Карта ролевой игры "Караван"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Одвета Неруда. Показать сообщения всех игроков
15.03.13 07:05 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Я быстро шагала по песку вглубь пустыни. Остановилась только тогда, когда заброшенный поселок стал едва виден.

Стоя в одиночестве среди песков, я сделала все возможное и не возможное, чтобы выкинуть из головы все мысли об испанце, его руках, его губах и тяжести его тела ...

Я призвала всю силу своей воли, все свое умение избавляться от ненужных чувств...

Не сразу, но мне удалось это сделать.

Было уже жарко … Хотелось пить … Я была голодна …
Я старалась думать о потребностях моего тела: голод, жажда, жара, грязь … Задержка с выполнением задания … Песок, который был буквально везде: под одеждой, в волосах, в глазах, на зубах …

Когда в голове не осталось ни единой мысли, я успокоилась …
Перевела взгляд на свои руки … Яблоко … Я и забыла про яблоко. Подкинула его, поймала на лету …

Посмотрела на ладонь правой руки … И горячие глаза испанца снова заглянули мне в душу …

Я застонала и сжала кулак …


Но эхо далеких выстрелов заставило меня обернутся, застыть на месте и прислушаться …
Автоматные очереди. Одиночные выстрелы. В поселке разыгралась настоящая война …


«Испанец»!!!

Я рванула с места … Не останавливаясь ни на мгновение, я мчалась в поселок на всей скорости, на которую было способно мое тело …

Промчавшись по улице, не обращая ни на что внимание, я ворвалась в хижину …


Валентин Кортес Монрой писал(а):
Откуда не возьмись, перед Кортесом возникла фигура в черном, и страшный удар, обрушившийся на его голову, лишил Валентина сознания.


Почти у порога лежал испанец … Я подошла и опустилась перед ним на колено, приложила два пальца к шее, там, где утром сильными толчками бился его пульс.

Пульс был. Не такой сильный, как утром, но ровный. Это радовало. Я тихонько похлопала его по щеке, позвала:


- Валентин … Очнись … Давай же, испанец …


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.03.13 09:06 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
- Если ты просишь, mi vida...


Я слегка улыбнулась, когда он опять назвал меня «mi vida», сняла куртку, свернула её и положила рядом с головой испанца. Приподняв ему голову одной рукой, другой ловко просунула куртку ему под голову.

- Не шевелись …

Осмотревшись, я увидела около раненого шофера открытую аптечку. Порывшись в ней, нашла упаковку стерильных марлевых салфеток, бинты.

Вероника Гелла писал(а):
- Помощь нужна? - негромко спросила я. Девушка склонилась над мужчиной, я протянула ей бутылочку.
-Держите!- И вышла из дома.


Я кивнула девушке в знак благодарности и наклонилась к испанцу. Понадеялась на то, что ему сейчас не до вопросов, и он не будет спрашивать, почему я ношу оружие. Ни пистолет, ни нож уже не были скрыты курткой.

Повернула голову испанца на бок. Рана еще кровоточила. Я вскрыла упаковку салфеток и налила на одну из них антисептик. Аккуратно обтерла кожу вокруг раны, выбросила использованную салфетку и взяла чистую, снова обтерла антисептиком вокруг раны. Потуже забинтовала голову и уложила его на свою куртку.

Посмотрела ему в глаза:


- Это все, чем я могу помочь. Тебе надо к врачу. Лежи. Я посмотрю, чем можно помочь Кериму.

Я подошла к Кериму. Нож все еще торчал из его спины. Страшное ранение. Тут я точно не смогу ничего сделать. Рана была почти обработана. Я вспомнила бабкины советы насчет прижигания ран и прочего. Но так обойтись с Керимом я не могла. Единственное, что я знала, это то, что нож из раны вытаскивать нельзя. Вроде бы … И срочно надо везти его в больницу. Я посмотрела в аптечку, бинтов больше не было.

Подойдя к своему вещмешку я достала последнюю повязку, которой перематывалась. Повязка была чистой. Разорвала её на две полосы и постаралась как можно безболезненнее и туже перемотать рану Керима.

После этого я пошла смотреть, что случилось с машиной и на ходу ли она …


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.03.13 11:17 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Я вышла на улицу, засунула руки в карманы … Яблоко … Я и не помнила в какой момент я положила его в карман ... Подкинула его, поймала, крепко зажав в ладони.

Оглянулась на дверь …


Валентин Кортес Монрой писал(а):
И нетвердой походкой, - "по стеночке" - он направился к двери.


Сильно наклонившись, чтобы не удариться о низкую притолоку, из хижины выходил испанец.

Я чертыхнулась про себя. У этого парня совершенно нет здравого смысла. На улице становилось жарко ... У него, скорее всего, сотрясение, а он идет ... Держась за стену ... Упрямо сжав губы

Губы … Мой взгляд задержался на его губах.


«поцелуй меня» … «поцелуй меня» … «mi vida» … «поцелуй меня, mi vida»

Я вздохнула и вернулась:

- Я сама посмотрю, что с джипом, испанец. Вернись в хижину, тебе нельзя на солнце …


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.03.13 13:35 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
- Не могу дождаться, когда снова займусь с тобой любовью, mi vida, - прошептал Кортес и, довольно улыбнувшись, вернулся в хижину.


Я определенно сходила с ума. Глядя вслед испанцу, сильно прикусив щеку изнутри, я решала, что с этим делать.
Делать с этим нужно было только одно - заканчивать. Надо было уходить. Где-то там, далеко отсюда, получив новое задание, я забуду испанца, его слова, его руки, его губы ...

Я снова буду стабильна ... Спокойна ... Равнодушна ...

Решив это для себя, я вошла в хижину. Подошла к Кариму. Он был в сознании, но было видно, что его мучает сильная боль. Я наклонилась к нему:


- Мне нужны ключи от джипа.
- В кармане ... куртки, - прошептал он

Я покрутила головой и увидела куртку, лежащую неподалеку. Выудила из кармана ключи, ни разу не глянув в сторону испанца, вышла. По дороге подобрала свою куртку. Надела её на себя, т.к. солнце пекло нещадно ....

Джип на вид был в полном порядке. Пара пуль попала в лобовое стекло, была разбита фара, колеса в песке. Я завела двигатель, попыталась стронуться с места ... Не получилось ... Ни вперед, ни назад ... Нужна грубая мужская сила.

Около импровизированного душа я увидела спецназовца и байкера. Подойдя к ним, сказала:


- Ребята, помощь нужна. Джип из песка выкатить ...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.03.13 13:59 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Фернандо Гарридо писал(а):
Кивнул - Само собой

Фернандо Гарридо писал(а):
- Ща поможем - Кивнул Гарридо


Получив согласие, я повернулась и пошла к джипу ...

Вероника Гелла писал(а):
- Ты под душ пойдёшь?- Спросила я девушку.- Пусть они сначала поедят, а потом сами выкатят. Давай!-повторила я предложение. - Смоем с себя грязь.


Мотнула отрицательно головой:

- Нет. Раненых нужно отвезти в больницу ...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.03.13 14:32 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Бруно Тоцци писал(а):
-Без проблем. Я уже сказал, моя машина на ходу, и я могу отвести раненых в больницу. Естественно, уже после того, как вытащим джип.


- Правда? Мы с этим джипом провозимся долго, а Кериму совсем худо. Испанца тоже заберите ...

Я быстро залезла в машину и вытащила брезент, который приметила еще когда мы ехали сюда:

- Ребята, перенесем Керима на брезенте в джип репортера. Черт с ним с джипом. Раненый важнее


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.03.13 16:19 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
Он подошел к джипу Керима, взглянул на пробитое пулей лобовое стекло, осмотрел колеса - вроде шины были целы. Можно было ехать.
Вот только судьба медсестры оставалась все еще неизвестной.


Джип вытолкали. Все разошлись по своим делам.
Я стояла в тени разрушенной хибары, наблюдая за испанцем. Вглядывалась в его лицо: бледный, усталый ...
Валентин Кортес. Дважды я слышала, как он называл свое имя. Один раз я сама назвала его по имени.

Больше я не собиралась этого делать, потому что называть его по имени было слишком интимным для меня. Я редко кого называла по имени, и редко, кто называл по имени меня. Только Людвика.

Сейчас я была Мэри. Безликая Мэри из сотни тысяч других Мэри. Кем и где я буду в следующий раз? Не знаю ... Но моя дорога в целом мне известна ...

А он был как будто из другой жизни ... Из той, где каждый новый день не похож на предыдущий. Архитектор. Невероятно умный ... Очень красивый ... А о том, насколько он был силен, я убедилась лично ... Сегодня утром, лежа на песке, придавленная его телом ...

Он отличался от всех нас, собравшихся волею судьбы в этом заброшенном поселке. Он был другой ... Поэтому, он был одинок ...

Я закрыла глаза, отвернула голову, что бы не видеть его, стоящего на солнце у джипа. Но моя память тут же выдала мне сегодняшнее утро ... Горячий взгляд, непонятные слова на испанском, его руки, его губы ...

Я оттолкнулась от стены и подошла к нему:


- Почему ты отказался ехать к врачу?

Достала нож и яблоко. Разрезав яблоко пополам, половину передала испанцу ...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.03.13 17:23 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Он стоял напротив меня. Такой высокий, что мне приходилось запрокидывать голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Черные, горячие глаза: яростные, злые, страстные, нежные ... Но всегда видящие меня насквозь.
И вдруг я почувствовала страх. Настоящий страх, что он уйдет из моей жизни также внезапно, как и появился в ней.

Валентин Кортес Монрой писал(а):
С этими словами Валентин взял сжимающую яблоко ладонь девушки и, поднеся к своему рту, медленно откусил от ее половинки. Взгляд его стал серьезным.


Меня начала бить мелкая дрожь, когда он откусил яблоко, лежащее на моей руке. Рука задрожала и я замерла, глядя как он наклоняет голову к моей ладони. Как в фильмах, где действия замедляют, чтобы подчеркнуть важность события. Его черные волосы, оттененные сейчас белоснежной повязкой и от этого кажущиеся еще чернее. Я чуть наклонила голову и вдохнула запах его волос. Он пах ветром, солнцем ... И еще ... Какой-то едва различимый тонкий и ненавязчивый аромат ...

Валентин Кортес Монрой писал(а):
- А теперь ты, Мария... - тихо произнес он и поднес к ее губам свое яблоко. - Вкуси от моего... чтобы и я в свою очередь мог почувствовать твой вкус на своих губах.


Его взгляд не отпускал мой. А может это я не хотела отводить глаза? Не знаю. Я уже ничего не понимала, ни где нахожусь, ни что делаю ...

- Почему? -тихо спросила я его, - Ответь мне, почему я безумно хочу убить тебя, но еще сильнее я хочу убить за тебя? Почему я хочу прострелить тебе ноги и смотреть на твою боль, но еще сильнее я хочу обнять их и уткнуться в твои колени лицом. Почему?

Как во сне я взяла его руку обеими своими руками, опустила голову и откусила от яблока, лежащего на его ладони ...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.03.13 17:52 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
- Может, - тихо спросил Валентин, - потому что мы - половинки одно целого? - Он посмотрел на остатки яблока в их руках. - Как половинки этого яблока? - и снова в глаза девушке - Может, потому что мы созданы друг для друга, Мэри?


Я слегка улыбнулась и отрицательно покачав головой, так же тихо ответила ему:

- Нет! Это невозможно ...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.03.13 06:59 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
- Почему, mi vida? - Валентин забрал из рук девушки половинку яблока и сам поднес фрукт к ее губам, тем самым заставляя откусить. - Что в нас с тобой не так? - спросил он, дожидаясь, когда девушка прожует, и снова предложил откусить. - В чем мы, по твоему мнению, провинились? Почему мы не можем быть счастливы?


Мы … Мы … Мы …
Нет никакого «мы» … В этой жизни не бывает «мы», половиной которого являюсь я.
Не было его и в жизни моей матери, и в жизни моей бабки …
Не живут мужчины в нашей семье, они даже не рождаются у нас. Всегда девочки. Только женщины. Живущие и умирающие в одиночестве, окруженные такими же одинокими и безучастными.

Счастье? Что такое счастье?

Остаться в живых? Победить в схватке? Выполнить предназначение и в итоге проиграть? Круги вокруг леса в любую погоду? Блеск любимого ножа?
Разве это может стать чьим-то счастьем? Никто не захочет такой жизни для себя. А ничего другого я не умею. Разве я, Одвета Неруда, могу стать чьим-то счастьем со всей своей неприспособленностью к нормальной жизни?

Я жевала яблоко и думала над словами испанца. В последние дни я слишком много думала и слишком мало двигалась. Это было неправильно и Восемнадцатая устроила бы мне жесткий спарринг за это.
Я не знала ответов на вопросы испанца. Мне нечего было сказать ему. Значит, я не буду отвечать …


Валентин Кортес Монрой писал(а):
Кортес скормил Мэри остатки ее яблока и, взяв девушку за руки, мягко, но настойчиво потянул ее на себя, потом быстрым движением - словно выполняя танцевальное па - развернул ее перед собой, так, что ее руки, скрестились на животе, и крепко прижал девушку спиной к своей груди, удерживая ее таким образом в плену своих и ее собственных рук.
- Скажи мне, Мэри, что плохого в том, - наклонившись к ее уху и бесцеремонно проникая ладонью под футболку, прошептал он бархатным вкрадчивым голосом, каким, наверное, змей-искуситель сооблазнял Еву в садах Эдема, - что двое людей хотят быть вместе?... Что плохого в том, - его ладонь равномерно двигалась, поглаживая гладкую кожу живота, и в такт этому движению потихоньку начали двигаться его бедра, словно в медленном блюзе.


Я замерла. Как только он начинал касаться меня, я не могла двигаться. Его касания парализовали мою волю.
Я не хотела противиться ему … Я хотела его касаний … Стоя в кольце наших рук, слушая его шепот у самого своего уха, чувствуя как его рука гладит мой живот, я чувствовала себя …

Я не смогла бы объяснить даже самой себе то, что я ощущала в эти минуты.
Нет, смогла бы …

Страх ... Перед тем, что он обещал мне, к чему манил, куда звал … Это изменит меня. А я не хотела перемен.
Потребность ...
Настолько сильную потребность бежать от него, что, казалось, мои ноги готовы были начать движение …
Настолько сильную потребность остаться в кольце его рук и принять от него все, что он хочет мне дать, что я не могла шевельнуться …

Желание … Повернуться, прижаться к его телу, уткнуться лицом в теплое место у основания его шеи, вдохнуть его запах … Прижать руку к жесткой ткани его джинсов, обхватить его плоть … Почувствовать снова свою власть над ним … Замереть так …

Но я не знала ответов на его вопросы … Поэтому я молчала …

Валентин Кортес Монрой писал(а):
- ... что мы не хотим делить друг друга ни с кем? - продолжал Кортес. - Скажи мне, что плохого в том, - он взял ее левую руку и, заведя ее за голову, положил ладонью на свою шею. - что я хочу засыпать и просыпаться с твоим именем на губах? В твоих объятиях... Доверять тебе одной свои секреты и тайны... Жить для тебя и с тобой,.. и однажды умереть, твердо зная, что там, за чертой мы обязательно будем вместе, - Кортес закрыл глаза и, склонив голову еще ниже, провел губами, едва касаясь, вдоль ее шеи и плеча. - Марииииия - словно пробуя на вкус, чувственно произнес он, поднимая голову и целуя девушку в висок, и снова повторил, - Мария...
Его правая ладонь скользнула ниже, прижимая девушку попкой к его бедрам. И он медленно повел ими...


Одно его движение вызвало во мне взрыв чувств настолько мощный, что меня выкинуло из реальности.
Я ничего не видела и ничего не слышала. Я чувствовала только тело, к которому прижималась спиной … Малейшие движения этого тела …
Кровь хлынула горячим потоком … Стало невыносимо жарко … Резко заныла грудь, повязка давила на нее слишком сильно … Но это все было ничто по сравнению с болью, скрутившей низ живота … Заставившей задохнуться и выпрямиться … Спазм … Напряжение … Ожидание …
Я глубоко и часто задышала … Звуки начали возвращаться в мою жизнь … Мой стон? Да, мой … Тихий, жалобный …

Но было что-то не то … Что-то не давало покоя … Что-то было неправильно …


Валентин Кортес Монрой писал(а):
Мэри

Валентин Кортес Монрой писал(а):
Марииииия

Валентин Кортес Монрой писал(а):
Мария...


Я замерла и открыла глаза:

- Откуда ты знаешь?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.03.13 07:19 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
Что? - Валентин замер тоже, прислушиваясь к малейшему движению ее тела, потом поднял голову и осторожно поцеловал снова в висок, у самого уголка глаза. - Твое имя? - его ладонь снова начала медленное движение. - Я искал медикаменты и нечаянно опрокинул твой рюкзак, - он улыбнулся. - Из него нечаянно выпал твой паспорт. - Кортес склонил голову целуя ее плечо у основания шеи. - И я нечаянно в него посмотрел, - он помолчал и сказал глуховатым голосом. - Благодаря этому нечаянному стечению обстоятельств, я знаю теперь твое имя.


Дьявол! Дьявол!! Дьявооооол!!!
Так подставится. Так бездарно подставится! Злость полыхнула во мне. Злость на него. Потому что ничего не получалось там, где был он. Все вышло из-под контроля, стоило ему появиться! Вся моя жизнь летела под откос, потому что теперь в ней был он … Я тонула в водовороте чувств и эмоций, которые он вызывал во мне, стоило ему просто посмотреть на меня.

Как наяву я услышала тихий скрипучий голос Восемнадцатой «Дура. Ты не готова. Мы прожили свою жизнь зря». Хлёсткая пощечина обожгла мое лицо.
Или это не пощечина? Или это горячий взгляд испанца снова заглянул в мою душу?

Нет!! Протест пронесся порывом зимней бури. Нет!!

Я вырвалась из его объятий. Глядя ему в глаза, отодвинулась назад …

Нет!

Отошла еще на шаг …

Валентин Кортес Монрой писал(а):
Мария, Мария,..


И снова злость … Он снова и снова повторял это имя … Глядя на меня, он произносил «Мария». Я не была «Мария»!!!
Черт тебя побери, испанец, я – Одвета!!!
Я смотрела на его губы, представляя, как бы он произнес имя «Одвета» … Мое имя … Как бы округлились они, выговаривая «Оооо…двета» …
Я хотела, чтобы имя «Одвета» рождалось в нем, чтобы говоря он целовал его, ласкал это имя на выдохе … «Одвета» … «Одвета» … «Одвета»

Но он говорил «Мария» …Снова и снова!!! Он звал другую девушку … Не меня! Я не Мария! Я - Одвета!

Валентин Кортес Монрой писал(а):
И нахожу его прекрасным, как, впрочем, все, что так или иначе принадлежит тебе или связано с тобой.... Мария, Мария,..


Меня просто затрясло от злости, зубы заскрипели, в глазах потемнело, кулаки сжались с такой силой, что заболели пальцы.

Нет! Нет!

Я отошла на шаг …


Валентин Кортес Монрой писал(а):
Кажется, я действительно схожу с ума от тебя... - его шепот стал жарче. - И я знаю, что ты меня тоже хочешь. Не противься своему желанию, mi vida. Позволь мне любить тебя так сильно, как я этого хочу.... Дай нам обоим шанс...

И я сказала это. Я выкрикнула ему:

- Нет!!

И отошла еще на шаг … Затрясла головой, отрицая все происходящее, все его слова:

- Нет!!

Еще один шаг… Спиной я ударилась о стену хижины …
Как будто отрикошетив от нее, я рванула обратно …Врезалась в него, обхватила его голову, пригибая для поцелуя, рванулась навстречу его губам … Не рассчитав рывка я ударилась о его губы, раскрыв свои и заставив раскрыться его губы … От удара зубы ударились о зубы, отдаваясь болью …
Тонкая кожа на губах рассеклась о зубы … Чья это была кровь, я не знала, но поцелуй с привкусом крови, заставил меня впиться в его губы еще сильнее ... Еще сильнее вцепиться в него … Всего на миг оторвавшись от него, я прохрипела:


- Да …


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.03.13 07:21 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
Иди ко мне, mi cielo*... Скажи мне "да", mi amor**.

Валентин Кортес Монрой писал(а):
- Eres mi pasión y mi locura... - слова, казалось, слетали сами собой с внезапно пересохших губ - легко и свободно, - вырываясь из груди, где все ныло от непонятной ему боли и сладкого предвкушения. - Eres mi amor***....


Непонятные слова … Страстная жесткость поцелуя … Сила его рук, подхвативших меня …
Все это сводило с ума … Делала происходящее зыбким и нереальным ... Я только тихо стонала, обнимая его за шею, уткнувшись в нее лицом, пока он нес меня к джипу …

Около машины он поставил меня на землю. Я чуть постояла, приходя в себя, стараясь хоть немного выровнять дыхание ... Валентин обошел машину и распахнув дверцу, остановился, глядя на меня «Мария?»
Черт! Опять! «Мария» … Это имя раздражало меня, как будто он водил острой иглой по моей коже …


- Подожди меня, – я с места сорвалась на бег. Вбежала в хижину, ни на кого не глядя, схватила свой вещ мешок и, закинув его на плечо, кинулась обратно.

Я не спрашивала куда мы едем. Мне было все равно. Свернувшись рядом с ним на переднем сиденье, я смотрела на его профиль, так четко вырисовывающийся в полумраке, на контур его губ … Я ни на что больше не могла смотреть, только на его губы …

Я представляла, как он говорит мое имя. Это стало навязчивой идеей … С какой интонацией он произнесет «Одвета»? И будет ли мое имя звучать, как песня, когда он скажет его? Будет ли он петь его, как поет имя «Мария»?
Одвета – грубое имя … Страшное … Оно значит «Месть» … Наверняка, оно не понравится ему … Я закрыла глаза … Я ничего не могла изменить … Но вдруг поняла, как больно мне будет, если имя «Одвета» будет ему неприятно … Может быть, он откажется произносить его и скажет, что «Мария» гораздо лучше?
Наверное, я смогу пережить это. Пусть он называет меня «Мария». Я не скажу ему своего настоящего имени. Я привыкну к имени «Мария». Ведь мне было совершенно безразлично, когда другие называли меня так.

Валентин Кортес Монрой писал(а):
Кортес остановил джип у одного из скальных нагромождений.


Джип остановился, прерывая мои невеселые размышления на тему имен. Я подняла голову, огляделась. Скоро будет совсем темно. Не торопясь, немного встревоженная, я вышла из машины, закинув на плечо вещмешок.
Валентин сунул мне в руки фонарь и пошел вперед. Я пошла за ним. Мы перелезли через кучу песка и оказались в темной неглубокой пещерке. Запылал «факел» и я осмотрелась.

Круг из камней по центру, в котором, по всей видимости, разводили костры. Я потрогала ногой один из камней …
Валентин Кортес Монрой писал(а):
в одном из довольно большом углублений - отполированном веками, песком и ветром - в горизонтально лежащей "плите" скопилась, видимо, попавшая сюда через проемы за период зимних дождей вода.

Вода … Я замерла от восторга. Есть возможность умыться! Последний раз я видела воду, когда висела вниз головой в колодце. И то не видела, а чувствовала её … А тут вот она …
Удивленно оглянулась на Валентина …

Валентин Кортес Монрой писал(а):
Кортес быстро посмотрел на Мэри и заговорщицки улыбнулся ей.

Я улыбнулась ему в ответ, немного смущенно, прося его ...

Валентин Кортес Монрой писал(а):
Воткнув в песок "факел", он скинул на пол спальники и, шепнув "устраивайся, я мигом!", спустился к машине, чтобы подобрать увиденные им там ранее куски разломанного бурей саксаула...


И он понял …
Когда он вышел, я скинула куртку, подошла к воде и опустила в нее руку - я достала до дна с трудом. Я смогу принять ванну …
Я скинула вещмешок около круга «очаговых» камней, пошарила в нем, отыскивая мыло, зубную щетку, тюбик с зубной пастой, маленькое полотенце, белье и чистую футболку. Чистой повязки у меня не было, я перебинтовала ею Керима. Придется использовать ту, которая на мне.
Я быстро расшнуровала ботинки, развязала тесемки на брючинах. Вытащила нож, сняла ремень, кобуру с пистолетом, очень надеясь, что он мне сегодня не понадобиться, вылезла из футболки, сняла штаны …
Быстро и привычно размотала полотно, выхлопала его и штаны, сложила это все вместе с полотенцем и мылом на край каменной чаши, чтобы сразу же одеться …
Почистила зубы, прополоскала рот, выплюнув воду вместе с пастой в угол пещеры и закидав все это песком.
Теперь можно было залезть в воду …
Я прислушалась. Ничего не было слышно. Быстро разделась совсем, свернула грязное белье и спрятала его на самое дно вещмешка. Наклонила голову и попыталась вытрясти песок из волос.
Потом взобравшись на камень, уселась в каменную чашу и с головой погрузилась воду. Намочив волосы вынырнула …
Блаженство! Какое это было блаженство сидеть в чуть теплой воде, на дне гладкой каменной чаши, согнув колени …
Но нужно было торопиться. Валентин не мог вечно ждать, пока я помоюсь … Я намылила волосы, смыла мыло и снова намылила их … Поднялась на ноги быстро намылила тело и снова нырнула в воду с головой, смывая мыло …
Я была очень чистая и страшно довольная, когда встала на край чаши и потянулась за полотенцем ...


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.03.13 07:23 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
Она как раз хотела взять полотенце, когда его ладонь накрыла ее руку. ... - она поскользнулась,

Я была невнимательна, а может быть шум, который я производила, то погружаясь в воду, то выныривая, не дали мне услышать его шаги ... Или я доверяла Валентину …
Только я вздрогнула от неожиданности, когда его рука накрыла мою руку и поскользнулась, ступив обратно в чашу ...
Валентин Кортес Монрой писал(а):
а Валентин, воспользовавшись этим, быстро разделся...

Он был полностью обнажен … Я была полностью обнажена … Осознание этого ошеломило меня настолько что, я выдернула свою руку и машинально прикрылась от его взгляда …
Валентин Кортес Монрой писал(а):
И она тут же выдернула руку и быстро прикрылась - в извечном женском жесте, - положив одну руку на грудь, а другой накрыв темный треугольник волос между бедер.

Ни один мужчина не видел меня обнаженной. Мне никогда даже в голову не приходило, что я могу стоять обнаженной перед мужчиной … Вот так, как сейчас …
И теперь, когда это случилось, я вдруг поняла, какой я выгляжу в его глазах …
Все эти шрамы – тонкие белые полосы – их слишком много на моем теле.
Огромный безобразный рубец на моем бедре … Он ужасал даже меня …
Моя грудь слишком велика. Даже Восемнадцатая презрительно плевала в мою сторону.

Я казалась себе настолько убогой, безобразной и неуклюжей, что не решалась взглянуть ему в глаза …
Валентин Кортес Монрой писал(а):
Валентин, перешагнув край "чаши", вошел в воду и молча встал перед девушкой.

…но я не могла не смотреть на него, когда он стоял передо мной …
У меня перехватило дыхание, настолько он был прекрасен. Умопомрачительно, нереально прекрасен.
Он был совершенен!
Я не решалась даже прикоснуться к нему … Широкие плечи, узкая талия, узкие бедра, длинные ноги, плоский живот … Аккуратная ямка пупка и дорожка темных волос, уходящих вниз … Гордо восставшая плоть … Жар окатил лицо, шею и грудь, когда я вспомнила, как она ощущается, упираясь в мою ладонь, скрытая жесткой джинсовой тканью …
Я закрыла глаза …
Он не мог находиться здесь, рядом со мной, в этой жуткой пустыне. Такие, как он живут на обложках глянцевых журналов и в домах с белыми гостиными … Их окружают великолепные женщины, изящные, утонченные, элегантные …
На одно маленькое мгновение я представила себя рядом с ним … И это было ужасно … Я еще ниже отпустила голову …
Пусть он будет моим сном …
Я была уверена, что когда открою глаза, то окажусь одна на своей узкой жесткой койке, укрытая тонким серым шерстяным покрывалом. За окном будет выть ветер, и нужно будет вставать и бежать вокруг леса …
Но сейчас я постараюсь долго не открывать глаза, чтобы удержать его образ на своих закрытых веках. Пусть он запечатлеется в моем сердце, в моей душе, чтобы я могла вечно хранить его там, как самое дорогое, что у меня было, есть и будет …
Валентин Кортес Монрой писал(а):
Кортес медленно отнял сначала одну ее руку - от груди, потом другую - от бедер, следя за собственными движениями и, казалось, полностью сконцентрировавшись на них; затем так же не торопливо и молча окинул взглядом плечи, грудь, живот, бедра девушки и, задержавшись взглядом на ее лобке, вдруг быстро взглянул в глаза девушке.

Я вздрогнула и открыла глаза, когда он коснулся меня. Нежно взял мои руки за запястья и отвел их в стороны …
Мои губы дрогнули в тщетной попытке протеста … Я стояла, боясь пошевелиться, боясь выдохнуть … Боясь … Боясь …
Смутилась, покраснела еще больше … Попыталась отвернуться … Но тут он перехватил мой взгляд …
Горло перехватило …

Валентин Кортес Монрой писал(а):
- Eres divina* - наконец, прошептал он в восхищении и, наклонившись, поцеловал ее - накрывая ее губы своими и одновременно лаская их языком. Его рука коснулась ее щеки и неспешно скользнула вниз - вдоль шеи, линии плеча и легла на грудь. Губы девушки невольно раскрылись, и он тут же углубил свой поцелуй. Пальцы лежащей на груди медленно сжались.


Он качнулся ко мне, целуя меня … Его рука в нежной ласке прошлась по моей щеке … шее … и легла на грудь …
Я тоже подалась к нему навстречу, еще плотнее прижимаясь грудью к его руке, закидывая голову под его поцелуем, и … наконец-то … обнимая его …
Мои руки робко погладили его спину, поднимаясь к плечам, чувствуя как подрагивает кожа на его спине от моих прикосновений … Я стала смелее … Прижалась к нему плотнее, ощущая длину и твердость его плоти зажатой между нашими телами …
Мои руки уже сильнее гладили его, исследуя и лаская …

Валентин Кортес Монрой писал(а):
Он обхватил ладонями оба полушария груди и, чуть сведя их вместе, сначала обхватил ртом, - посасывая и играя языком - одну темно розовую вершинку, потом, чуть прикусив ее, проделал то же самое с другой.

А потом он поцеловал мою грудь … Я вздрогнула от остроты неведомых мне ощущений … Выгнула спину, прижимая его голову к своей груди, играя пальцами завитками его волос на затылке.
Боль, живущая внизу моего живота, скрутила мое тело в тугой узел, свела судорогой бедра …Я прерывисто вздохнула и вздрогнула, принимая эту боль …
Я хотела эту боль … Я звала её …

Валентин Кортес Монрой писал(а):
Легкий вздох девушки и едва заметная дрожь, пробежавшая по ее телу, были Валентину сигналом - он опустился перед ней на колени, целуя живот и проводя ладонями по маленькой упругой попке девушки. Он склонился еще ниже, коснувшись манящего его с такой неудержимой силой треугольника волос и потерся лицом о влажные завитки. Его ладонь скользнула вниз по бедру и замерла, почувствовав шрам.

… и потерялась в его ласках … Ноги уже не держали меня … Я опиралась руками о его плечи, когда он встал передо мной на колени …
Его руки были везде, они гладили, тревожили, ласкали … Но было уже мало просто ласк, хотелось большего …
Валентин Кортес Монрой писал(а):
- Мария, - выдохнул Кортес перед тем, как коснуться своим языком влажного упругого бугорка...

«Мария»? Это имя грубо вернуло меня в реальность … Я обхватила его голову руками, опустилась на колени, погрузившись в воду:

- Ты не правильно произносишь мое имя … Меня зовут Одвета, испанец …


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.03.13 21:11 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
Спустя час они возвращались в поселок - подстегиваемые случайно сделанным открытием и элементарным чувством голода.
Кортес изредка поглядывал на сидящую в задумчивости рядом девушку.


Я сидела, ровно поставив ноги, сдвинув колени, и думала о том, что за два дня моя жизнь изменилась кардинально ...
Легкая саднящая боль между ног, как напоминание о прошедшей ночи. И о том, как начался этот день. Я улыбнулась своим воспоминаниям ...
Расстеленный второпях спальник ... Валентин, нетерпеливый, жесткий, входящий в меня быстро и резко ...
Я вспомнила, как боль выгнула мою спину ... Как я, привыкая к этой боли, сцепила ноги и крепко сжала его бедрами, не давая двигаться ... Его тяжелое дыхание, тихий нежный шепот "Одвета? Все хорошо, просто расслабься" ... И снова движения: стремительные, доводящие до безумия … Я встречала каждое движение его бедер, ждала его, наслаждалась им ... Полностью дезориентированная в пространстве и времени, я держалась за него так крепко, как только могла, боясь отпустить и затеряться в неизвестности навсегда …
Вспомнила, как потом мы лежали тесно прижавшись друг к другу, приходя в себя, пытаясь успокоить бешено бьющиеся сердца … В полной тишине, потому что слова были лишние …
И утром все повторилось снова … То же нетерпение, та же страсть …
Я одевалась под его взглядом. Это было очень непривычно. Руки немного дрожали … Но он ничего не спросил ни о повязке, которой я перетянула грудь, ни о пистолете, ни о ноже … Я не смогла бы ему ничего ответить, и была благодарна за молчание …

Валентин Кортес Монрой писал(а):
- Одвета, - повторил он вслух и, протянув руку, взял ее ладонь в свою. - Одвета, - снова повторил Валентин.
Впереди показался поселок, и Кортес сбросил газ, въезжая в него. У колодца он остановился

Я тихонько высвободила руку, и накинула на плечо лямку вещмешка.

- «Одвета», значит «Месть», испанец, - сказала я, выходя из машины.

Валентин Кортес Монрой писал(а):
Выйдя из машины и поздоровавшись со всеми, Кортес оглянулся в поисках Олдриджа. Догадка не давала ему покоя. Ему не терпелось поделиться ею с американцем.

Валентин сразу же подошел к археологу, что-то говоря ему … Я осталась стоять у машины.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.03.13 22:22 Караван
Одвета Неруда
Одвета Неруда
Валентин Кортес Монрой писал(а):
- Ты устала, mi vida, - заботливо сказал он, кладя ладонь на ее затылок, и, притянув к себе, поцеловал. - Ты сегодня почти не спала. Хочешь отдохнуть или поедешь с нами?


Я положила ладони ему на грудь и ответила на поцелуй. Отстранившись, тихо спросила:

- Скажи мне, что значит "mi vida"?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение