения или гениальный мошенник?   Комментариев: 7
28.01.22 10:23  ШОТЛАНДСКИЕ СКАЗКИ И ЛЕГЕНДЫ. Томас-Рифмач и Королева фей   Комментариев: 5
11.10.20 08:03  Джонни Армстронг и коварство короля   Комментариев: 4
11.10.20 07:58  Песни на стихи Роберта Бернса   Комментариев: 6
18.07.20 16:17  Кинмонт Вилли и Смелый Баклю   Комментариев: 3
02.11.18 08:39  ШОТЛАНДСКИЕ СКАЗКИ И ЛЕГЕНДЫ. Морег и водяной конь   Комментариев: 11
20.11.13 20:35  ШОТЛАНДСКИЕ СКАЗКИ И ЛЕГЕНДЫ. Ох уж эти Родерики…   Комментариев: 3
04.06.12 02:25  Катти Сарк и Тэм О`Шентер   Комментариев: 4
24.01.12 12:19  МакБет - не злодей   Комментариев: 5
30.11.11 10:53  ШОТЛАНДСКИЕ СКАЗКИ И ЛЕГЕНДЫ. Принц и дочь великана   Комментариев: 5
21.11.11 12:46  Алюль: "В него нельзя не влюбиться"   Комментариев: 7
13.07.11 15:41  ШОТЛАНДСКИЕ СКАЗКИ И ЛЕГЕНДЫ. Золотое Деревце и Серебряное Деревце   Комментариев: 7
16.02.11 09:43  Бернс. Первая рецензия   Комментариев: 1
13.02.11 19:26  Музыка его стихов...   Комментариев: 4
12.02.11 22:41  Бард Каледонии   Комментариев: 4
12.07.11 19:00  Бернс и его любимые женщины   Комментариев: 2
17.10.10 16:45  Крошка Вили Винки   Комментариев: 1
27.05.10 20:48  Аласдер Грэй - жизнь в потоке сознания   Комментариев: 5
20.05.10 18:06  Певец Шотландской истории (часть третья)   Комментариев: 7
19.05.10 04:35  Певец Шотландской истории (часть вторая)   Комментариев: 5
17.05.10 12:38  Певец Шотландской истории (часть первая)   Комментариев: 5
07.05.10 22:36  Ветер, ивы, мужская психология и мечты   Комментариев: 5
21.01.10 14:31  Несколько слов о современной литературе   Комментариев: 1
Добавить статью | Little Scotland (Маленькая Шотландия) | Форум | Клуб | Журналы | Дамский Клуб LADY

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение