Карта ролевой игры "Не по своей воле"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Леона Макбрайд. Показать сообщения всех игроков
25.03.15 15:06 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Миновав залитый солнцем участок внутреннего двора, Леона вошла под густую тень высоких, раскидистых акаций. Остановилась, чувствуя на разгоряченном лице легкое дуновение ветерка, дарующего хотя бы видимость желанной прохлады.
Она стояла, оглядывая место, которое считалось её домом последние три года, но настоящим домом так и не стало. И теперь пришло время прощаться со всем этим и начинать что-то новое. Начинать самостоятельно, с самого нуля, без помощи и поддержки. Но мысль эта вовсе не страшила, заставляя чувствовать себя беспомощной, а наоборот - будоражила, даря необыкновенное ощущение вдруг обретенной свободы.
Теперь только она сама отвечает за свою жизнь.

Небольшая усадьба "Синий чертополох" построена Джори Макбрайдом пару десятков лет назад, когда он, еще молодой и азартный шотландец, заработал свои первые солидные деньги и купил в Луизиане участок земли. Джори поначалу собирался стать плантатором, но его не заинтересовали ни хлопок, ни сахарный тростник, и он не пожелал возиться с черными рабами, без которых развитие этого бизнеса было невозможно. Макбрайд занялся тем, в чем отлично разбирался с самого детства - разведением лошадей.
Конную ферму шотландец никто не назвал бы крупной и известной, были конкуренты куда солидней, но все равно дело оказалось выгодным и достаточно прибыльным. В одну из поездок в Англию, куда Джори отправился, чтобы прикупить несколько новых породистых лошадей, он встретился со старым приятелем и увидел его двадцатилетнюю дочь Леону. Отец девушки имел очень скромный годовой доход, целиком уходивший на проживание. О никаком приданом и речи уже не шло, и они с женой смирились с мыслью, что выгодной партии их дочери не видать. Предложение немолодого уже шотландца отдать за него Леону родители восприняли с шокирующе поспешной готовностью.
В результате Макбрайд вернулся в Луизиану с четырьмя прекрасными экземплярами верховых лошадей и молодой женой в придачу.
Леона словно сквозь дымку помнила сватовство, скорую женитьбу и путешествие до Луизианы. Долгое время не верила, что всё это происходит с ней. Лишь проснувшись однажды утром и, увидев спящего рядом мужа, поняла, что всё это не сон, и теперь надо учиться жить в новых условиях.
Через год после свадьбы с Макбрайдом из Англии пришло известие о смерти отца Леоны, вскоре за ним последовала и мать. Не успев привыкнуть к сиротству, девушка овдовела.
За год, прошедший со дня смерти Джори, она успела смириться с тем, что осталась совсем одна и приняла важное для себя решение.
В Америке она не останется.
Рабство, то как белые люди позволяли себе обращаться с чернокожими - всё это вызывало у Леоны глубочайшее неприятие, грозившее перерасти в открытый протест. Но кто бы стал слушать молодую вдову? Все, что она смогла сделать для несчастных бесправных людей, это обращаться с теми из них, кто служил в их с Джори доме по-человечески. А после смерти мужа раздать им вольные и отпустить. Но слуги, уважавшие хозяйку, не пожелали покинуть её, и остались служить, пока усадьба не будет продана. Насовсем остаться с Леоной и последовать за ней через океан к неизвестным землям решили двое - конюх Оскар и верная горничная Тереза, тихая мулатка средних лет, служившая в "Синем чертополохе" со дня закладки первого камня усадьбы.


...Леона постояла еще немного, и отправилась в конюшню.
Все стойла были пусты, за исключением трех, в которых стояли великолепные лошади. Вороной квартер, мускулистый и гордый, и два небольших, крепких и изящных уэльских коба.
- Оскар, - обратилась Леона к конюху, водившему щеткой по блестящей, словно черный шелк шкуре жеребца. - Запряги повозку и приготовь Скай.
- Да, хозяйка, - отозвался конюх. Он прервал своё занятие, повернулся к девушке, и, склонив голову, спросил: - Вы все-таки решили отдать кобылку?
- Решила, да. Не отдать, а подарить. Приготовь все, через час мы выезжаем.
- Все сделаю, хозяйка, - со вздохом отозвался чернокожий конюх.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

25.03.15 15:37 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Трясясь в повозке, Леона подумала, что куда охотней отправилась бы с визитом верхом, но следовало соблюдать правила приличия. Она оглянулась, посмотрев на привязанную позади повозки гнедую кобылку, которая легко и грациозно скакала следом, придерживаясь ровного ритма.
Наконец, они остановились возле усадьбы да Коста и Парра. Оскар спрыгнул первым и помог спуститься своей хозяйке.
Из парадного входа дома тут же показался чернокожий в ливрее и резво направился к ним, кланяясь на ходу.
- Оскар, отвяжи Скай, - обратилась Леона к конюху. - А вы, любезный, - она повернулась к подоспевшему нигеру, - доложите о моем визите мистеру да Коста и Парра и мисс Виттории. Я хотела бы переговорить с ними обоими.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

25.03.15 17:17 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
- Ожидай здесь со Скай, - сказала Леона своему конюху, направляясь в дом.
Гости продолжали пребывать, и девушка, непривыкшая к шумному обществу и суете, ощущала неловкость. Кто-то из заходивших в дом гостей, задержался в дверях, оглянулся, окидывая гарцевавшую Скай пристальным взглядом и исчез в полумраке помещения. Леона толком не успела его разглядеть, но заинтересовавшийся лошадью мужчина показался ей знакомым.
Слуга проводил Леону до кабинета мистера да Коста и Парра, сказав, что хозяин скоро подойдет. В просторном помещении прохладно и удивительно тихо. Сюда почти совсем не долетали звуки и голоса, и миссис Макбрайд почувствовала себя чуть легче. Хозяин поместья появился минуту спустя, любезно поприветствовал гостью и предложил присесть .
- Мистер да Коста и Парра, я заехала попрощаться и сообщить, что завершила свои дела и отбываю меньше, чем через неделю, - сказала Леона, опускаясь на стул. - Пользуясь случаем, хочу поздравить вашу дочь Витторию и вручить ей скромный подарок. Боюсь, что внести в дом мой дар не получится, а поэтому я прошу вас выйти вместе со мной на улицу. Будет прекрасно, если мисс Виттория присоединится к нам, но если она занята сейчас, то я вручу подарок вам, а вы затем передадите его имениннице с моими наилучшими пожеланиями.
На улице Оскар стоял на том месте, где она оставила его. Леона невольно поморщилась, глядя, как чернокожий конюх, привыкший за годы к полнейшему послушанию, застыл, словно безмолвное изваяние. Он стоял, не шевелясь, и крепко держал под уздцы нетерпеливо пританцовывающую на месте Скай.
Леона указала на гнедую кобылку, ухоженная грива которой переливалась на ярком солнце.
- Мистер да Коста и Парра, вот мой подарок мисс Виттории. Её зовут Скай, это чистокровный уэльский коб. Кобылка очень покладистая, прекрасно обучена ходить под седлом и в упряжи. Эти пони изящны, у них легкий шаг, они добры и послушны, и как нельзя лучше подходят для молодых наездниц. Мне будет приятно знать, что эта чудесная лошадка останется здесь в надежных руках.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

25.03.15 19:03 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Чуть ранее
Муж Леоны был не самым общительным соседом. Обладая горячим и нетерпимым нравом, шотландец плохо сходился с людьми. За два десятилетия жизни в "Синем чертополохе" он не завел себе друзей среди плантаторов и помещиков. Но время от времени общался с соседями, встречаясь на скачках, ежегодных балах и пикниках. Женившись, Джори не изменил себе, практически нигде не появляясь с женой и еще реже приглашая кого-то к себе. Он охотней занимался бизнесом по разведению лошадей, чем общался с людьми. За все время жизни Леоны в Луизиане, они с мужем принимали гостей у себя или выезжали куда-то на приемы и пикники от силы раза три-четыре. Овдовев, Леона и вовсе вела тихий и уединенный образ жизни, почти не покидая поместья.
... Ощутив на себе полный недоумения взгляд мистера да Коста и Парра, миссис Макбрайд смутилась. О своем решении продать все после смерти мужа и уехать из страны она говорила только своему поверенному. Сомнительно было, что тот больше никому ничего не рассказал, но также сомнительно было и то, что дела, происходящие в маленьком поместье "Синий чертополох", станут волновать кого-то из крупных плантаторов по соседству.
Леона не распространялась о своем решении продать ферму и уехать, еще по одной причине - опасалась, как будет воспринята информации о том, что она выдала всей своей прислуге вольные. Даже сейчас, когда все уже было оформлено по закону, и большинство чернокожих покинули "Синий чертополох", она волновалась за остававшуюся в поместье прислугу.
Сантьяго да Коста и Парра писал(а):
- Вы покидаете наши места, миссис Макбрайд? - Подумав, я кивнул сам себе, решив, что женщина в одиночку не справляется с делами мужа. - Хотите перебраться в Новый Орлеан?

- Да, я уезжаю. Но не в Новый Орлеан. Я покидаю страну, - отозвалась Леона.
Сантьяго да Коста и Парра писал(а):
- Моя дочь принимает гостей, - улыбнулся я гостье. - Но, конечно же, присоединится к нам, чтобы принять ваш подарок.
Я уже догадывался, что речь идёт о лошади, но не торопился покидать своего места.
- Но давайте сначала о деле. О чём вы хотели поговорить, миссис Макбрайд?

- В силу разных причин мы не общались часто, но вы ближайшие наши соседи, и я не могла не нанести вам визит перед отъездом. Это мой первый выезд в свет после окончания траура, я заехала поздравить вашу дочь, а также попрощаться и сказать, что продала усадьбу, и вскоре у неё будет новый владелец, а у вас, соответственно, новый сосед.
Во дворе
Сантьяго да Коста и Парра писал(а):
- Королевский подарок, - одобрительно кивнул, разглядывая животное. - Думаю, Виттория будет очень рада. Так когда же вы уезжаете, миссис Макбрайд? Мы будем рады, если вы останетесь с нами на празднование дня рождения Виттории.

Леона повернулась к мистеру да Коста и Парра и, прикрывая рукой глаза, от бьющего прямо в лицо солнечного света, сказала:
- Я отплываю через шесть дней, - и, смущенно улыбнувшись, добавила: - Благодарю вас за приглашение. Вы очень любезны. Если это не слишком дерзко с моей стороны, и присутствие незваной гостьи будет уместно, то я задержусь немного. Надеюсь оставить о последних днях своего пребывания с этой стране несколько приятных и светлых впечатлений, пообщавшись с вами и вашими гостями.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

25.03.15 21:10 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Леона только сейчас стала осознавать в полной мере, насколько отвыкла от светского общения. И как давно не была нигде, кроме стен и границ "Синего чертополоха". Дерзнув приехать к соседям, она подчинялась порыву оставить о себе хоть какое-то воспоминание, чтобы считать свое пребывание в этой стране не совсем напрасным, а годы, прожитые здесь - потерянными, промелькнувшими без всякого смысла.
Сантьяго да Коста и Парра писал(а):
- Мы будем рады вашей компании, - вежливо склонил голову и предложил вернуться в дом, к остальным гостям.

Леона еще раз поблагодарила гостеприимного хозяина и оперлась на предложенную руку.
Сантьяго да Коста и Парра писал(а):
- Решили вернуться на Родину? - Предложил руку и провёл в дом. - Вам настолько не нравится Америка или дело в том, что скучаете по Англии?

- Нет, мистер да Коста и Парра, так получилось, что на родине в Англии меня ничто и никто не ждет. Родители умерли, о прочих родственниках я давно ничего не слышала. Возвращаться нет смысла, - говорила Леона, пока они направлялись в дом. - И Америка совсем не плоха, просто я здесь, наверное, не смогла найти своего места. Я уезжаю в Новую Зеландию. Там идет активное освоение земель, и там много моих соотечественников. Почти родина, но совершенно новая, - сдержанно улыбнулась девушка, не надеясь, что ее идея будет понята.
Сантьяго да Коста и Парра писал(а):
- Кому же вы продали ваше поместье, это кто-то из местных? Новый владелец собирается продолжить дело вашего мужа или вы не знаете его планов?

- Нет, боюсь он не из местных. Это начинающий заводчик лошадей. Молодой и очень энергичный. Насколько мне известно, он прибыл в Америку не так давно и полон замыслов.
Беседуя, они вошли в дом, и Леона оказалась среди весело и шумно перегоаривающихся гостей. На миг ей стало не по себе, но она быстро осмотрелась и, заметив знакомые лица, успокоилась. А увидев, в какой восторг пришла мисс Виттория от Скай, почувствовала себя почти счастливой.
Виттория да Коста и Парра писал(а):
- Ах, миссис Макбрайд, какой чудесный подарок! - восторженно ахнула Виттория, улыбаясь прелестной блондинке. - Конечно, хочу!

- Я очень рада, мисс Виттория, что мой подарок пришелся вам по душе, - ответила Леона. - Уверена, что Скай будет вам преданным другом, и вы с ней быстро поладите.
Бенджамин Хэмптон писал(а):
- Мистер Сантьяго, добрый день. Миссис Макбрайд, рад видеть вас в добром здравии.

- Благодарю вас, мистер Хемптон. Надеюсь, и у вас все хорошо, - отозвалась Леона, улыбаясь молодому человеку. - Я давно никого не видела, и уже стала забывать лица соседей и знакомых, но вас я помню по нашей давней встрече на пикнике. Как поживаете?
Грей Палмер писал(а):
- Миссис Макбрайд, добрый день,

- Добрый день, мистер Палмер, - Леона кивнула мужчине. - Рада видеть вас.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Миссис Макбрайт, как поживаете? - Своё сочувствие он выразил на похоронах с Джори Макбрайда, с которым имел деловые контакты. Он поцеловал её руку и выпрямился, не сводя с неё взгляда. - Я хотел бы переговорить с вами, если позволите. - Он посмотрел на да Косту и брата, потом снова на леди. - Когда вам будет удобно, миссис Макбрайд.

Услышав еще один мужской голос, обращенный к ней, Леона повернулась. Лицо высокого светловолосого мужчины показалось ей знакомым. И первое, что она поняла - это он чуть раньше с таким интересом рассматривал Скай.
- О, благодарю вас! Я поживаю замечательно. А вы?.. - Леона осеклась, когда молодой человек взял её руку и запечатлен на ней вежливый поцелуй. Мимолетное прикосновение губ к запястью даже в жару показалось ей странно горячим.
- Вы - мистер Фредерик Хэмптон, если не ошибаюсь? Брат мистера Бенджамина, - проговорила она, смущаясь под его пристальным взглядом. - Вы хотели переговорить со мной? - удивилась девушка и тут же добавила: - Хорошо, пожалуйста, слушаю вас.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- А сейчас не хотите ли выпить?

- Да, с удовольствием. Что-нибудь освежающего. На ваш вкус, - улыбнулась Леона.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

26.03.15 00:14 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Чуть ранее
Виттория да Коста и Парра писал(а):
- Скай! Как чудесно! Мисс Макбрайд, она просто красавица. Лучшего подарка я и не могла пожелать.

Имя, в самом деле, как нельзя лучше подходило изящной, легконогой лошадке. Скакать на ней все равно, что парить в небе.
- Да, мисс Виттория, абсолютно согласна с вами - она красавица. И эта лошадка может подарить вам таких же прекрасных жеребят, - говорила Леона, с удовольствием наблюдая искреннюю радость девушки.
Виттория да Коста и Парра писал(а):
- Обещаю быть предельно осторожной, - пообещала девушка. - Она такая послушная.

- Прокатитесь первый раз неспешно, дайте себе и ей возможность привыкнуть, - заметила Леона. - Прислушайтесь к лошади, и она будет слушать вас. Позвольте Скай почувствовать вашу руку, и дальше она будет беспрекословно понимать и выполнять каждую вашу команду.
Леона с облегчением выдохнула, поняв, что Скай нашла в этом доме любящую хозяйку и попала в заботливые руки.

В доме
Да, теперь она точно узнала старшего из братьев Хэмптон. Молодой человек был страстно увлечен лошадьми. Когда-то он несколько раз приезжал к ним в усадьбу, и каждый его визит они с Джори сначала отправлялись на конюшню, или уезжали на выгоны, а потом вели долгие беседы в кабинете на интересующую их обоих тему.
Леона тогда видела мистер Хэмптона в основном лишь когда он вежливо здоровался и так же вежливо прощался. Иногда она приносила им в кабинет чай или графин с бурбоном по просьбе Джори. Заходила, оставляла поднос и выходила, не задерживаясь. Она бы могла присесть и послушать беседу мужчин, никому не мешая, но Джори предпочитал держать жену на расстоянии от своих дел. Видимо, считая, что у нее не хватит ума постичь науку разведения лошадей. Но Леона все равно много чему научилась, и теперь разбиралась в этом вопросе не хуже покойного мужа.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Не так давно вернулся из деловой поездки. Побывал на вашей родине, если мне не изменяет память, вы из Великобритании?- Прислуга у да Коста была хорошо вышколена и как только он предложил что-нибудь выпить своей собеседнице, перед ним тут же появился поднос с наполненными бокалами.

- Совершенно верно, я из Бристоля, - отозвалась Леона. - Там родилась и жила до приезда в Америку. Как вам понравилось в Англии, мистер Хэмптон?
Фредерик Хэмптон писал(а):
Взяв пару бокалов с хересом он протянул один миссис Леоне с поклоном.
- Надеюсь херес придётся вам по вкусу?

Леона приняла бокал, поблагодарив любезного джентльмена легкой улыбкой. Сделала маленький глоточек, пробуя вкус напитка. Сладкий, крепкий, слегка "ужалил" язык при первом знакомстве, затем мягко скатился в горло. Приятно.
- Спасибо. Это вкусно, - отозвалась она.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Утром отправил посыльного с просьбой о встрече, миссис Макбрайд. Дело касается одной кобылки, которая мне приглянулась, когда мы с Джори, кхм, Вашим мужем, упокой господь его душу, встречались последний раз. Я не хотел беспокоить вас раньше, но теперь... Давайте лучше обсудим это не на празднике, а в приватной обстановке. Назначьте время и я подъеду. Он понял, что слишком пристально смотрит на молодую женщину и поднес бокал ко рту, взглянув на породистую лошадку.

- Посыльного? О, видимо, он уже не застал меня, - сказала Леона. - Вы хотели обсудить что-то насчет кобылки, мистер Хэмптон? У меня осталось только три лошади. Остальные распроданы. Мы могли бы переговорить здесь, но если вы настаиваете, - она на мгновение задумалась. - Можете подъехать завтра, если вам удобно. К полудню. Или чуть раньше. Подходит вам это время?
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Как сказал Грей, мистер Палмер, Подарок на самом деле великолепный, миссис Макбрайд. - Ему показалось, что Леона немного смущена. - Не хотите пройтись? Вы знакомы с моей сестрой? - Ему хотелось спросить, какие у неё планы насчёт конефермы. Как ей живётся во вдовстве. Рик нахмурился. Зачем ему это? О, ну конечно же. Тут же успокоил сам себя. Конеферма.

Фредерик Хэмптон заставлял чувствовать волнение, в котором не было ничего общего с её обычной неловкостью от пребывания среди малознакомых людей. Он вел беседу легко, задавая вопросы и внимательно выслушивая ответы. При этом отвечать ему и задавать встречные вопросы было так же нетрудно.
- Да, конечно. Давайте пройдемся, - ответила Леона. Она подняла на молодого человека глаза, и первый раз открыто посмотрела ему в лицо. Невольно улыбнулась внимательному взгляду, устремленному на неё, который больше вовсе не смущал, а, скорее, притягивал.
- Нет, мистер Хэмптон, я не знакома с вашей сестрой лично. Мы виделись лишь однажды на каком-то балу. Но я с удовольствием познакомлюсь с ней, - отозвалась Леона.
Фредерик Хэмптон писал(а):
-Пошли? - Предложил руку молодой вдове

Она мягко взяла его под руку, поначалу едва касаясь пальцами ткани сюртука. Но вскоре позволила себе опустить ладонь, чувствуя под ней твердость мышц его предплечья.
- Вы долго отсутствовали дома, мистер Хэмптон. Расскажите о вашем путешествии. Где вы еще побывали, кроме Англии? - спросила девушка, когда они неспешно двинулись куда-то. - Где вам понравилось особенно?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

26.03.15 11:59 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Фредерик Хэмптон писал(а):
- А никак, миссис Макбрайд. Сырость даже летом, народ какой-то неласковый. - Он шутил конечно. На фабриках по переработке хлопка его впечатлило оборудование, хоть там и ручной труд применялся. Вообще там много чего было из того, что он хотел для своего хозяйства.

Наблюдая, с какой серьезной категоричностью мистер Хэмптон выносит вердикт о ее родине, Леона с любопытством взглянула на него и... рассмеялась. В глазах Фредерика плясали озорные искорки, и было заметно, что он едва сдерживает улыбку.
- Всё верно, мистер Хэмптон, - отсмеявшись, заметила девушка. - В Англии очень влажный климат, совсем, как в Луизиане. - Она посмотрела на молодого человека и добавила серьезно: - А народ... Пожалуй, тут вы правы. Англичане в целом осторожны и чопорны. Но и они умеют быть...хм, ласковыми. К своим детям, родителям, супругам и... возлюбленным.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Хотя Бристоль вроде ничего так городок, судя по тому, какие красивые леди там рождаются. - Он ласкаюшим осторожным взглядом прошёлся по её причёске, немного курносому маленькому носу. Встретился с ней взглядом.

Услышав его последнее замечание, Леона вскинула на Фредерика взгляд. Ей бы следовало смутиться, и быстро отвести глаза, но девушка продолжала смотреть на Фредерика, невольно изучая его лицо. И ответила ему открытой улыбкой.
- Благодарю вас, мистер Хэмптон, вы очень любезны, - сказала она.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Леона Макбрайд писал(а):
- Спасибо. Это вкусно, - отозвалась она.
- Мне тоже нравится.

Эта простая и короткая фраза, сказанная в ответ Фредериком, почему-то вдруг словно усилила сладковато-терпкое послевкусие, оставшееся от хереса. Леона поспешно сделал еще один маленький глоток из бокала.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Выпорю маленького проходимца, почему не сказал, что вас не было. - Рассердился было Рик, но услышав дальнейшее удивился.
- Распроданы? Почему распроданы? Разве ваш управляющий не справляется с работой? Я могу порекомендовать вам кого-то другого. - Он нахмурился. - Конечно женщине одной трудно справляться с незнакомым делом. Хотите, я вам на первых порах буду помогать? - Почему она распродаёт лошадей?Он нахмурился было.

- О, нет! Мистер, Хэмптон, не надо никого пороть, прошу вас, - воскликнула Леона, невольно крепче сжимая пальцы на руке своего спутника. - Мы же все равно увиделись с вами, и можем обсудить интересующие вас вопросы.
Её собеседник вдруг нахмурился, когда она сообщила, что конеферма продана, и у нее остались только три лошади.
- Да, распроданы, - подтвердила Леона. - И дело совсем не в моем управляющем, он прекрасно справлялся со своими обязанностями. Благодарю вас, мистер Хэмптон, за предложение помощи, но дело в том, что я продала всё - ферму, усадьбу. И вскоре уезжаю из страны.
Фредерик рассеянно взглянул на нее, словно еще не осознавая смысл сказанного ею, и проговорил:
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Что? Время? Да подходит.

- Прекрасно, - кивнула Леона. - В таком случае, жду вас завтра в полдень.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Они вышли на улицу, где Виттория под руководством его братца гарцевала на своей славной кобылке.

Фредерик Хэмптон писал(а):
Леона Макбрайд писал(а):
- Нет, мистер Хэмптон, я не знакома с вашей сестрой лично. Мы виделись лишь однажды на каком-то балу. Но я с удовольствием познакомлюсь с ней, - отозвалась Леона.
- Непременно вас познакомлю. Всё-таки красавица ваша Скай. - Глядя как лошадь и всадница привыкают друг к другу, он переключил внимание на сильные тонкие ноги и широкие копыта лошадки. - И выучка чувствуется хороша. Кто с нею занимался, миссис Макбрайд?
Он чуть не прикусил себе язык, понимая, что с леди не говорят о делах. Но выжидаюше посмотрел на неё.

Они вышли из дома, и Леона сразу увидела, мисс Витторию, грациозно восседавшую на Скай. Лошадь была немного взволнована, почуяв незнакомую наездницу, но Леона знала, что кобылка очень скоро привыкнет к новой хозяйке.
- О, спасибо за чудесные слова в адрес Скай, - невольно воскликнула Леона, чувствуя, как щеки заливает румянец удовольствия. - Она - прекрасное создание. Я очень рада, что вы оценили её. И мне особенно приятно слышать вашу похвалу, потому что ею занималась я. Так что, это комплимент и мне. Отрадно сознавать, что я справилась с задачей. Хотя выучка Скай и не составляла большого труда, она удивительно понятлива и покладиста.
Они с Фредериком продолжили неспешно прогуливаться и разговаривать . При этом мистер Хэмпотн очень внимательно поглядывал на юную девушку и мистера Палмера, беседовавших неподалеку.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Чуть больше полугода меня не было. Понравилось? Лучше родной Луизианы нет места в мире. Мне быстро надоедают серые стены домов, грязный воздух городов. -Понравилось там, где были нужные мне вещи. Понял, что подарки женщинам лучше всего покупать в Париже. Лошадей в Великобритании или Германии. Можно ещё за ними и в Испанию наведаться, но жеребца для сестры я купил в Пруссии. В общем-то я не на прогулку туда ездил. И все эти достопримечательности не по мне, если честно. А вы? Как вам живётся у нас? Привыкли в жаре и москитам? К духоте и синему небу? то вам здесь нравится особенно, миссис Макбрайд.

- Я поняла, что вы очень практичны и преданно любите свою родину, - отозвалась Леона, внимательно слушая Фредерика. - Но...вы объездили почти всю Европу, мистер Хэмптон! Как бы и мне хотелось побывать где-нибудь, - тихо вздохнув, сказала девушка, и тут же добавила, усмехнувшись: - Вообще-то, получается, что я фактически тоже объехала полсвета. Пока путешествовала в Америку. Но не помню ничего из этой поездки, длившейся много недель, кроме бесконечного океанского простора. Все разнообразие заключалось в сменяющих друг друга жаре или холоде, качке или штиле.
Она посмотрела вперед, на мгновение будто переносясь в свое прошлое, затем продолжила:
- Что же касается того, как мне живется здесь, - Леона пожала плечами. - Мне не на что жаловаться. Меня не пугает ни жара, ни москиты. Нравится синее небо, здешняя растительность - магнолии и акации восхитительны, особенно, когда цветут. И я неплохо переношу жару и духоту. Мне многое нравится. Но я, наверное, так и не нашла свое место в этой стране.
Она подумала и добавила:
- К тому же, здесь есть кое-что, что мне очень не нравится...
И осеклась, досадуя на себя за то, что позволила себе это замечание. К счастью, внимание Фредерика переключилось на другое.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Ведя Леону под руку, он вдруг увидел сестру. Она беседовала с Палмером.
- Каро! Иди сюда, дорогая. Я хочу тебя кое с кем познакомить. - Он громко позвал свою сестру.
- Прошу прощения за свои манеры, миссис Макбрайд. - Повинился Рик.

- Ничего страшного, мистер Хэмптон. Громким голосом меня не испугать.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Они парами встретились возле веранды. Каро как всегда проигнорировала его приказание. Он улыбнулся строптивице, внимательно вглядываясь в её глаза.
- Миссис Макбрайд, позвольте представить вам мою сестру мисс Каролину Элен Хэмптон. Пока ещё Хэмптон.- Плоско пошутил он. - Каро, а это миссис Макбрайд, Леона.- Он с неожиданной хрипотцой произнёс впервые её имя и, откашлявшись, продолжил. - Хозяйка "Синего чертополоха".

- Очень приятно, мисс Хэмптон, - Леона улыбнулась девушке. - Не помню, виделись ли мы с вами прежде, но в любом случае, рада нашему знакомству.
Каролина Хэмптон писал(а):
- Миссис Макбрайд, какая приятная встреча. - вежливая улыбка блондинке, которую братик уже величал по имени и короткий обмен ироничными взглядами между двумя понимающими друг друга с полуслова Хэмптонами.- Я слышала, вы хотите уехать покорять новые земли. Не будете скучать по родным местам ? Все-таки здесь остаются ваши друзья и хорошие знакомые.

- Вы верно наслышаны, мисс Хэмптон. Я скоро уезжаю в Новую Зеландию. Те далекие земли уже покорены и продолжают активно осваиваться в основном моими соотечественниками, англичанами. Хочу присоединиться к ним, - ответила Леона. - Скучать? Пожалуй, буду скучать. В Луизиане останется то, что я стану вспоминать с особой теплотой.
И Леона невольно бросила короткий взгляд на стоящего рядом Фредерика.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Миссис Леона Макбрайд. - Продолжил Хэмптон. Он взял бокал с прохладным соком и предложил его своей очаровательной спутнице.

Прохладный сок пришелся как нельзя кстати. Может быть, освежающий напиток немного остудит голову, в которой то ли от жары, то ли еще от чего, стали появляться смущающие покой мысли.
Леона поблагодарила Фредерика и сделала глоток. Сок приятной прохладой прокатился по горлу, но жар от неясных ощущений ничуть не ослабил.
Александра Максвелл писал(а):
К этому моменту подошел сам Рик Хэмптон, сопровождая молодую девушку. Из приветствия мисс Хэмптон, Алекс узнала, что это миссис Макбрайд. Алекс из вежливости, тоже поприветствовала её и представилась. Вспомнив про пари, она обратилась к Хэмптону.
- Ну что, Рик, как насчет пари? - Алекс самодовольно улыбнулась - Мой мустанг, против вашего породистого скакуна. Не боитесь проиграть женщине? - в глазах горела усмешка.

- Приятно познакомиться, миссис Максвелл, - сказала Леона, с интересом глядя на уверенно державшуюся женщину.
Пари! Очень интересно. Леона с еще большим интересом посмотрела на Александру. Эта женщина удивляла и вызывала восхищение своей энергичностью и почти мужским бесстрашием.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Дорогая миссис Макбрайд, надеюсь вы не возражаете против маленького развлечения?

- Ничуть не возражаю, мистер Хэмптон, - сказала Леона. - С удовольствием понаблюдаю за вашим соревнованием.
Она бы не только понаблюдала, но и сама поучаствовала в чем-то подобном. За последний год, соблюдая траур, Леона почти не покидала усадьбы. И много времени посвящала тому, что скакала по окрестностям верхом в мужском седле, наслаждаясь каждой минутой этого ни с чем несравнимого удовольствия, дарующего ощущение полной свободы.
Леона повернулась к Фредерику Хэмптону и, понизив голос, сказала:
- Я ставлю на вас, мистер Хэмптон. Только, пожалуйста, будьте осторожны.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Миссис Макбрайд, надеюсь вы пожелаете мне удачи?

- Я желаю вам победы, мистер Хэмптон, - уверенно сказала Леона и, повинуясь какому-то порыву, взяла руку мужчины и крепко сжала его пальцы, не думая о том, как ее жест расценят окружающие.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

26.03.15 15:21 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
До гонки
Фредерик Хэмптон писал(а):
Он поцеловал пальцы её руки, галантно склонившись и тоже понизив голос.
- Постараюсь не подвести, дорогая миссис Макбрайд.

Леона в ответ на на галантный поцелуй Фредерика, слегка сжала пальцами его руку.
- Удачи, мистер Хэмптон, - кивнув, сказала она. - Вы не подведете, я в вас уверена.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Рывком сорвав с шеи галстук, Рик вложил его в руку Леоны. - Вы не подержите его, а то боюсь, потеряю и мой слуга будет ругаться. - Он жалобно посмотрел ей в глаза и не выдержав, негромко рассмеялся.- Сохраните его для меня.

Леона взяла галстук осторожно, чтобы не сминать в пальцах шелк. Посмотрела на Фредерика и снова не смогла сдержать смеха , наблюдая, как меняется выражение его живого, подвижного лица с нарочито серьезного на мальчишески-озорное.
- Конечно, я сохраню его для... вас, - произнесла она, все еще улыбаясь, и, стараясь не обращать внимания на то, как вдруг слегка защемило сердце.

***


...Всадники оседлали коней и отправились на место старта. Все наблюдавшие заняли удобные позиции, откуда место проведения гонки просматривалась лучше всего.
Звук выстрела раздался в воздухе и лошади сорвались с места.
Леона нервно покусывала губу, наблюдая, как два всадника, буквально слившиеся со своими конями, несутся к финишу. Лучи заходящего солнца подсвечивали клубами вылетающую из-под копыт пыль, создавая видимость того, что кони мчатся, не касаясь копытами земли.
Гонка закончилась так быстро, что Леона не сразу поняла, кто же победил. Стараясь разглядеть расстановку всадников на финише, девушка видела только их силуэты на фоне закатного неба.
Сантьяго да Коста и Парра писал(а):
- Ничья, миссис Максвелл. Поздравляю.

"Ничья. Ничья!" - прокатилось среди зрителей. Что ж, пожалуй, это справедливый исход - никто никому не проиграл.
Леона посмотрела на полоску шелковой ткани, которую держала в руке, и подумала, что лично для нее победителем стал мистер Хэмптон)


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

26.03.15 20:09 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Наступившие сумерки сменили дневную жару долгожданной прохладой. Округа наполнилась звуками ночной природы. Леона смотрела на последние лучи исчезнувшего за горизонтом солнца, еще чуть подсвечивающие небосвод. На фоне догорающей светлой полосы вырисовывался силуэт приближавшегося всадника.
Леона задумалась, стоя в стороне и не замечая ничего вокруг, когда услышала голос:
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Ничья, миссис Макбрайд. Я вас не разочаровал? Он заметил, как Леона теребит его свёрнутый галстук, но не стал забирать его. Пока.- Вы готовы к продолжению праздника?

Леона протянула ему галстук, но после его слов снова опустила руку, продолжая сжимать прохладный шелк в пальцах. Повернулась и неторопливо пошла по направлению к дому.
- Праздник? Да, конечно, праздник... - только и произнесла она рассеянно, не отвечая на вопрос мистера Хэмптона.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Когда они вернулись в поместье, Рик извинился.
- Простите, мне надо немного освежиться и проследить, чтобы конюх правильно вычистил Леопарда. - Хэмптон дождался, когда Леона подняла на него глаза и серьёзно проговорил:
- Надеюсь застать вас здесь, когда вернусь.
Сняв перчатку, он взял её руку и поцеловал. - Я скоро вернусь.

Она молча кивнула, и какое-то время еще стояла, провожая глазами удаляющуюся фигуру Фредерика.
Накрытые под звездным небом столы, ароматы жарящегося мяса, звучавшая в саду музыка создавали неповторимую атмосферу праздника. Хозяин дома, гордый отец прелестной дочери, провозгласил тост, который подхватили все присутствующие гости.
Сантьяго да Коста и Парра писал(а):
- Господа! Я рад привествовать всех вас в "Белом рае" и предлагаю выпить за здоровье моей красавицы-дочери Виттории!

Леона взяла первый попавшийся, наполненный каким-то напитком, бокал, решительно глотнула и тут же закашлялась, чувствуя, как жидкость обожгла рот и горло. На глазах выступили слезы, и девушка приложила к губам пальцы, сдерживая новый приступ кашля. Она не пила ничего крепче хереса, который впервые попробовала сегодня днем. А сейчас, кажется, отведала что-то очень и очень крепкое.
Переведя дыхание, Леона отыскала в толпе глазами именинницу и подошла к ней.
- Мисс Виттория, - обратилась она к девушке. - Позвольте поздравить вас еще раз и пожелать всего самого прекрасного. Очень рада нашему знакомству. Благодарю вас и вашего отца, мистера да Коста и Парра за гостеприимство и чудесный праздник. А сейчас разрешите откланяться, мне, пожалуй, пора. Возможно, я загляну к вам накануне отъезда, чтобы попрощаться. Всего доброго и берегите себя и Скай!

...Обратную дорогу до дома Леона почти не помнила. Коляска медленно катила по темной дороге, Оскар что-то изредка бормотал себе под нос, хмуро поглядывая на притихшую хозяйку.
А Леона думала о том, что ее уход похож на бегство. И по сути это так и есть - она пыталась убежать от того, чего не должно было возникнуть в ее жизни. От того, что теперь навсегда придется оставить здесь, а самой уплыть за тысячи миль.
...Только заходя в дом, она заметила, что до сих пор держит в руке галстук Фредерика Хэмптона.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

27.03.15 13:03 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Пост исправлю при необходимости

Ранее
- Распряги коляску и займись лошадью, Оскар, - бросила на ходу Леона, стремительно направляясь к дверям дома. Можно было и не говорить этого, конюх прекрасно знал свои обязанности и справлялся с ними.
Войдя в погруженный в тишину дом, девушка отказалась от помощи ожидавшей ее Терезы. Сейчас хотелось остаться одной, заставить себя начать снова дышать ровно и спокойно.
Мысли метались в голове с невероятной скоростью, нарушая весь привычный ритм существования. Все понятное, размеренное, знакомое вдруг изменилось.
Шесть дней, всего шесть дней. Спрятаться здесь в этом доме, который уже не был ее домом до самого отъезда. А лучше - собраться прямо сейчас и рано утром отправиться в Новый Орлеан, снять номер в гостинице и остаться там до отплытия в Новую Зеландию.
Поддавшись этой мысли, Леона побежала в гардеробную и стала лихорадочно перебирать оставшиеся неупакованными вещи.
Сама не заметила, как сбросила платье в нежный цветочек и нарядные туфельки. Надела полотняные штаны, рубашку и сюртук, в которых ездила верхом в мужском седле, натянула высокие сапоги. Убирая на ходу волосы в тугой узел, бросилась в конюшню.
- Оскар, запряги Сатурна, быстро! - крикнула она, испугав конюха своим внезапным появлением.

...Темная дорога не испугала, мысль о том, что она одна мчится ночью неизвестно куда и зачем была отброшена. Леона совершала безрассудство, на которое не решилась бы никогда в жизни.
Усадьба да Коста и Парра возникла впереди, все еще освещенная огнями. Праздник, похоже, закончился и все разошлись. Разъехались по домам?! О чем она только думала, возвращаясь!
Полоска шелковой ткани в руке жгла ладонь. Глупо и поспешно, но она надеялась немедленно вернуть то, что ей не принадлежит. Поставить точку. Прервать то, что еще не свершилось, но уже подавало неясные знаки. Он должен нанести завтра ей визит? Она вернет галстук и извинится, сказав, что не сможет его принять. И на этом все. Все. Она просто уедет, как- нибудь прожив оставшиеся до отплытия дни...
Леона спрыгнула с лошади и быстро поднялась по ступенькам. Удивленный ее появлением слуга открыл, было рот, но она опередила его:
- Гости разъехались? Мистер Фредерик Хэмптон еще здесь? Где его найти?
Мгновения спустя она бежала по коридору дома Да Коста в указанную ей комнату, сжимая в руке совершенно измятый галстук Фредерика Хэмптона.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

27.03.15 15:16 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Крик застрял в горле, когда вдруг открылась одна из дверей, кто-то протянул к ней руки и, ухватив за полы сюртука, рывком втащил в комнату.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Долго ты ещё будешь шастать по дому, мешая спать? -Разъярился Хэмптон и замер на месте, глядя в широко распахнутые глаза миссис Макбрайд.

- Мистер Хэмптон!!! - успела выдохнуть Леона, во все глаза глядя на нависающего над ней мужчину. - Вы...
Он, казалось, не слышал ничего. Навалился всем телом, прижимая к двери. Лицо Фредерика с горящими в полумраке глазами оказалось совсем близко. Леона уперлась руками в крепкую мужскую грудь, чувствуя под ладонью бешено бьющееся сердце, хотела что-то сказать, оттолкнуть...
Жадные, нетерпеливые губы обрушились на ее рот. Леона невольно ахнула, замерла на миг...

Фредерик Хэмптон писал(а):
- Ты могла бы дождаться меня, - прикусил её нижнюю губу, словно наказывая. - Могла попрощаться...- губы прошлись по бровям, векам. Он отодвинул её от двери, не выпуская её из рук, развернувшись, прислонился к косяку, немного ослабив объятия.
- Зачем ты пришла, Леона?

Жар его дыхания, легкий привкус алкоголя... Такая невероятная близость прильнувшего в к ней тела. И прикосновения губ, мягких и в то же время требовательных, лишавших воли и возможности мыслить рассудочно. Когда он чуть отодвинулся, ослабил свой натиск, Леона судорожно выдохнула.
- Я и вернулась, чтобы... попрощаться, - прошептала она, тяжело дыша. - Вернуть ваш... твой галстук. Сказать, что...
Фредерик Хэмптон писал(а):
Тихий голос вдруг перекрыл какой-то шум, внизу, в гостиной.

Они оба одновременно насторожились и замолчали, прислушиваясь.
Грохот, шум падения, звон разбитого стекла - целая громада самых тревожных и пугающих звуков вдруг нарушила тишину в доме.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Схватив Леону за руку, он оттщ-л её от двери и ринулся за винтовкой к кровати. Проверил барабан и запихнув Леону за спину приказал молчать.

Девушка замерла за спиной Фредерика, глядя то на дверь, то на его напряженную фигуру, застывшую с винтовкой в руках.
А потом сквозь стены и закрытую дверь долетел еще один звук - пронзительный женский крик.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

27.03.15 17:45 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Дверь слетела с петель, грохнув о стену, и в комнату ввалилась фигура, показавшаяся Леоне огромной, как гора. Почти в полной темноте, разбавляемой только слабым светом лампы, на черном лице сверкали белки глаз и оскаленные в ярости зубы.
Фредерик Хэмптон писал(а):
в комнату ворвался ниггер, сжимающий в руках железный лом. Он ринулся к кровати не замечая стоящих в темноте людей и размахнувшись начал колотить по скомканному одеялу рыча словно животное. Хэмптон хладнокровно прицелился и выстрелом снёс полголовы раба.
- Не смотри. - Приказал он Леоне. - Возьми лампу и притуши ещё больше. Если что разбей её о голову ниггера и спрячься. Учти, он тебя не пожалеет.

Она содрогнулась от прозвучавшего выстрела и стиснула зубы, чтобы не закричать. Послушно взяла лампу, прикрутила фитиль и снова встала рядом с Фредериком.
Значит, все гости остались ночевать в доме да Коста? И где-то здесь находится и сестра Фредерика. И мистер Бенджамин. И другие...
Леона прикрыла глаза, быстро проговаривая про себя молитву.
Неужели, происходило то, чего она всегда боялась. Столько раз слышала о столкновениях черных рабов и белых хозяев, знала, что последствия таких стычек были более чем ужасающими...
- Твоя сестра... - прошептала Леона едва слышно.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Оттолкнув ногой мерзкий труп, крадучись пошёл к двери, шепнув Леоне, чтобы она не отставала.
Надо было спасать сестру.

Выходя из комнаты, Леона прихватила со стоящего у двери комода тяжелый подсвечник. Они пошли по коридору, держась у стены, стараясь издавать как можно меньше шума. Девушка держалась возле Фредерика, чувствуя, что он напряжен, словно охотник, оказавшийся в зарослях один на один с прячущимся диким зверем.
Осторожно продвигающийся Фредерик вдруг сорвался с места и побежал, когда неподалеку снова раздался женский крик, полный отчаяния.
Леона кинулась за молодым человеком, и вскоре они заскочили в погруженную во тьму комнату.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Рик осторожно пробираясь вдоль стены услышал крики Виттории и побежал, уже не скрываясь, в комнату, откуда раздался и внезапно смолк крик.
Распахнув дверь он дождался Леону и вошёл в тёмную комнату.
- Виттория, - шёпотом позвал он девушку. - Вик, не бойтесь, я Фредерик Хэмптон. - но в комнате не было слышно ни звука. Он посмотрел на Леону, прикрывающую рукой свет от лампы и попробовал позвать ещё раз. Неужели он опаздал.

Никто не ответил на зов. В комнате было тихо. Фредерик оглянулся, и посмотрела на Леону. Хотя он ничего не говорил и держался удивительно хладнокровно, Леона поняла, что он сейчас чувствует, думая о своей семье.
Фредерик Хэмптон писал(а):
По коридору затопали босые ноги и Рик защёлкнул дверь, снова наставив на неё винтовку.
- Виттория, вы не знаете где у вашего отца хранится оружие на такой случай? - Он надеялся, что если она здесь, то всё же откликнется.

И снова ответом стала тишина. Леона замерла, не спуская глаз с двери.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

27.03.15 20:20 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Темнота и неизвестность действовали на нервы. Леона почувствовала, что пальцы стали неметь от того, как сильно она сжимала в руках лампу и тяжелый подсвечник. Стискивая зубы, чтобы не стучали, пыталась мысленно уговорить себя не поддаваться панике.
До сих пор не верила, что опасность столь же реальна, как и негр с разнесенной выстрелом головой, валявшийся на полу в комнате, которую они недавно оставили. А в любую минуту в дверь может еще кто-то ворваться.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Леона Макбрайд писал(а):
- Твоя сестра... - прошептала Леона едва слышно.

- Её здесь нет. Здесь никого нет, Леона. - Рик напряжённо думал осматривая комнату. Явно мужская. Подойдя к комоду, он принялся открывать ящик за ящиком, надеясь найти хоть какое-то оружие, чтобы вооружить свою женщину. - Ты стрелять умеешь?

- Умею, - ответила твердо и уверенно.
И это была правда, стреляла она действительно неплохо. Джори научил обращаться с оружием на случай, если вдруг придется обороняться от "черномазых". Покойный муж к ниггерам не питал ни интереса, ни особой ненависти. Предпочитал просто их не замечать, воспринимая, как безмолвную и безропотную прислугу. Но он прекрасно знал, что может происходить, и с его стороны было мудро научить жену пользоваться оружием.
Леона бесшумно приблизилась к Фредерику, лихорадочно роящемуся в ящиках комода, и встала рядом. Хотела сказать что-то, но слова словно застряли в горле...
В тусклом, мигающем свете лампы, что она держала в руках, на лице Фредерика танцевали тени, делая жесткие складки на лбу и вокруг рта глубже и темнее.
Этот рот, мягкие губы, сейчас сурово сжатые, совсем недавно подарили ей то, о чем она не знала, прожив в браке почти два года. Это её первый поцелуй, других просто не было...
Фредерик Хэмптон писал(а):
Беспокойство за брата и сестру гнало его искать их. В последнем ящике Хэмптон наткнулся на револьвер, и коробку патронов. быстро зарядив его, снял с предохранителя и развернулся к молодой женщине, которая беспрекословно подчинялась его приказам, сохраняя удивительно спокойствие. Мельком отметив удобство её костюма, Он взял её за руку, поцеловал...
- Не так я хотел бы провести сегодняшнюю ночь, миссис Макбрайд. -Приподнял её лицо и нежно поцеловал. - Прости, если напугал тебя.

- Не напугал. Я не боюсь, - решительно отрезала Леона, сама почти уверившись, что говорит правду. - С тобой, не боюсь, - добавила она.
Подалась вперед, привставая на цыпочки, и легко, быстро коснулась губами его щеки.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Держи, - он вложил ей в руку револьвер. Готова?

Неловко задвигала руками, не зная, куда девать лампу, подсвечник. Положила подсвечник на пол, взяла из рук Рика револьвер. Тяжесть оружия неожиданно подарила ощущение уверенности.
Леона коротко взглянула на Хэмптона, кивнула.
- Готова, да. - И решительно подняла руку, наставляя револьвер на дверь.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Они стояли возле комода, когда дверь распахнулась и ворвался сначала один ниггер, а за ним второй. Два выстрела слились в один. И Рик переступив через трупы, подумал, что если бы у рабов было оружие, то исход был бы непредсказуем.

Отдача прошила руку, отозвалась в плече и половине тела, заставив пошатнуться. Но Леона нажала на курок, почти не раздумывая.
Подумала лишь, что цвет кожи ворвашегося в комнату был не важен. Она просто защищалась и старалась не подвести стоящего рядом мужчину.
И очень надеялась, что не была для него сейчас обузой.
Фредерик Хэмптон писал(а):
Внизу, да и наверху шла война. Рик надеялся, что Бенджи цел. О Каролине он не мог спокойно мыслить и если бы он был один, то мчался бы сметая всех, чтобы спасти свою малышку.
Из соседней комнаты раздался голос да Косты и Рик поняв, что слегка перепутал комнаты, незаметно скользнул в раскрытую дверь, оценивая обстановку.

Они синхронно перешагнули через тела поверженных рабов и снова оказались в коридоре. Дверь в соседнюю комнату чуть приоткрыта, и из-за нее доносился приглушенный мужской голос и тихий, как шорох травы, женский плач.
Леона следом за Фредериком проскользнула в комнату, и увидела лежащего на полу Сантьяго да Коста и склоненную над ним Витторию. Рядом лежало тело еще одного чернокожего.
Хозяин поместья был жив, он что-то говорил дочери, пытаясь ее успокоить.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Сантьяго? - Он оттащил раба к двери, забарикадировав им дверь и присел на корточки перед хозяином. - Куда ранены? Можете встать?
Лео..., миссис Макбрайд, помогите, пожалуйста, Виттории. - И снова обратился к да Коста, отвратительно выглядевшего.
- Давайте руку

Пока Фредерик помогал да Коста подняться, Леона поставила лампу на пол и бросилась к Виттории.
- Поднимайтесь, дорогая. Давайте, я вам помогу. Вот так, - она попыталась вглядеться в бескровное лицо девушки, с огромными, расширенными от ужаса глазами. - Вы не ранены? Вам не... не причинили вреда?
В это время позади что-то тяжело рухнуло на пол. Леона быстро обернулась, и увидела распростертого на ковре мистера да Коста, потерявшего сознание.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

28.03.15 01:10 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
Виттория да Коста и Парра писал(а):
Леона Макбрайд писал(а):
- Поднимайтесь, дорогая. Давайте, я вам помогу. Вот так, - она попыталась вглядеться в бескровное лицо девушки, с огромными, расширенными от ужаса глазами. - Вы не ранены? Вам не... не причинили вреда?
- Нет-нет, со мной ничего не случилось, но вот отец… Отец! – закричала Виттория, когда тот рухнул на пол. Она дёрнулась в руках миссис Макбрайд, но та уговорила оставить отца на попечение Хэмптона, а самим спрятаться.

Леона и Виттория бросились было к потерявшему сознание мистеру да Коста, но Фредерик остановил их.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Его нельзя сейчас трогать. Виктория, Леона, вам надо спрятаться, чтобы мы не волновались. Ваш отец прав, Вик.

Виттория с тревогой вглядывалась в лицо отца, и Леона взяла дрожащую девушку за руку и крепко пожала холодные пальцы. Хэмптон насторожился, прислушиваясь к доносившимся снаружи звукам, среди которых особенно пугающе прозвучал женский крик.
- Виттория, будет разумно последовать совету мужчин и спрятаться, - обратилась к девушке Леона. - Вы хорошо знаете свой дом, ведите нас. У нас есть оружие, если встретим кого-то по дороге, сможет защитить себя. Идемте!
И они вдвоем выскользнули из комнаты.
Женщины неслись по казавшимся бесконечным переходам и поворотам огромного поместья. Минуя следы разорения, обломки, осколки и лежащие на полу бездыханные тела, Леона крепче сжимала руку Виттории и все повторяла ей:
- Не смотрите, мисс Виттоория. Просто идите вперед.
Они нашли какую-то кладовку, забились в нее и сидели там, затаившись и боясь дышать, пока снаружи не раздался зычный голос, в котором мисс Виттория узнала голос своего отца
Виттория да Коста и Парра писал(а):
-Но на это испытания не закончились. Сквозь дверную щель стал проникать ощутимый запах гари. Девушка закашлялась. Нужно было выбираться отсюда на свой страх и риск.
- Миссис Макбрайд, что-то случилось с Бенджамином. В доме что-то горит. Мы не можем оставаться здесь больше. Кажется, опасность миновала. - Виттория вскочила на ноги, открывая дверцу.

- Не спешите выбегать, нужно сначала оглядеться, - едва успела сказать Леона, а Виттория уже снова бежала по коридорам, подобрав юбки.
В усадьбу прибыли солдаты, заполнили дом и территорию вокруг него. Отовсюду слышались голоса, доносились четкие команды. Эта суета уже не пугала, а вселяла надежду.
Но не для всех, подумала Леона, вспомнив тела валявшиеся на полу в доме. И это она еще не знала, не видела, что творилось снаружи и кто еще пострадал...
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Леона! Каролина!

Она услышала свое имя и узнала голос. Фредерик был где-то совсем неподалеку, в доме. Виттория сориентировалась быстрее.
Виттория да Коста и Парра писал(а):
- Мистер Хэмптон внизу. Скорее.

В одной из комнат они обнаружили братьев Хэмптонов. Бенджамин был ранен, но, судя по всему, ничего опасного. Фредерик выглядывал в окно, тревожно выкрикивая имя сестры, и, кажется, не сразу заметил, когда они с Витторией появились в комнате.
Леона вдруг почувствоввала, что невероятно устала. Револьвер, который она до сих пор сжимала в руке стал невыносимо тяжелым. Девушка медленно подошла к комоду и положила на него оружие, при этом стараясь не думать о том, что сделала из него выстрел, которым был убит человек.
Она даже забыла, как и зачем снова оказалась здесь. Нервный смешок сорвался с губ девушки, когда она опустила руку в карман брюк, и достала скомканную ткань. Она и не помнила, в какой момент поспешно затолкала в карман галстук Фредерика.
Приблизилась к Хэмптону, коснулась его руки, вкладывая в его ладонь шелковую полоску.
- Фредерик, ваш галстук. Я приехала вернуть его вам, - тихо сказала она. Отступила на шаг, испуганно прижимая пальцы ко рту: - Я совсем забыла! Сатурн! Мой конь! Я даже не привязала его. И сомневаюсь, что это успели сделать слуги. Вот несчастье, если он ускакал, испугавшись стрельбы и шума. Или его могли... - Она испуганно запнулась. - Мне нужно найти его, немедленно.
И Леона направилась к дверям комнаты.

*если что-то упустила, написала не так, говорите - исправлю*


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

28.03.15 15:46 Не по своей воле
Леона Макбрайд
Леона Макбрайд
За все двадцать четыре года жизни с Леоной не происходило почти ничего примечательного. Замужество и переезд в Америку к числу достойных событий девушка никак не могла отнести: и то, и другое свершилось помимо ее воли. От нее не требовалось делать выбор и принимать решение, от нее ждали только смирения.
Но наступило время, когда пришлось стать самостоятельной. Судьба раз за разом испытывала ее, подбрасывая все новые и новые задачи. И пока она с ними неплохо справлялась, без сомнений и колебаний.
До этой ночи.
Стоя сейчас рядом с людьми, который плохо знала, Леона наблюдала проявления тех сторон жизни, о которых ничего не знала вообще - заботу, верность, крепкие семейные узы, братскую и сестринскую любовь. Она быстро взглянула на мистера Хэмптона, пережившего невероятное беспокойство за своих родных. Леона поразилась, насколько хладнокровно и уверенно он держался и как решительно действовал.
...Рука Фредерика сжала ее пальцы вместе с полоской шелковой ткани, которую она передала ему.
Леона крепко стиснула галстук, чувствуя сразу и облегчение, и печаль от того, что этот предмет останется у нее.
Но лучше не думать об этом ни сейчас, ни потом. Иначе не видать ей покоя в оставшиеся до отъезда дни, и не обрести его там, за тысячи миль отсюда.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Леона, миссис Макбрайд. Вы можете оставить его себе. - Это он попытался хоть немного ослабить напряжение между ними.

Леона только сейчас поняла, что они остались одни с мистером Хэмптоном, а Бенджамин с Каролиной и Витторией покинули комнату. Пришло время уезжать и ей.
Вспомнив про Сатурна, Леона испугалась за коня так, как ни разу не пугалась за всю минувшую ночь. А рядом с Фредериком ей вообще почти не было страшно...
Леона быстро направилась к дверям комнаты, когда ее остановили слова мистера Хэмптона.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Миссис Макбрайд, я прошу вас присоединиться к нам. Сейчас очень опасно оставаться одной. - Он не мог оставить её. Она должна быть рядом. - Я вам помогу найти его, но кажется он в конюшне.

- Присоединиться к вам? - переспросила Леона, удивленно глядя на Фредерика. - Но, мистер Хэмптон, не думаю, что мое общество будет уместно... Вы с вашим братом и сестрой нуждаетесь в отдыхе. А я... мне надо в "Синий чертополох".
Она еще что-то говорила, следуя за решительно шагавшим Хэмптоном, а он тем временем отыскал стоящего в конюшне невредимого Сатурна, помог Леоне забраться в седло, и вот она уже едет за коляской Хэмптонов в "Ветвистый дуб". Каролина, кажется, задремала по дороге. И сама Леона едва не заснула, вцепившись в поводья и мерно покачиваясь в седле в такт ровному ходу коня.
Очнулась, когда Сатурн вдруг остановился, а чьи-то сильные руки крепко обвились вокруг ее талии и решительно сняли с седла. Леона моргнула, приходя в себя и оглядываясь. Коротко взглянула на Фредерика и тут же инстинктивно подняла руки к голове, проводя по волосам и пытаясь пригладить выбившиеся из прически пряди. Кажется, она ужасно выглядит.
Фредерик Хэмптон писал(а):
- Пройдёмте в дом, Леона. Вы можете немного отдохнуть и освежиться, пока я приведу себя в порядок и отдам кое-какие распоряжения. - Он пристально вглядывался в выражение её глаз. - Моя маман позаботится о вас. А потом я отвезу вас в "Синий чертополох".

Хэмптоны - чудесная дружная семья. Матушка Фредерика, взволнованная и испуганная, тем не менее прекрасно владела собой. Она быстро отдала распоряжения, позаботившись о своих детях, и очень радушно приняла незваную гостью. Леоне помогли умыться и причесаться, напоили великолепным кофе. И вскоре она, чувствуя странную эйфорию от всего пережитого, ехала вместе с Фредериком Хэмптоном в "Синий чертополох".
Фредерик Хэмптон писал(а):
И вот уже привязав Сатурна к задку коляски, он, верхом на Леопарде, сопровождал миссис Макбрайд в её имение.
Дождавшись приглашения, он прошёл вслед за нею в дом.

Коляска остановилась напротив главного входа в усадьбу. Навстречу уже бежали перепуганные долгим отсутствием хозяйки Оскар и Тереза. Фредерик помог Леоне спуститься с коляски . Чувствуя его прикосновения, девушка едва справлялась с желанием немедленно сбежать. Или каким-то невообразимым образом продлить миг этой невинной, но все равно запретной для нее близости. Заставить время остановиться, чтобы не было ни завтра, ни вчера.
- Прошу вас, мистер Хэмптон, проходите в дом, - сказала Леона, радуясь уже тому, что голос не дрожит предательски и не выдает ее истинное состояние.
Она провела Фредерика в гостиную, всей кожей чувствуя его присутствие около себя, слыша только звук твердых мужских шагов и стук собственного сердца им в такт.
- Присаживайтесь, пожалуйста, - Миссис Макбрайд указала на диван. - Прошу вас подождать здесь, пока я оставлю вас ненадолго. Располагайтесь, я распоряжусь подать вам кофе или что-то освежающее. Надеюсь, что вы не откажитесь позавтракать со мной, а потом мы сможем обсудить интересующий вас вопрос.
Леона удалилась, оставляя хранящего молчание Фредерика. Пока она говорила, он только смотрел на нее, не сводя серьезного, пристального взгляда и ответил лишь вежливым поклоном.
Тереза уже приготовила для хозяйки чистую одежду и теплую воду. Расторопно и ловко помогла Леоне быстро освежиться, переодеться, расчесала и уложила волосы в простую прическу.
Пока приводила себя в порядок, думала о событиях минувшего дня и ночи. О том, сколько безрассудств успела натворить. Совсем потеряла рассудок, решив вернуться ночью в усадьбу да Коста, и отправилась туда в одиночестве. И тут же отбросила эту мысль, уверенная в таком своем решении. Ведь, если бы поехала с Оскаром, то с конюхом могло случиться самое страшное. А если бы не поехала вовсе, то... Леона посмотрела на лежащий на комоде галстук Фредерика.
По дороге в гостиную мелькнула пугающая мысль, что мистер Хэмптон... уехал, не попрощавшись. Как накануне сделала она сама, сбежав из "Белого рая". Но войдя в двери, сразу же увидела его, стоящего у окна. С облегчением выдохнув, взяла себя в руки, и произнесла:
- Мистер Хэмптон, прошу прощения, что заставила вас ждать. Пройдемте в столовую, там уже накрыт стол к завтраку. Моя кухарка готовит чудесные оладьи с патокой и свежими сливками.
Они уселись за стол, и Леона обратилась к своему гостю:
- Итак, мистер Хэмптон... Фредерик, вы хотели что-то обсудить со мной. Слушаю вас.
Посмотрела в его глаза, понимая, что не сможет проглотить ни кусочка.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение