Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
25.11.14 16:53 |
Цирк под звездами Шарль Бернье |
---|---|
К компании присоединился Фантом, немногословен, но пить может больше всех нас, включая Франту, чем и сыскал уважение в цирке. Пить и не пьянеть, не так что-то с этим парнем.
Киваю, ударив своей деревянной чаркой о его стакан. Смешно задавать ему этот вопрос, но все же: - Готов к сегодняшнему? Батюшка писал(а):
- Где тут водку бы достать, сЫночки мои? А то не потчуют меня тут.- грустно вздохнув, пошлепал по колено в воде прочь от стола. Глядя вслед страдальцу-отцу, я думал о том, что второе правило цирка "не укради", сразу после "не убей или не позволь разбиться", но сейчас я был готов это правило нарушить. Отчего к горлу подкатывало омерзительное чувство тошноты. Лучшей возможности не будет. - А не хотите ли вы, господин отец, - чуть не назвал мэром, - сплавать за еще одной бутылочкой токайского? Потом мы скажем, что искали в палатке Барона вино. Все ради спасения цирка. Если Барон готовится к представлению, мог ли он оставить в палатке пиджак? Пиджак, в нагрудный карман которого хрупкие пальчики Люси опустили записку. (девы, не заставляйте спасать Фантома, сам ни разу не девушка, он меня не так поймет)) Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
25.11.14 21:53 |
Цирк под звездами Шарль Бернье |
---|---|
Цитата:
- Почти. В последний момент решил кое-что изменить. Зритель будет доволен. Внимательный взгляд на Фантома. Что он задумал? Усмехаюсь, вспомнив, что любопытство одна из моих худших черт. Удачи открыто желать не принято, потому отвечаю: - Тогда увидимся после представления, постараюсь не пропустить. Ведь, правда, чертовски интересно. Цитата:
Он мне не нравится, - проводил хмурым взглядом, способным прожечь дыру в спине удаляющегося "клоуна", которому жонглер задал единственно верное направление. Если это действительно мэр, то какого дьявола он здесь забыл, - Ты хорошо с ним знаком , Шарль? - Еще вчера вечером наносил ему грим, так что мы знакомы близко, как никто другой. Мэр города, Марта подозревает, что он всегда страстно хотел быть из наших, - добавляю тише, отправившись вслед за мэром. По дороге успеваю предупредить Уилла о просьбе Арлетт поддержать ее номер музыкальным сопровождением. Только это и успеваю, пока мы не зашли в палатку Барона. Когда-то давно заезжий артист восхитительно врал нам, что он из Колумбии. Мы, конечно, не верили, но выучил он нас тогда одному танцу, называется сальса. Надо так смешно крутить бедрами и отплясывать два вперед, два назад. В общем, рванули от тигра мы хорошо, а дальше началась сальса. Паровозиком. Два шага вперед, за угол шатра - рык тигра - разворачиваемся, два шага назад прямо в шатер акробаток. Визгу...орут, как резаные, бьют булавами по плечам, вместе с взмыленным батюшкой, выбегаем из шатра с другой стороны, чтобы наткнуться на желтые глаза тигра. Проклятье! Разворачиваемся и бежим уже куда глаза глядят, хотя "папа" еще наставляет, что бежать нужно туда, где есть препятствия. Где Зорг?! Где этот святой человек, когда он так нужен? С криками "Зорг! Вы не видели Зорга??" бежим обратно к столам. Подавляю желание запрыгнуть уже на руки Фантома, перескакиваю через стол. "Батюшка" проползает под столом, отчаянно кряхтя. Секунда, когда он надеется, там затаиться. Но тигр рычит, не отставая. Сворачиваем к фургону Франтишека, он выходит как раз, обтираясь мокрым полотенцем, голый по пояс. - Франта, беги!! С этим воплями веду зверя прямо к мадам Марте, не сознавая, что в надежде на спасение ноги несут меня к манежу. Поторапливаю подпихиваниями отца, бегущего впереди, силен старик, взял такую скорость! Заминка, мэр на кого-то наткнулся. Едва не сбиваю "папу" с ног. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.11.14 21:56 |
Цирк под звездами Шарль Бернье |
---|---|
В последний момент мы успеваем свернуть в сторону, но тигр выбегает на арену. Ди и Фантом ждут своего номера, пока мсье Зорг не уведет зверя.
Выступление Фантома завораживает и заставляет застыть в напряжении даже старых артистов. Цитата:
Звон металла о металл – сигнал к действию – лезвие легко прорезает звенья, высекая искры , и свободный конец цепи стремительно падает вниз.
Одинокий крик в зале подобен пушечному выстрелу. Свечи гаснут одна за другой, погружая арену во мрак. Лихорадочные мысли в наступившей темноте, успел ли Фантом зацепиться за опору, хватило ли ему времени для прыжка или дрогнула рука Тьерри. Все мы ждем, когда луч света выловит артиста посреди сцены. Но это не происходит, а секунды нанизываются одна на другую. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |