Подарок от поклонника
Агент сыскной полиции Куажбёрн помассировал ноющие виски. Итак, каковы же были факты? Кучер наёмного экипажа Муано обнаружил, что певица мертва, по прибытию к месту назначения. Можно ли рассматривать версию, что он был пособником убийцы? Муано заплатили, чтобы он подбросил змею в экипаж? Куажбёрн почему-то не верил, что простоватый извозчик мог пойти на преступление. Не проще ли было ему сбежать, выполнив свое задание? Он же предпочёл поднять переполох и позвать полицейских. Но откуда взялась в одном из многочисленных парижских фиакров ядовитая змея? И куда она потом исчезла? Муано божится, что никаких "ползучих гадов" в экипаже он не видел. То, что прекрасную Виолетту кто-то захотел убить, сыщика не удивляло: у столь успешной певицы не могло не быть завистников. Не стоит сбрасывать со счетов и отвергнутых поклонников, и ревнивых жен тех счастливчиков, которые удостоились внимания красавицы. Но почему выбрали такой странный способ убийства? Не проще ли было её застрелить? А если отдали предпочтение яду, то почему бы не подкупить слуг, чтобы те отравили её еду или питье? Куажбёрн устало вздохнул: дело обещало быть сложным. * * * Последняя нота прозвучала не очень уверенно, но публика взорвалась аплодисментами, даже не заметив, что их любимая певица сегодня явно не в голосе. Зрители, абсолютное большинство которых составляли мужчины, приходили в "Фоли Тревиз" не для того, чтобы слушать, а чтобы смотреть. Их интересовало не то, насколько хорошо Виолетта исполнит свои песни, а насколько укороченная юбка платья откроет её стройные, словно у танцовщицы, лодыжки. В приму популярного варьете были влюблены все: от мальчишек-разносчиков газет, которые толпились у входа в театр, не имея денег на билет, до представителей самых почтенных аристократических семейств. Никто и не думал уходить после окончания её выступления: разряженные господа наводняли коридор возле гримёрки Виолетты, надеясь пригласить её на ужин и не стесняясь подкупать дорогими подарками, которые передавали через её личную горничную Франсину. Матери, жёны и невесты ненавидели "развратницу", но это не мешало им шепотом пересказывать друг другу сплетни о том, что барон де Вильруа стрелялся из-за неё на дуэли, и о том, что "певичка" оставила эльзасского банкира Грузенберга ради Андре де Бриенна, балансировавшего на грани разорения. Виолетта машинально стирала яркий грим, даже не видя собственного отражения в зеркале. Она чувствовала, что Андре, несмотря на все его заверения в обратном, снова начал играть. - А вы, мадемуазель, отвратно пели сегодня, - подала голос Франсина. – Никак всю ночь не спали, гадая, не пошёл ли ваш обожаемый Андре в игорный дом? Певица знала, что её нагловатая горничная права, но слышать собственные страхи, озвученные кем-то другим, было невыносимо. - Франсина, что ты там сочиняешь? – фальшиво рассмеялась Виолетта. – Лучше скажи, приготовила ли ты мое платье? Мы с Андре сегодня ужинаем в "Le Grand Vefour". - Приготовила, конечно, - проворчала горничная. – Ваш красавец заходил в гримёрку перед тем, как уехать из театра, и сказал, что будет ждать вас в ресторане. - И совершенно Андре не виноват в том, что я сегодня плохо пела, - продолжала рассуждать хозяйка, убеждая больше саму себя, а не служанку. – Меня пугает этот Вексен. Наверное, колдуны, которых сжигали пару столетий назад, выглядели именно так. В прошлом году он ухаживал за танцовщицей из "Комеди Франсэз", а потом её нашли повешенной. Сегодня же он снова не сводил с меня взгляда всё выступление. Я чувствую себя мышью, которую вот-вот съест кот. – Виолетта передёрнула плечами. - На вас так смотрят все мужчины, - заметила Франсина, помогая хозяйке переодеваться. – И лучше бы выбрали его, а не этого Бриенна! Господин Вексен – человек серьёзный и состоятельный. Рядом с ним вам не пришлось бы продавать свои драгоценности и даже экипаж, подаренный тем милым эльзасцем, чтобы оплатить карточные долги! - Франсина! Ты забываешься! – строго проговорила Виолетта. – Вместо того, чтобы говорить гадости, лучше иди и найди мне фиакр. - Вот именно! Фиакр! А раньше был свой экипаж с кучером! – гримасничая, горничная хлопнула дверью. Певица чувствовала себя абсолютно разбитой, но даже наедине с собой не позволяла расплакаться: Андре не должен видеть её красные от слёз глаза. Она открыла ящик трюмо в поисках своей муфты и увидела маленькую коробочку для украшений. Виолетта подцепила ногтём крышечку, и её глазам предстал изумительный декорированный мелкими бриллиантами золотой браслет в форме змеи. Так вот о каком сюрпризе шла речь! Неужели, чтобы купить ей новое украшение, Андре снова сел за игорный стол? С тяжёлым сердцем Виолетта всё же надела браслет, чтобы не расстраивать любимого. Вернувшаяся Франсина объявила, что экипаж ожидает хозяйку, и певица прошествовала по коридору мимо своих затаивших дыхание почитателей. У входа ей поклонился Вексен. Виолетта заметила странный взгляд, который он бросил на её браслет, и поёжилась. Ей стало спокойней, только когда кучер помог ей сесть в экипаж. Виолетта откинулась на подушки сиденья. Ей предстоит серьёзный разговор с Андре: она должна сделать всё возможное, чтобы удержать от этой страсти к игре! Господи! Что это? Её браслет... Он шевелится!
|