3

Мердок Айрис



упорядочить книги:

Алое и зеленое 1/4.00 
Бегство от волшебника 3/4.50 
Вполне достойное поражение (Честный проигрыш) 2/3.00 
Время ангелов 2/4.50 
Генри и Катон 1/4.00 
Дикая роза 2/5.00 
Дилемма Джексона 
Дитя слова 1/5.00 
Единорог 3/3.33 
Замок на песке 1/4.00 
Зеленый рыцарь 
Итальянка 
Книга и братство 
Колокол 
Монахини и солдаты 
Море, море 1/ 
О приятных и праведных 
Отрубленная голова 1/4.00 
Под сетью 2/3.50 
Святая и греховная машина любви 
Сон Бруно 
Ученик философа 
Человек случайностей 
Черный принц 3/4.50 
Честный проигрыш 
Школа добродетели 

Обложек книг: 268

Добавить книгу Добавить книгу

О приятных и праведных

 / The Nice and the Good  1968г
О приятных и праведных. Мердок Айрис
Где купить?
В подборки
 Загрузить обложку
Отзывов: 1
· в т.ч. с оценками: 1
· средний балл: 5


В основе романа "О приятных и праведных" лежит расследование самоубийства одного из служащих Министерства внутренних дел, совершенное прямо в служебном кабинете. Шантаж и супружеская неверность, черная магия и роковая женщина-вамп, предательство и преступление, сложные хитросплетения человеческих отношений, сопряженные с захватывающими приключениями, романтическими и опасными, составляют канву повествования. Блистательные диалоги, неожиданные повороты сюжета, глубокие и тонкие психологические портреты героев, великолепная проза - все это позволяет с полным основанием отнести роман "О приятных и праведных" к лучшим образцам творчества Айрис Мердок.

Читали? Оцените и выскажите своё мнение о книге
Для отправки мнения необходимо зарегистрироваться или выполнить вход. Ваша оценка: 


Всего комментариев: 1, в т.ч. с оценками: 1 Сред.балл: 5

Отзывы читателей о книге Айрис Мердок "О приятных и праведных":

[27.02.17 14:32] miroslava 5 5
В одном месте в одно время собралось много-много-много разных лиц – и приятных, и праведных… В поместье главы какого-то там министерства Октавиана и его жены Кейт живут их друзья и родственники. У Кейт и Октавиана идеальная семья, но вот между другими персонажами все не просто, все запутано. У каждого есть свой «скелет в шкафу», душевные искания, метания, стремления и жизненные катастрофы в прошлом. Один из них – старший брат Октавиана Тео, чье прошлое окутывает тайна, вынудившая его однажды бежать из Индии, где он работал инженером – вечно хандрящий, легко впадающий в меланхолию человек, за чьей внешней неприметностью заметно глубоко скрытое страдание. Под стать ему – беженец из Европы, ученый Вилли, носящий в себе незаживающую рану: в молодости он был узником нацистского концлагера, с тех пор омраченную страшной ношей и ранимую душу не покидают мрачные мысли о самоубийстве. Его тайно и преданно любит старая подруга Кейт – вдова Мэри Клоудир, мечтающая утешить его и возродить к жизни. Сын Мэри пятнадцатилетний подросток Пирс испытывает все муки первой любви к дочери хозяев: терзания и страдания этой любви так велики, что однажды он решается на отчаянный поступок – заплывает в прибрежную пещеру во время прилива и чуть не погибает там. Спасает его лишь помощь подчиненного Октавиана – Джона Дьюкейна, который платонически влюблен в жену своего шефа Кейт и мечтает провести остатки дней в горько-сладостной, но совершенно невинной близости к предмету своей любви. Однако этому препятствует связь, в которую он по легкомыслию вступил несколько лет назад с некоей Джессикой Берд – учительницей и по совместительству свободной художницей. Джессика испытывает к Дьюкейну безумную любовь и страсть, и потому не может отпустить его, хотя понимает, что чувств к ней у него не осталось… Это только основные персонажи романа, есть и другие, но про всех просто невозможно рассказать. Их отношения так сложны и запутанны, так пронзительны и надрывны, что испытываешь просто глубочайший стыд за себя, такую приземленную и вульгарно-материалистичную, когда читаешь об этих высочайших переживаниях в романе. Тут тоска и неприкаянность возвышенных человеческих порывов; печаль и сомнения людей, не приемлющих пустую и суетную земную юдоль; стремления и метания высоких душ, взыскующих града небесного… И пусть порою они проявляют себя в странных поступках, вроде того, который совершила Джессика, которая вломилась в дом любовника в его отсутствии, чтобы обыскать его спальню в поисках признаков измены, но тем не менее…
НУ УЖ НЕТ! ХВАТИТ!!!
На этом месте я сказала себе: стоп! Это ползанье под кроватью и обнюхивание простыней уже никак не тянет на «возвышенность»!
И тогда я мысленно поаплодировала автору – ведь она чуть было не подловила меня! Еще немного – и я могла бы купиться – да и как тут не купиться, если все персонажи романа думают и рассуждают о себе исключительно в «высоком штиле», скрывая за выспренными выражениями вполне себе приземленные и шкурные интересы и страстишки. Не могу сказать, что автор сразу не давала мне подсказок: с самого начала романа из под «неземных ликов» постоянно высовывался некий озорной «чертик с рожками», который насмешливо показывал мне язык и словно говорил: да не всерьез весь этот балаган! Но уж окончательно все ясно стало со второй половины романа, когда писательница полностью расставила все точки над «i».
Тео оказался просто старым сатиром, который с вожделением поглядывает на ягодицы загорающего подростка Пирса; да и бегство его из Индии было вызвано вполне тривиальной историей – в стране, которая далека от терпимого отношения к нетрадиционной ориентации, он вляпался в любовную связь с местным юношей, который потом покончил жизнь самоубийством. Вот и пришлось смазать лыжи)))) Вилли… ах, он с таким проникновенно-трагическим вздохом отказал влюбленной в него Мэри, когда она сделала ему предложение пожениться: я не могу составить ничье счастье, слишком растерзана моя душа… да и вообще, знаете ли, я импотент… Тем не менее это не помешало ему совершенно не по импотентски и трахнуть любовницу Дьюкейна Джессику, когда он застал ее за обыском, и сделать это (очень резво!) всего лишь через полчаса после знакомства и исключительно возвышенной беседы. Понятное дело, на фига Вилли эта потрепанная почти сорокалетняя корова Мэри, когда его тянет к более молодым – в том числе и к 14 летней дочке хозяев поместья, где он живет: педофилия, знаете ли, может быть свойственна даже «страдающим» душам … Да и Джессика, которая так терзалась о своей «вечной и единственной» любви к Дьюкейну, оказалась просто липучкой по своей натуре – перепихнувшись с Вилли, она теперь так же липнет к нему, и он в конце романа вынужден сбегать от нее куда угодно – хоть на кладбище… Подросток Пирс, который наконец-то трахнул свою Барби (тут имя соответствует внутреннему содержанию персонажа), уже готов променять ее на другие развлечения: оказывается, ничего подобного чувствам юного Ромео к Джульетте он не испытывает, на отчаянный поступок с заплывом в пещеру его толкнул исключительно банальный подростковый сперматоксикоз… избавившись от него на время, он уже постреливает глазками в разные стороны: не наметится ли еще какая-нибудь развлекуха?.. Мэри, которая была очень огорчена тем, что Вилли разрушил ее матримониальные планы, вдруг внезапно воспылала любовью к Джону Дьюкейну… Понимаете, сорок лет для женщины не шутка, тут уж не до разборчивости. Да и какая разница – кого «любить», главное – чтобы не остаться на старости лет одинокой бобылихой. Джон тоже ответил ей столь же неожиданным и неизвестно откуда взявшимся «пламенным» чувством: парочка поженилась, но, как справедливо заметил новоиспеченный муж:
Цитата:
"Его супружеская жизнь будет не без своих шероховатостей."
Ну еще бы! На протяжении всего романа Дьюкейн постоянно ловит себя на стремлении приобнять своих шоферов-мужчин и присесть рядом… с какими намерениями? Да наверняка далекими от благочестивых, но это уж автор оставляет на усмотрение циничного читательского воображения – пусть думают, что хотят! Достаточно уже вышесказанного, да и того, что «идеальная» семейная жизнь хозяев поместья, Октавиана и Кейт, оказывается далекой от идеала. Кейт может целоваться с любым мужчиной, даже со слугой, уже через полчаса после знакомства (хотя дальше не заходит). А потом рассказывает об этом мужу – видимо, это у них такой ритуал перед трахом, что-то вроде предварительных ласк, просто некая вербальная разновидность вуайеризма. А что касаемо Октавиана:
Цитата:
"…Имелись в поведении Октавиана отдельные частности, касающиеся долгих вечеров, когда он засиживался на работе в компании своей секретарши, коими он не видел необходимости делиться с Кейт. Впрочем, он с легкостью прощал их себе, вычеркивая из памяти столь бесследно, что не чувствовал за собой никакой вины, и поскольку нередко решал, что этот раз – последний, то не считал себя обманщиком. Уверенность, что жена действительно ничего от него не скрывает, служила ему неиссякаемым источником довольства и радости."
Все «идеалы» других персонажей романа тоже под стать этой «идеальной» семье.
Справедливости ради должна сказать, что я не слишком-то виню себя, что чуть было в начале романа не приняла всерьез весь этот балаган. Писательница описала своих героев с такой тончайшей иронией в духе английского юмора: этакая изящная разновидность стёба – с непроницаемо-серьезным видом, когда и не всякий и не сразу разберет: всерьез все это говорится или с насмешкой.
В результате получился умный и ироничный роман о людях, которые воображают себя сложными, воображают себя возвышенными, воображают себя тонкими, воображают себя высокодуховными… какими еще? Да по сути – это неважно, какими…
Главное другое.
Они – просто воображают!
Моя оценка – 5.
Есть отзывы о книге на форуме: 1  Сред.балл: 5.00  Смотреть

 


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение