Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
23.11.16 11:24 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
- Уууу, - победно сжимаю кулаки, когда кусок смятой бумаги попадает аккурат в мусорную корзину. - Очко!
Вокруг мусорной корзины, выставленной в угол кабинета, валяется комками смятая бумага. Да, мне не всегда удается забить трёхочковый. - Ты кстати едешь к старику Форбсу? – спрашивает Шон. Наши столы находятся друг против друга в одном кабинете. - Я еду в Вегас, - тяну слова, – Да! - восклицаю и снова смятая бумага попадает в корзину. - Эти рожи я каждый день вижу на работе, и без того достали, - поворачиваюсь на стуле и опускаю ноги со стола, смотрю на коллегу, - а вот на халяву не каждый день предлагают тебе Лас-Вегас. А ты что не собираешься? - Меня не пригласили, - с досадой отзывается Шон. Я, конечно, сочувствую приятелю, но осознания того, что пригласили меня, а не коллегу возымело странное действие, и я заметно приосанился. Я поступил на работу в "БиДиСи" сразу после окончания университета. Некоторые рождены, чтобы руководить. Я к таким не относился. Увы. Первое время, когда только устроился в "БиДиСи" я пытался показать свои возможности и знания. Я был далеко не глуп, находчив, целеустремлен. Но спустя несколько лет работы понял, что чтобы не делал, мои надежды не оправдаются. Нет, конечно, меня хвалил, выписывали премии, приглашали на совещания, а иногда даже ставили заместителем начальника, с разницей в окладе, но это было всё: переводить на должность выше занимаемой никто не собирался. "Штат укомплектован", - так говорили в отделе кадров. Я, махнув на всё рукой, стал трудиться в соотношении зарплаты к своему труду. Зачем делать больше и пытаться прыгнуть выше головы, если зарплата и должность в любом случае остаются неизменными? Я останавливаюсь у выхода из аэропорта и закуриваю. Четыре часа без сигарет меня чуть не доканали. Жара в Вегасе выступает ярким контрастом с той погодой, из которой прилетел и я снимаю пиджак с плеч и, подцепив за ворот, перекидываю пиджак через плечо. Оглядываюсь по сторонам и замечаю желтые машины. Докуриваю сигарету большой затяжкой, выпуская дым, тушу бычок о пепельницу у урны и отправляюсь к такси. За окном такси мелькают дорогие виллы. Мое честолюбие всегда стремилось к такой жизни, но с этим гребанным начальством такой жизни явно не светит. Я недовольно поджимаю губы, но не даю себе углубиться в мрачные мысли. Машина высаживает у дома Форбса, и я не могу сдержать восхищенный возглас. На кой черт этому старому маразматику такой дом? – думаю, пока везу чемодан к дверям. В подготовленной для меня комнате я принял душ, переоделся в белую футболку и джинсы и, выйдя на балкон, закурил, окидывая взглядом территорию дома. Уже вижу своих коллег и морщусь, словно от зубной боли. Думал их будет меньше, видимо не я один любитель халявы. Тушу бычок в пепельнице и подхватываю легкий светлый пиджак, со спинки стула. Смотрюсь в зеркало и поправляю карманы в джинсах. Убираю в один из них телефон в другой сигареты и зажигалку и спускаюсь вниз к остальным. Памела Брукс писал(а):
- Доброе утро, Грег, - поздоровалась Пэм с внуком Билла, которого вчера увидела первый раз. - Согласитесь - хорошая погода для ноября! Улыбаясь, присела за столик, уточнив: - Вы не против компании? - Памела, - приветствую девушку и подхожу ближе, - будто и не расставались. И кстати прекрасно выглядишь? А то эти ваши деловые костюмы изрядно надоели. - Митчелл Андерсон, - протягиваю руку в приветствии мужчине, с которым была Памела. - Кажется мы еще не знакомы. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 13:32 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Грег Эштон писал(а):
- Грег Эштон, - он пожал протянутую руку, - Только что приехали? - Да, - коротко отвечаю, - не успел на более ранний рейс. Сажусь за стол и подтягиваю к себе тарелку со сэндвичами. В самолете кормили всяким дерьмом и никого не стесняясь вгрызаюсь зубами в бутерброд, попутно приветствуя остальных. Эрнесто Браво писал(а):
— Пэм, не нальешь мне кофе? — чуть не подавившись сухим куском, улыбнулся женщине. - И мне, благодарю, - как можно ослепительнее улыбаюсь женщине и пододвигаю в её сторону пустую чашку. Памела Брукс писал(а):
- Кто тебя учил делать комплименты, - спросила Пэм Митча, глядя на мужчин, запивая гренку кофе - А чем тебе плох мой комплимент? - спрашиваю Пэм, дожевывая сэндвич и показываю глазами на кофейник, - про кофе мне не забудь, пожалуйста. Андреа Адамс писал(а):
- Привет всем! Я бы тоже не отказалась от чего-нибудь освежающего. - И откуда же вас так много берется? - недовольно шепчу под нос, когда наблюдаю на постоянно пребывающими коллегами. Андреа Адамс писал(а):
Дрю наклонилась под стол и рассмеялась.
- Цыпа-цыпа-цыпа! - Позвала она индюшку - Идии сюда, красавица. Я озадаченно смотрю на девушку, с застывшем в руке сэндвичем у губ. Видимо работа уже довела бедняжку. Но та кого она звала, неожиданно выпрыгивает из под стола и я вскакиваю с места роняя за собой стул. - Оригинально! - отойдя подальше, с тарелкой сэндвичей наблюдаю за зрелищем. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 15:59 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Плечом, прислонившись к стене и отставив пустую тарелку с сэндвичами, я принимаюсь за кофе. Прекрасный напиток, восхитительный дом, отличная погода и развлечение – что еще надо для полного счастья.
Правда, на мой взгляд, игрища с птицей затянулись, и стали слегка утомлять. Я прячу зевок в чашке с кофе. - Пойду, осмотрюсь, - произношу зачем-то вслух, - а вы отрубите ей голову и дело с концом, - подбородком указывает на расхаживающую как у себя дома птицу. Чашка с недопитым кофе остается рядом с тарелкой и, перемахнув ногами за перила, оказываюсь на улице. Сразу достаю сигарету и закуриваю, выпуская сизый дым. Снова смотрю в сторону «играющих» с идейкой и качаю головой. Засунув руки в карманы джинс, и зажав сигарету зубами, пошел вперед в сторону бассейна. Жаль, что никто не удосужился сказать взять плавки. Не буду же я просить их у старика Джобса. Надо купить. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 16:42 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Эрнесто Браво писал(а):
- А ты что не помогаешь остальным? - с улыбкой спросил подошедшего Митча. - Интересно кто ее сюда притащил и кто выступит в роли палача. - Что я дурак еще и на отдыхе напрягаться? - сажусь на шезлонг и достав из грудного кармана пиджака очки надеваю на нос. - там и без меня сумасшедших хватает. Я вытягиваюсь во весь рост на шезлонге и блаженно закидываю руки за голову. - А все-таки не плохо устроился старик-то? Вначале смотрю на Эрни потом вокруг. - Ему бы еще жену лет на ...дцать помладше, и образ готов, - потягиваюсь и удобнее устраиваюсь. Я усмехнулся и снова морщусь когда слышу голоса с террасы. - Как они меня достали на работе, - киваю в сторону коллег, - еще и тут никак не уймутся. Эрнесто Браво писал(а):
- Как ты думаешь, казино открыто круглосуточно? С удивлением смотрю в сторону коллеги. - Естественно, это же Вегас! Любишь играть? Я вот тоже думаю сбежать и сыгрануть. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 17:29 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Эрнесто Браво писал(а):
- А что тут сидеть? - Эрнесто снова перевел взгляд с Митча на террасу и обратно. Посмотрел в сторону Джобса и Прайса. - Правда, не знаю удобно ли. Скоро же начнется прием, на который нас, собственно, пригласили. Будет неудобно опоздать на него. - Нас пригласили, но не обязали, - приподнимаю двумя пальцами очки с глаз и смотрю в сторону Эрни. Криво ухмыляюсь. Я приехал в Вегас не для того, чтобы плясать под дудку старика и остальных. Я хочу заработать, хотя нет, я хочу, чтобы деньги сами полились ко мне, и при этом ничего не делать. А этот прием лишь бонус, но какой именно приятный или неприятный, я еще не решил. Это же Вегас, а что еще делать в Вегасе, как не играть? Я ни разу не был в Вегасе, что греха таить. А говорят - новичкам везет. Вот и хочу проверить, насколько мне может повести. - Но в любом случае не сейчас, - снова потягиваюсь и скрещиваю ноги в лодыжках, - сейчас мне лень даже шевелиться. Еще бы кто-нибудь принёс выпить. Размечтавшись, прикрыл под солнечными очками глаза. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 21:24 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Я провожаю хмурым взглядом Эрни. Уважать? Конечно, я уважаю старика. Но еще я на него злюсь. Я несколько лет доказывал, что чего-то стою. Что смело, могу заменить своего начальника, который кроме как пить чай и не делает ничего. Но Джобс лишь вел плечами, обещая, что уладит этот вопрос. Но приходило завтра и снова наступало завтра, а я все просиживал штаны в тесном стеклянно офисе open space, уже не видя возможности добиться повышения.
Не уверен, что мой приезд мог на что-то повлиять, но мне льстило, что я в числе приглашенных. Вначале я думал, что будет одно руководство и чувствовал ликование внутри себя. Но потом увидел, что и «простые смертные» так же участвуют в мероприятии и моя радость сошла на нет. Я уже жалел, что приехал. Я спускаю ноги с шезлонга и поднимаю очки на голову. Тру глаз костяшкой большого пальца и смотрю на воду. В доме снова какое-то оживление. Приподнявшись на одно бедро, достаю из задних карман джинс сигареты и зажигалку. Закуриваю. Смотрю, как алый огонек плавит бумагу. Докурив я оглядываюсь, и не замечаю пепельницы. Тушу бычок о подошву ботинка и щелчком пальцев выкидываю окурок подальше. Айда Мурата писал(а):
- Митчелл, можно вас попросить мне помочь на кухне? Видишь ли эта тыква..., - девушка не стала продолжать, а просто махнула рукой в глубь кухни. Поднимаю глаза на Айду и хмурюсь от ее просьбы, но подумав, киваю. Делать все равно было нечего. Поднимаюсь с шезлонга и, проходя мимо террасы, отметил неизвестную блондинку и кивнул Джею. - Должен тебя предупредить, что я не очень хороший кулинар, - сразу предупреждаю, оказавшись на кухне. - Дамы, - приветствую присутствующих там женщин. Стою в проходе вдыхаю ароматы, витающие там. - Пахнет вкусно, - отмечаю и улыбаюсь миссис Джобс. Иногда глядя на чету Джобсов хочется чего-то похожего: такого уютного и домашнего. И такие же запахи на кухне. Но видимо таких женщин, что отхватил себе старик, перестали производить очень давно. - Итак, - снимаю пиджак и вешаю его на ручку двери, - что нужно делать? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 21:57 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Айда Мурата писал(а):
- Ничего страшного, я ведь тоже не шеф-повар из Плаза. Но в любом случае, тебе не придется готовить, честно. - Ты сейчас спасла всех приглашенных на прием, - пошутил я, и наблюдаю за плавно покачивающимися бедрами девушки в такт ходьбе. Айда Мурата писал(а):
- Мне нужно её почистить, а для этого перенести на разделочный стол. Но тыква слишком тяжелая и я не могу её поднять. Я изумленно смотрю на девушку, пытаясь сдержать улыбку. Слишком миниатюрная.Неудивительно, что ей нужна помощь. Вижу, что Айде неловко, мягко улыбаюсь. - Я рад, что ты не стала сама ее таскать, - все-таки хмыкаю и подхватываю тыкву за низ перекладываю на другой стол. Снова смотрю на овощ и на девушку прикидывая шансы. - А ты уверена, что дальше с ней справишься? - отряхиваю руки друг о друга. Эванджелина Форд писал(а):
Пока Айда помешивает соус на плите, Эва достаёт бокалы и бутылку "Шардоне":
- Думаю, что с вином мы привлечем больше сторонников на кухню - Позвольте поухаживать? - забираю бутылку из рук Эванджелины и оглядываюсь в поисках штопора. Последний нашелся в подставке для приборов. Откупорив бутылку разливаю по бокалам вино и предлагаю женщинам. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 22:54 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Айда Мурата писал(а):
- Спасибо большое за помощь, - она поблагодарила Митчелла и подошла к столу, с приготовленным полотенцем в руках, и принялась протирать громадину. - Не стоит благодарности, - ухмыляюсь и киваю. Айда Мурата писал(а):
- Конечно, не переживай, - Айда слишком уж сильно растянула губы в улыбки, она чувствовала, как щеки начинают побаливать Я уже хотел отступить, на кухне собиралось слишком много народа, но что-то в голосе и натянутой улыбке Айды заставило меня остановиться и вздохнуть. Потирая подбородок я смотрю как эта маленькая женщина пытается справиться с тыквой и качаю головой. - Может я все-таки помогу? Айда Мурата писал(а):
Прости, мне правда очень-очень жаль, но может ты её ещё и разрежешь? Учитывая, что я понятия не имел с какой стороны вообще подходить к овощу предложил другой вариант: - Давай ты будешь задавать направление, а я помогать. Я становлюсь за спиной девушки и беру ладонь Айды в свою и опускаю на нож, торчащий из тыквы. Сам сверху своей рукой обхватываю ее ладонь на рукоятке усиливаю нажим. - Ну вот так, - шепчу на ухо девушке, стоя за ее спиной и когда кусок за куском разрезали тыкву. Позже девушка вернулась к готовке, а миссис Джобс вручила мне поднос с закусками, отправила относить на стол. Вот не будь это миссис Джобс.... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 12:07 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Я отнес блюдо на общий стол и решил перекурить.
Я редко встречался с Айдой на работе, как правило, в святая святых Джобса мне нечего было делать. А еще я не замечал насколько она миниатюрная. Ее макушка едва доставала мне до плеча. Я вспомнил ее выражение лица, на котором было неловкость или стеснение и улыбнулся, выпуская сигаретный дым кольцами изо рта. С бассейна были слышны всплески, кто-то смелый решил попробовать воду. Я бы и сам рад был окунуться, но в нижнем белье при всех этого делать не хотел. Не то чтобы был стеснительный, но все равно некая неловкость присутствовала. Вот когда никого не будет… Я уже докуривал, когда заметил Айду. Айда Мурата писал(а):
Наверняка на террасе. Выйдя из кухни, Айда отправилась на поиски. - Снова нужна помощь? - с улыбкой смотрю на девушку, проходясь взглядом снизу-вверх по ее фигурке, одобрительно кивнул своим мыслям, и смотрю в ее глаза, – или тыква превратилась в карету и надо расправиться с еще одной? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 14:03 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Айда Мурата писал(а):
- Нет, с тыквой всё в полном порядке. Просто со всей этой охотой за Нэнси Дрю, я где-то посеяла, то есть оставила, телефон, - девушка замолчала, переведя дыхание. - Вот вышла поискать. Ты случайно не видел его? Я оглядываюсь по сторонам, нахмурив брови, но не замечаю нечто похожее на телефон. - Нет, - отрицательно качаю головой, - не видел. Но можем поискать вместе. Где ты могла его оставить не помнишь? Я выжидающе смотрю на девушку. за сменой эмоций на ее лице. Странно, но ее эмоции были настолько богаты, что можно было безошибочно определить когда она волнуется, а когда растеряна. Мы прошли вперед и я замечаю телефон на крае стола, на кофейном столике. - Не твой? - киваю в сторону смартфона. Поведя носом слышу аппетитный запах индейки. - Кажется стол накрыт, - и приподняв одну бровь игриво улыбнулся, - позволите вас сопровождать на ужин, мисс Мурата? Поворачиваюсь боком к стороне накрытого стола и сгибаю руку в локте. предлагая ее Айде. - Но, наверное, вначале тебе надо переодеться? Я не был особым знатоком правил этикета в высшем обществе, но знал точно, что женщины в одном и том же платье на завтрак и ужин не ходят. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 15:14 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Я проводил Айду до ее комнаты, а сам ушел к себе. Футболку я сменил на белую рубашку, а джинсы – на брюки. Я не стал завязывать галстук, а просто накинул поверх рубашки легкий пиджак.
Потихоньку все собирались. При виде богато накрытого стола в животе у меня заурчало. Завидев в дверях Айду, я улыбнулся. Почему-то при виде на нее, у меня рождается странное желание ее защищать. Айда Мурата писал(а):
- Надеюсь, ты не против моей компании? - Я буду только рад. Я поднялся из-за стола, чтобы помочь отодвинуть для нее стул и пока она усаживалась, шепнул на ухо с улыбкой в голосе. - Ты очень красивая. Сам же сел на свое место и предложил Айде выпить. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 16:07 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Я делаю глоток вина и слышу, что Айда о чем то спрашивает. Поворачиваюсь к ней и наклоняюсь ближе.
Айда Мурата писал(а):
- Я только недавно поняла, что ничего о тебе не знаю. Расскажешь о себе? Отставляю, бокал на стол и промокаю губы салфеткой. Одну руку кладу на спинку ее стула и прищурив глаза с улыбкой спрашиваю. - Недавно это когда? – с интересом смотрю на девушку. Ее экзотическая внешность не может оставить равнодушной, и я наслаждаюсь глядя на ее красивое лицо. - Когда я мастерски орудовал ножом и тыквой или когда применял свой дедуктивный метод в поисках телефона? Наклоняю голову к плечу изучающе глядя. - А тебя что-то конкретное интересует, а то я могу пуститься в экскурс своего прошлого надолго, а мне меньше всего хочу тебя утомить, - мой взгляд остановился на ее губам, задержался на мгновение и снова смотрю в ее глаза. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 17:13 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Айда Мурата писал(а):
- Когда ты помог мне сесть за стол, - со смехом в голосе правдиво ответила она. - В первых двух случаях меня отвлекали другие вещи. У нее был приятный смех, на который трудно не ответить улыбкой. От нее вообще становилось трудно отвести глаза. Это было странно для меня, учитывая, что раньше я никогда не замечал ее. Она пробегала мимо меня на работе, стуча своими каблуками, но я никогда не смотрел на нее, так, как хочу смотреть сейчас.... не замечал в ней того, что замечаю сейчас. Айда Мурата писал(а):
- Что?, - девушка не сразу вспомнила о чем шла речь. - А. Нет, ничего конкретного, - слукавила она, уже думая увести разговор на другую тему, но в последнею минуту отказавшись от этого. В конце концов, что она теряет? - На самом деле сейчас мне безумно любопытно, как ты пахнешь. Казалось, меня трудно удивить, но у Айды определенно в этом есть талант. Я наклонился ближе к ее лицу, к ее щеке, и подул на локон у ее ушка. - Думаю мы перенесем это занятие в более приватную обстановку, если ты конечно не возражаешь и не сбежишь? Я отстраняюсь и слегка насмешливо смотрю на девушку, на ее розовые щечки, на ее глаза. Все уселись за стол, и Билл произнес поздравляющую речь. Айда Мурата писал(а):
Вложив одну свою ладонь в ладонь Митчелла, Началось основное таинство Дня Благодарения. Я взял в свою ладонь тонкую ладонь Айды и подал вторую руку соседке справа. Сам прикрыл глаза. - Благодарю за свою жизнь, за своих родителей, за здоровье и счастье моей семьи и меня самого. Открыв глаза посмотрел на соседку справа. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 21:34 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Я наслаждался вкусным ужином, обществом красивой женщины рядом. Это поездку отныне можно считать более чем успешной.
Развлечения застали меня врасплох, и я с любопытством посмотрел на тех, кто предлагали свои лоты. Меня поразила Элизабет, мне казалось, что таких чистых людей, думающих о других людях, уже нет. Я ухе хотел спросить у Айды, что она хочет предложить, но ее слова опередили мой вопрос. Айда Мурата писал(а):
- Я честно даже не знаю, что и предложить, поэтому просто выполню одно желание купившего. Конечно, ничего из ряда вон. - А ты отчаянная женщина, Айда, - я наклоняюсь к ее уху, снова положа руку на спинку, кончиками пальцев касаясь ее обнаженного плеча. – Не боишься, что оно может оказаться невыполнимым для тебя? Он снова подул на завиток у нее за ушком, фантазируя, о том, что бы хотел, чтобы она сделала. Когда понял, что мысли утекают в совершенно иное русло, откашлялся.. Айда Мурата писал(а):
- А ты что предложишь? Я загадочно улыбнулся, и пальцами коснулся локона у ее виска, заправил его за ухо Айды и костяшками пальцев провел по нежной щеке девушки. - А давай пойдем от противного, - я наклонил голову, и насмешливо посмотрел в ее глаза, - что бы ты хотела? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 22:26 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Митчелл Андерсон |
---|---|
Айда Мурата писал(а):
- Не думаешь же, что наши коллеги попросят о чем-то откровенно неприличном?, - Айда в притворном ужасе раскрыла глаза шире. - А вдруг я попрошу о чем-то неприличном? Смотрю на Айду, наблюдая за сменой эмоций на ее лице, и не могу скрыть усмешку. Айда Мурата писал(а):
- Я честно даже не знаю, что и предложить, поэтому просто выполню одно желание купившего. Конечно, ничего из ряда вон. - Двести долларов за лот, мисс Мурата, - я поднимаю руку. Громко и твердо объявляю, - и как сказал мистер Прайс, "Дальнейший торг не уместен". Мысленно я прикинул, сколько у меня на карте, и, подумав, что в принципе на всё должно хватить, расслабился. Не хотелось бы оконфузиться. Я снова повернулся к девушке и насмешливо улыбнулся, шутливо приподняв и опустив брови. - Боишься? Айда Мурата писал(а):
Митчелла за руку и на миг прижала его ладонь к своей щеке.
- Тебе не кажется, что у меня жар? Я провожу пальцами по ее щеке в ласке и любуясь ее красивым лицом. - Мне кажется, ты прелестна, - немного невпопад. Айда Мурата писал(а):
- Знаешь, в моей квартире давно пора бы сменить перегоревшие лампочки, да и починить протекающий кран стоило бы, - девушка задумалась и добавила: - Еще ты мог бы поучаствовать в движение Гринписовцев и посадить пару деревьев, а я бы понаблюдаю... Я смеюсь, откидывая голову назад. - Боже, ты бесподобна, - касаюсь пальцами чувствительного местечка у нее за ушком, - ты уж определись. Лампочки тебе, кран или дерево? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |