3

Джером К. Джером



упорядочить книги:

Дневник одного паломничества и шесть очерков 1/3.00 
Как мы писали роман 1/5.00 
Леди и джентльмены 
Миссис Корнер расплачивается 6/4.67 
Они и я
Пол Келвер 
Почему мы не любим иностранцев?
Томми и компания (Томми и КО)
Трое в лодке, не считая собаки 
Трое на четырех колесах 3/4.33 

Обложек книг: 317

Добавить книгу Добавить книгу

Трое в лодке, не считая собаки

 / Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)  1889г
Трое в лодке, не считая собаки. Джером К. Джером
Где купить?
В подборки
 Загрузить обложку
Отзывов: 24
· в т.ч. с оценками: 24
· средний балл: 4.5


Выдающийся английский юморист Джером Клапка Джером обладал неувядающим остроумием, блестящим мастерством рассказчика и добродушным юмором. Самым известным произведением Джерома по праву считается "Трое в лодке, не считая собаки". На родине его называли "бестактным пошляком", а "Трое в лодке, не считая собаки" - "шедевром вагонной литературы". Но читатели восторженно приняли юмористическую повесть Джерома.
Трое молодых людей, обладающих теоретическими знаниями о путешествиях и небольшим житейским опытом, отправляются в плавание на лодке по Темзе, прихватив своего любимца фокстерьера. В какие бы комические и нелепые ситуации они ни попадали, джентльмены выходят из них, сохраняя истинно британскую невозмутимость и чувство собственного достоинства.
ISBN: 978-5-17-053283-4,978-5-9713-9230-9,978-985-16-669

Читали? Оцените и выскажите своё мнение о книге
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 24, в т.ч. с оценками: 24 Сред.балл: 4.5  

Отзывы читателей о книге К. Джером Джером "Трое в лодке, не считая собаки":

[07.03.16 00:11] n-sia 3 3
При чтении "спотыкалась" о названия рек, островов, городов, пабов, гостиниц и прочих особенностей английского колорита. В итоге, вместо погружения в веселые истории, меня больше тянуло заглянуть в карту, чтоб понять о чем речь. Истории только пару раз вызвали улыбку, а так больше навевало сонливость. Поэтому читать эту книгу перед сном хорошо - лучше снотворного.
[14.09.18 02:53] Lena S 5 5
Книга читана и перечитана не один раз.
[19.11.20 11:57] Fantastic Lady 5 5
Если английским джентльменам становится скучно, они вполне могут сами себя развлечь, отправившись в какое-нибудь путешествие. Главные герои юмористической повести Джерома К. Джерома, впервые опубликованной в 1889 году, именно так и поступили, решив совершить плавание на лодке вверх по реке Темзе. Учитывая, что опытом подобного плавания ни один из трех друзей в полной мере похвастаться не может, да и самоорганизация не входит в перечень их главных достоинств, сюжет с самого начала обещает курьезные ситуации, веселые моменты и увлекательное времяпровождение героев, позволяющее проверить на прочность мужскую дружбу и умение приспосабливаться к различным неожиданностям.
Сюжет книги наполнен множеством юмористических ситуаций, с которыми сталкивались герои, описанием мест, которые они видели, следуя намеченному маршруту. Присутствие в лодке милого пса по кличке Монморанси добавило повествованию изюминки благодаря его посильному участию и в песенных развлечениях героев, и в кулинарных.
Отличная история, поднимающая настроение.
[01.06.21 10:37] alenatara 3 3
Эта повесть тот не частый случай, когда фильм оказался определённо лучше книги. Нет, правда, во время прочтения этой повести я в очередной раз искренне восхитилась видимым талантом советских кинематографистов, которые в своё время весьма невзрачную историю превратили в жемчужину советского кино.
Сценарист Семён Лунгин и режиссёр Наум Бирман, видимо, серьёзно поработали над этой повестью, благодаря чему у них получился красивый и действительно смешной фильм об увлекательном и весёлом путешествии трёх английских джентльменов по Темзе, чего я определённо не могу сказать о повести Джерома К. Джерома. Повесть довольно меланхоличная, без красок и каких-либо эмоций. Просто флегматичный рассказ об англичанах-бездельниках, которые решили себя развлечь непростым путешествием по реке и воспоминаниями отдельных эпизодов своей невзрачной жизни. Смешно мне было ровно две главы, затем же повествование встало на ровные рельсы и ровненько прошло до самого финала. Ни каких-либо приключений, ни интересных встреч с героями как будто не случилось, потому что весь рассказ прошёл абсолютно ровно и безэмоционально, а между тем герои прошли по реке не малый путь, с кем-то встречались, что-то вспоминали из прошлых своих злоключений.
В фильме Бирмана я обожаю эпизод, когда Александр Ширвиндт в роли Харриса исполняет комические куплеты. Многие фразы и сам эпизод я помню очень хорошо, хотя пересматривала фильм довольно давно. Например, моё любимое:

– О чём Вы поёте?
– Вы ещё не в саду?
– Нееет.
– Идите в сад.
– Вы там будете петь?
– Вы там будете слушать.

Восхитительно же! Конечно, всё заиграло красками благодаря блистательной игре Александра Анатольевича Ширвиндта, но и сам момент прописан очень тонко. В книге же этот эпизод не вызвал у меня ровно никаких эмоций.
И, в общем-то, во всём так. Я читала повесть, вспоминала, как те или иные эпизоды показаны в фильме, и совершенно не понимала, как сценаристы из тусклого первоисточника смогли извлечь такие краски.
Поэтому я вновь восхищена советским кинематографом и огорчена самим Джеромом – ожидала я определённо большего. Но, тем не менее, у меня появился веский повод пересмотреть фильм и снова посмеяться, раз уж сам писатель этого мне не дал. Возможно, конечно, дело во мне. Или книга попала не в настроение. И всё же – лучше фильм. Лично моё мнение.


  Всего комментариев: 24   « 1 3
Есть отзывы о книге на форуме: 3  Сред.балл: 4.33  Смотреть

 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение