Карта ролевой игры "Crows Landing: Кровавое наследие"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Уолтер Дрим. Показать сообщения всех игроков
06.12.15 03:05 Crows Landing: Кровавое наследие
Уолтер Дрим
Уолтер Дрим
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Берегите руки, мистер Дрим, - рукопожатие было легким, будто Дрим рассчитывал силу в те короткие секунды когда наши ладони соприкоснулись. Прекратив сканировать располагающую улыбку на лице Уолтера, убрала руку, и коротко представилась. - Агент Скарлетт О"Коннел.

- Постараюсь. Очень приятно, миссис О`Kоннэл, - рука женщины была ухоженной, но не слабой. Рукопожатие уверенным, деловым, как она сама.
В жизни захолустного Паттерсона и самого Уолтера не было таких женщин, разве что пародии. Наверняка, рядом с ней не у одного мужчины зародились комплексы. У Уолтера же она вызывала интерес и, судя по тому с каким вниманием она разглядывала его лицо и губы в частности, взаимный.
Кэйси Миллер писал(а):
- Вы из тех, кто в курсе происходящего и первым пришли, чтобы помочь. Нет, не противоречит. Скарлетт предположила, что преступник может быть где угодно, Так что думаю вам в помощь, чтобы сопровождать нас может понадобиться Тео. Может что-то заметите в кафе.- Выжидательный взгляд. - Заодно перекусите сами. И Дениз будет более удобно осмотреть вашу рану. - Кивнула на руку.

- Кажется меня только что повысили до личной охраны? - Уолтер не смог сдержать тихого смеха, но быстро взял себя в руки, вспомнив что женщины обсуждали гибель близкого им человека. - Я только рад, если смогу быть полезным.
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Пойдемте, у нас с Дениз мало времени.

Обмен любезностями был прерван агентом О`Коннэл, напомнившей о том, что все эти женщины, не в пример ему, очень занятые люди. Уолтер кивнул, махнул Тео, чтобы шёл с ними, и пошёл за женщинами в кафе Нэша.
Дениз Фурнье писал(а):
- Давайте не будем портить аппетит остальным, мистер Дрим, - улыбнулась она, - Скарлетт, сделайте пожалуйста заказ и на меня. - Огляделась по сторонам, - Где здесь есть раковина? Предлагаю пройтись до туалета.

- Хорошо, - легко согласился и пошёл к мужскому туалету, только у самой двери подумав, что женщине это может быть неудобно, но она безропотно вошла следом.
Дениз Фурнье писал(а):
- Показывайте вашу руку, мистер Дрим. И не бойтесь, я не кусаюсь.
Осторожно срезав повязку, она неодобрительно поцокала языком, рассматривая глубокий и широкий порез, который уже покрылся белым налётом. Кожа вокруг покраснела и была горячей на ощупь. Да, это совершенно определённо не ожог.
- Как же вы это так неаккуратно? Так же можно и без руки остаться.

Пропустив мимо ушей слова о боязни, протянул ей руку и стал наблюдать. Спорить с женщиной, которой что-то там показалось, пустая трата времени, а Уолтер, как уже упоминалось, не любил сотрясать воздух впустую.

- Ничего не случается только с теми, кто ничего не делает, - коротко ответил на её причитания и снова замолчал.
Дениз Фурнье писал(а):
- Ну вот и всё. - Она подождала пару минут и, убедившись, что клей высох, достала упаковку бинта. - Теперь всё будет хорошо. Не снимайте повязку пару дней, мистер Дрим, - Дениз ловко забинтовала раненную руку и закрепила конец пластырем. - Вряд ли вам это помешает в повседневной жизни, вы же левша? Нет?

Уолтер отрицательно помотал головой.

- Спасибо, мисс, теперь, я уверен, заживёт быстрее.

Врач покинула его общество, и Дрим, воспользовавшись моментом, задержался по зову природы.
Когда он вернулся к столу, заказ уже принесли и женщины преимущественно молча жевали, лишь изредка обмениваясь фразами.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

06.12.15 22:20 Crows Landing: Кровавое наследие
Уолтер Дрим
Уолтер Дрим
Время от времени это случалось: Уолтер обнаруживал себя в заброшенном домике в лесу. Когда, как и зачем он сюда пришёл он никогда не знал и от этого становилось не по себе. Сначала он хотел обратиться к врачу, но понял, что рассказать доктору ему особо нечего, а вот прослыть сумасшедшим может.
Этот домик, в непроходимой части леса, он нашёл давно, одно время хотел отремонтировать, но так и не сделал, сам не ведая почему. Обветшалый тогда, сейчас дом представлял собой настоящую угрозу для жизни.
Какая сила возвращала его сюда снова и снова? Уолтер не находил ответа.
Обыскав всё до последнего закутка, он нашёл когда-то брошенные прежним владельцем старые тряпки и вполне сносные мокасины, штык нож, штаны и перчатки, которые признал своими. Когда он принёс их сюда? Зачем? Собственный мозг отказывался давать ответы на вопросы, пугая до невозможности. Понимание, что он делает что-то не контролируя себя, заставило Уолтера замкнуться ещё больше. Жить бобылём.
Вот и сейчас, словно очнувшись, он понял что опять шагает к заброшенному дому. Он остановился, почти с ненавистью глядя на плохо различимые, между густо растущих деревьев, очертания пкосившегося домишка. Глубоко вдохнув, Уолтер закрыл глаза и напряг память, пытаясь вспомнить, что привело его сюда.
Пусто.
Последнее, что он помнил, это то, что заглянул к мистеру Скотту, с которым любил поговорить за бокалом вина. Они не были друзьями, но, в своё время, именно Скотт оказался человеком, сумевшим убедить, что жизнь Уолтера не закончилась со смертью Мелани, подарить веру в будущее и разубедить в никчёмности. С тех пор между ними установились доверительные отношения, которыми Уолтер очень дорожил. Но даже Скотту он не говорил о том, что с ним происходит. Признаться, что не всё в порядке с головой, было страшно даже самому себе, не то что рассказать ещё кому-то.
Уолтер посмотрел на себя. На нём снова были насквозь мокрые макасины и такие же джинсы. Хочет или нет, а зайти в дом придётся. "Нужно сделать это быстрее, - решил он для себя, - и вернуться в город". Сегодня придёт Алекс, вдруг вспомнил он и заторопился к дому.

Доска под его ногой заскрипела, послышался треск. Чёрт возьми, когда-нибудь эта прогнившая конструкция погребёт его под собой. Уолтер открыл дверь, собираясь уйти, в который раз надеясь не увидеть эту хибару снова
Скарлетт О`Kоннэл писал(а):
простонала что-то невнятное, похожее на мяуканье побитого котенка

... и замер, охваченный дурным предчувствием. Понять, что стонал человек не составляло труда и это было чем-то новым. Раньше он всегда был здесь один.

- Кто здесь? - спросил Уолтер и прислушался.

Звуки шли из подпола. Где находится крышка погреба он прекрасно знал, нашёл во время обыска дома. Осторожно шагая, Дрим подошёл к квадратной крышке, наклонился и посмотрел вниз сквозь рассохшиеся доски. Там было слишком темно, чтобы можно было различить фигуру, тем более лицо, но то, что там находился человек было бесспорным.
Выпрямившись, он сделал шаг назад и потянулся к телефону - нужно позвонить Грейвсу, а не уничтожать возможные улики. Но прежде чем он успел набрать номер, пришла другая мысль: "А вдруг тот, кто сделал это где-то поблизости?". Нет, ждать нельзя. Взявшись за кольцо, он потянул крышку вверх, открывая затхлую пасть погреба.

- Кто здесь? - повторил он, встав на колени и глядя вниз.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

06.12.15 23:55 Crows Landing: Кровавое наследие
Уолтер Дрим
Уолтер Дрим
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Я приподнялась, опираясь на локоть и туго перетянутые онемевшие кисти, стараясь рассмотреть лицо, мелькнувшее наверху, чтобы убедиться, что не ослышалась. Раздумывать что Уолтер здесь делает и где это «здесь» не осталось сил. С губ слетело рваное :
- По-могите! – И я вновь завалилась набок, больно ударившись ноющим телом о жесткий настил.

- Миссис О`Коннэл? - Уолтер с удивлением понял, что это та самая женщина, с которой он познакомился и сидел за одним столом буквально пару часов назад, - Мэм, как вы здесь оказались?

Пошарив рукой, он нащупал наклонную деревянную лестницу и, развернувшись, поставил ногу на верхнюю перекладину. Предусмотрительно обведя домишко взглядом, он начал спускаться. Места внизу было мало и большую его часть занимала лежащая на полу женщина. Перешагнув через её ноги, Уолтер нагнулся и коснулся щеки женщины:

- Вы в порядке? Ничего не повредили?

Её руки и ноги были связаны и Уолтер тихо ругнулся, понимая что придётся возвращаться наверх за штык ножом, который он завернул вместе с мокасинами и маской в тряпьё, собираясь выкинуть. Приглядевшись к узлам, он снова почувствовал пугающее, вязкое ощущение, сопровождающее каждое его возвращение из провалов, которые он не мог себе объяснить. Короткой вспышкой мелькнула картинка, затягивающих узлы рук. Его рук, с аккуратной повязкой на большом пальце левой руки. Медленно выпрямившись, он посмотрел в лицо агента О`Коннэл и, предчувствуя худшее, повторил, словно глядя на себя со стороны:

- Как вы здесь оказались?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

07.12.15 01:50 Crows Landing: Кровавое наследие
Уолтер Дрим
Уолтер Дрим
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Я была на базе. Хотела еще раз осмотреть место. Кто-то ударил сзади и... - Наморщила лоб, пытаясь вспомнить что-то еще, но тщетно. - Ничего не помню. Очнулась здесь, одна.

Уолтер слушал, с каждым словом всё глубже увязая в засасывающей темноте. Том остаточном ощущении, что владело им после провалов в памяти, и кажущемся непроглядным, удушающим мраком. Сейчас эта темнота рассеевалась, открывая ему страшную правду.
Он снова почувствовал исходящее от её тела тепло, стоя за спиной и глядя на изящный изгиб шеи. Тяжесть её тела на своих руках и собственное рваное дыхание, когда через несколько миль она перестала казаться такой уж лёгкой.
Уолтер едва заметно вздрогнул, снова фокусируя взгляд на лице агента.
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Прохладное прикосновение к пылающей коже было приятным.
- Нет. Не знаю. Голова кружится. - в таком состоянии я едва ли могла судить что у меня повреждено, а что нет, натужно прошептала. - Таблетки. В левом кармане брюк. Две штуки, можно три...Быстрее, пожалуйста.

Таблетки? Положив ладони на её бёдра, нащупал в кармане таблетки, выдавил две штуки и, на мгновение замешкавшись, засунул обе ей в рот. Запить было нечем. Оказываясь здесь против воли, он не заботился о том, чтобы обзавестись предметами первой необходимости. Первой и единственной потребностью всегда было покинуть это место, а не остаться и сделать его уютным.
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Не смотря на слабость и боль, мозг вдруг начал работать четче, черпая скрытые резервы.
- Где я? И почему вы здесь? Вы один?

Уолтер молчал. Буквально несколько минут назад, когда спускался сюда, он спокойно бы ответил на все эти вопросы, помог агенту выбраться из погреба и добраться до города. Теперь он понимал, что спасать её не от кого. Никто не придёт, чтобы посмотреть как тут узница или завершить начатое, потому что оба действующих лица сцены уже на месте.
"Трупом должен был стать не любой из федералов, а командующая группой!" эхом пронеслось в его голове.
Отодвинув ноги женщины в сторону, Уолтер сел на землю, лицом к агенту О`Коннэл, прислонился затылком к стене за спиной и закрыл глаза, не веря что это происходит с ним.

- Мистер Дрим? - нетерпеливо окликнула его агент.
Открыв глаза, он устало посмотрел на неё:

- Нет, я не один, - губы дёрнулись в подобии улыбки, - Мы тут с вами вдвоём.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

07.12.15 03:19 Crows Landing: Кровавое наследие
Уолтер Дрим
Уолтер Дрим
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Наблюдательность достойная похвалы , мистер Дрим, - Я неотрывно следила за неподвижной фигурой рядом.

- Не люблю язвительных женщин, - Уолтер не сразу понял, что сказал это вслух. А осознав, решил закончить свою мысль, - Язвительность делает женщин похожими на змей.
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Кто вы? Кто вы на самом деле? – когда больше нечего терять, самое время утолить женское любопытство. – Какую цель преследуете? Может скажете, чтобы я могла понять за что люди платят жизнью? Само-собой, это останется между нами. – голос захлебнулся в нервном смехе и я вновь затихла в ожидании ответа.

- Вы боитесь, - констатировал он, наблюдая за женщиной из-под полуопущенных век. - Не бойтесь, я не убью вас, миссис О`Коннэл.

День за окнами угас, но он и в темноте различал абрис её лица, даже видел блеск глаз.

- Я никто, - наконец, снова заговорил Уолтер, - Даже в большей степени никто, чем думал последние годы. - Он снова улыбнулся и пожал плечами, - Если я расскажу вам как обстоят дела, вы мне не поверите. Посчитаете, что я пытаюсь обмануть вас, чтобы не отвечать за содеянное. С другой стороны, ночь только началась, а я ещё не решил, что мне делать.

Он вытянул ноги вдоль её ног, так что они соприкасались и скрестил руки на груди.

- Мне всё-таки следовало обратиться к врачу, тогда были бы доказательства, что я пытался бороться со своей проблемой, но теперь поздно об этом. Я расскажу вам, миссис О`Коннэл, - кивнул Уолтер.

И он рассказал всё, насколько мог подробно, о том что происходило с ним в последние годы. Об этом странном доме и как он оказывался тут, сам не зная как.

- Всё это звучит как выдумка, - закончил он свой рассказ, - и если бы я услышал подобное от кого-то, то наверняка бы не поверил. Но теперь это уже не важно.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

07.12.15 14:59 Crows Landing: Кровавое наследие
Уолтер Дрим
Уолтер Дрим
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Ошибаетесь, важно. Это, увы, не первый случай в мое практике, когда человека целенаправленно толкают на самоубийство или убийство. Люди или потусторонние силы. Если мы сможем доказать, что все это время вами ловко манипулировали посредством использования гипнотических или магических практик - вам удастся избежать пожизненного заключения. - Переведя дух, я продолжила, - Поймите, мне непросто абстрагироваться. Вы убили человека, который был для меня не просто коллегой. Горан был моим наставником, почти что отцом. Виновный в его смерти должен быть найден и понести справедливое наказание. Я постараюсь вам помочь. Помочь нам обоим. Но без вашей помощи и доверия у меня не выйдет.

Дрим слушал вполуха. Её "я сталкивалась с подобным" звучало для него как "я всё понимаю", которое твердил каждый встречный после смерти Мелани. На самом деле они не понимали ничего. Никто не чувствует твою боль так, как чувствуешь её ты, никто не знает что ты переживаешь, понимая что не справился, как мужчина и как муж, когда должен был защитить любимую женщину. Это их "понимаю" ничто иное, как желание отвязаться и идти дальше, а не слушать о твоих проблемах.
И ей, этой женщине-агенту, к чёрту не нужны его проблемы, и он мог её понять. Спасибо, что выслушала, и закончим на этом.

- Оставьте, - мотнул головой Дрим, - вам незачем объяснять. Всё закончится здесь. Вас ищут, а когда найдут это дело можно будет закрыть.
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
- Знаете, Уолтер, в своей жизни я сталкивалась со многими вещами, в которые отказывалась верить, пока не пришла к выводу, что их существование не зависит от моей веры. - я уже достаточно пришла в себя и теперь голос не срывался при каждом вдохе. - Это помогло принять свою сущность.

Сущность? Уолтер с недоверием посмотрел на женщину. Вопрос повис на кончике языка, но он не стал его задавать. Нет, лучше не знать о какой-такой сущности она толкует.
Скарлетт О`Коннэл писал(а):
Повернув голову, я посмотрела Дриму в глаза, старалась понять ход его мыслей
- Может развяжете меня для начала? Не бойтесь, я не сбегу и не подниму панику. Мне важно во всем разобраться. Как и вам, полагаю.

- Нет, - ответил всё так же спокойно, - ещё не время. И я уже во всём разобрался, - улыбнулся агенту и встал. - Я сейчас вернусь.

Уолтер поднялся в комнату и начал перебирать вещи. Где-то тут был огарок свечи и простой карандаш он тоже как-то находил.

- Вы курите, миссис О`Коннэл? - Спросил достаточно громко, чтобы женщина его услышала. - Я уже несколько лет, - хмыкнул Уолтер, - пытаюсь бросить, но нет-нет возникают моменты, когда нестерпимо хочется закурить.
Отыскав среди старья свечку и почти тупой простой карандаш, Уолтер аккуратно ступая по подгнившим доскам, вернулся в погреб.

- Сейчас как раз такой момент. Так курите или нет? - снова устраиваясь напротив.

Сжав сигарету губами, Уолтер достал из кармана брюк зажигалку и прикурил. Затем зажёг свечку и заоглядывался в поиске места для неё. В конце концов, ковырнул зажигалкой землю и воткнул свечку в ямку. Находясь примерно на одинаковом расстоянии от обоих, она скудно освещала их лица.
Дрим посмотрел на связанные руки женщины, затем на её лицо, раздумывая стоит ли развязать и решил, что всё-таки нет. Следующим из кармана был извлечён бумажник. Порывшись, Уолтер достал и развернул тонкий лист - счёт из строительного супермаркета. Почти половина листа была чистой. Кивнув своим мыслям, Дрим сложил его пополам, устроил на колене и начал писать, прерываясь только для того, чтобы стряхнуть пепел и посмотреть на женщину напротив.

- У вас нет какой-нибудь бумажки? - спросил, снова подняв глаза на Скарлетт, - мне надо бы ещё одну.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

07.12.15 21:25 Crows Landing: Кровавое наследие
Уолтер Дрим
Уолтер Дрим
Скарлетт О`Kоннэл писал(а):
- Нет, Уолтер, никогда не курила. – Коротко взглянув на силуэт Дрима напротив, я отвела глаза. – От глотка виски не откажусь. - Уголки губ дрогнули в полуулыбке.

- Чего нет, того нет, - без сожаления констатировал Уолтер, - Я не люблю виски, то ли дело вино мистера Скотта.
Замолчав, начал писать.
Скарлетт О`Kоннэл писал(а):
- В сумке был блокнот. Если вы прихватили ее с собой. – безразлично пожала плечами, – Да, в нагрудном кармане рубашки должен быть бланк рецепта. Писать можно только с одной стороны, но чем богата.

- Была, если я правильно помню, - оторвав взгляд от листка, посмотрел на женщину, - я выкинул её в реку вместе с вашим разбитым телефоном. Бланк рецепта подойдёт, спасибо.
Он снова начал писать, но прервался:
- А оружие ваше у меня. Всё, - уточнил, чтобы не сомневалась, - наверху.
Скарлетт О`Kоннэл писал(а):
Немного смягчив тон, стараясь поймать его взгляд, попросила.
- Уолтер, я не капризна, но вы не могли бы помочь мне сесть. Неудобно который час лежать в одной и то же позе и смотреть на вас снизу вверх.

- Сейчас, - продолжая писать, даже не поднял глаз.
Скарлетт О`Kоннэл писал(а):
- И … - сказала «А», говори «Б». - Может, посвятите меня, наконец, в свои планы?

Поглощённый своим мыслями, он не понял спрашивает она о том, зачем ему бумага или вопрос содержит более «глобальный» смысл. А, может, ему просто хотелось выговориться.
- Я хочу написать записку для своей дочери - Мелиссы. Ей будет страшно и... стыдно, - Уолтер закрыл глаза, проклиная себя, - из-за меня. Я хочу попросить у неё прощение. Я лишил её всего. Господи, как я виноват. Я не смог защитить её мать, стал убийцей – человеком, упоминания имя которого она будет избегать всю оставшуюся жизнь. – Дрим замолчал, подавляя зазвеневшие в голосе слёзы. – Я лишил её дома. Она сказала, что не хочет жить в Паттерсоне, не вернётся сюда, - будто забыв о Скарлетт, Уолтер говорил сам с собой, - но я думал, что, может быть, когда-нибудь она приедет погостить в дом, в котором родилась и выросла. И сам лишил её этого.
С минуту он молча смотрел в стену за Скарлетт, а потом, взяв себя в руки, сказал:
- Я хочу, чтобы меня кремировали. Так надо. Я ответил на ваш вопрос? – улыбка скользнула по его губам, не затронув глаз.
Было странно говорить о собственной смерти и похоронах. Было время, когда он хотел умереть, но не сейчас. Уолтер не хотел умирать, но знал, что не сможет вернуться в Паттерсон убийцей, смотреть в глаза людям чьих знакомых и близких превратил в кусок мяса. У него хватит духа нажать на курок и оборвать свою жизнь, но совершенно точно не хватит на страх и презрение в глазах людей, с которыми прожил бок о бок всю жизнь.
- Мой дом... он дорог мне. Я почти полностью построил его своими руками. Он не нужен Мелиссе, но я не хочу, чтобы его продали с молотка. Я написал тут, - приподнял листок с колена, - что завещаю его Алексу Беллу. Этому бездомному пареньку. Я так хочу, - зачем-то добавил Уолтер, хотя и так было понятно, что такова его воля. – А все свои накопления я оставлю дочери. Подпишите, в качестве свидетеля?
Повернув лист к агенту, Уолтер показал на верхнюю часть написанного:
- А здесь я подтверждаю, что совершил пять убийств, - он нахмурился, задумавшись, - или их было больше?
- Четыре, - ответила О´Kоннэл.
- Значит, пять, - оторвавшись от перечитывания, Дрим посмотрел на женщину. – Эла Бантона до сих пор не нашли, потому что я убил его. До сих пор удивляюсь как удачно всё тогда сложилось, а я даже не думал о алиби и каких-то там предосторожностях. Так получилось, что я нашёл Эла быстрее полиции, убил и спрятал труп на базе. Но кто-то сказал, что видел его на следующий день в Модесто, обознались должно быть, и следствие пошло по ложному пути, а потом и вовсе зашло в тупик, - Уолтер качнул головой, снова удивляясь как легко сошло ему с рук единственное осознанное убийство.
- Кто такой этот Эл Бантон?
Ну, хватит откровений.
- Спросите у Корделии. – Уолтер посмотрел на часы и потянулся к Скарлетт за бланком рецепта.
Вспомнив, что она просила подсадить, подхватил подмышки и помог сесть удобнее.
– Через час рассветёт, - констатировал, - нужно поторопиться. Мне осталось недолго.
Положив бланк поверх своего листка, снова принялся писать. Когда Уолтер закончил, его глаза были красными и влажными от сдерживаемых слёз. Сглотнув, он подался вперёд и засунул бумажку обратно в нагрудный карман Скарлетт.
- Если можно, - глухо проговорил он, - я не хотел бы, чтобы эта записка попала к посторонним. Отдайте её, пожалуйста, Мелиссе. Она живёт в Сан-Франциско. Я написал там адрес.
Снова привалившись к стене, Уолтер закрыл глаза. Шли последние минуты его жизни.
- Пора, - наконец, сказал он и встал. – Помогите мне вытащить вас отсюда.
Он помог Скарлетт встать, поставил её на первую перекладину лестницы, потом на вторую и, с усилием, на третью. Толчком под попу вытолкнул её наверх, помогая перевалиться через край. Поднявшись следом, он снова помог женщине подняться и взвалил её на плечо.
– Развяжите меня и давайте поговорим.
Опустив агента на землю под деревом у дома, Уолтер посмотрел на неё и устало улыбнулся:
- Не о чем говорить.
Он достал из кармана свой телефон и включил его.
- Знаете наизусть номер хоть одного из своих агентов? – Скарлетт автоматически кивнула, -Диктуйте.
«Барнс» услышал Уолтер в трубке и понял, что теперь точно всё.
- Доброе утро, агент Барнс. Моё имя Уолтер Дрим. Со мной тут ваша начальница, я сейчас дам вам её.
Приложив трубку к уху Скарлетт, дождался что она зажала её плечом и сунул в раскрытую ладонь листок со своим признанием и завещанием. Ещё раз улыбнулся женщине и сделав несколько шагов к дому, нагнулся и воткнул в землю свой штык нож.

Он не стал больше оборачиваться. Даже когда она позвала его по имени.
Затягивать было нельзя. Его вера всегда была слаба, и нужно было успеть за той маленькой искоркой надежды, что обещала привести его к Мелли.
Холодное дуло коснулось виска и тут же раздался выстрел.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение