Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
05.08.17 01:02 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Жанна де Сент-Моринье, графиня д’Атруа, окинула взглядом большую бальную залу, убеждаясь, что к предстоящему пиршеству все готово. Увиденное заставило ее улыбнуться: они так долго ждали этого дня и праздник обещал быть незабываемым! Удовлетворенно кивнув собственному отражению в большом зеркале в позолоченной раме, графиня поспешила во двор, где ее ожидал супруг, встречая уже начавших прибывать гостей.
Антуан де Сент-Моринье писал(а):
Оглядывается в поисках жены:
- Жанна! Скорее! Нас ждут гости! – Я здесь, Антуан! Улыбается гостям. – Добро пожаловать в Шато де Гесдьер! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
05.08.17 18:02 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Жанна смотрела на изящную, элегантную девушку в расшитом цветами платье, и ощущала то теснение в груди, что рано или поздно становится участью любой матери. Её любимая девочка, ее Мари, так быстро повзрослела, превратившись из шаловливого ребёнка в прелестное создание, притягивающее мужские взгляды. Выбранное платье чрезвычайно шло ей, подчеркивая достоинства фигуры и делая Марию ещё прекрасней. И, несмотря на волнение, Жанна не сдержала улыбки, в которой смешались и гордость за дочь, и предвкушение счастливого брака для нее. Граф де Легран - отличная партия.
Появление жениха отвлекло от размышлений. Огромный цветной шар, спустившийся прямо к воротам замка, мог бы вызвать у графини изумленный возглас, не обладай она способностью в любой ситуации владеть собой. Она кивнула будущему зятю, сдержанно подавая руку для поцелуя и замечая, как зажглись восторгом глаза дочери. Что ж, неплохо для начала: Венсану определенно удалось произвести впечатление на девушку. - Приветствую вас в Шато де Гесдьер, граф. Венсан де Рошфор писал(а):
Ваше сиятельство, позволите мне немного прогуляться с вашей чудесной дочерью? - впрочем, Венсан дождался неохотного кивка ради учтивости. Ей показалось, что молодой человек немного спешит, норовя побыстрее оказаться в обществе невесты, но присутствие гувернанток позволяло ей избежать беспокойства по поводу соблюдения правил приличия. Потому она кивнула, отвечая согласием на его вопрос, хотя и с неохотой, и проводив молодых и их сопровождающих глазами, обернулась, чтобы встретить очередного гостя. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
06.08.17 11:48 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
А гости все прибывали и прибывали. В очередной раз не без гордости Жанна подумала о том, что празднество в их доме устраивается с таким размахом, что наверняка затмит собой многие столичные события. В этом были свои плюсы, помимо тех, что несло пышное торжество репутации д'Атруа. Всколыхнувшие Париж волнения внушали тревогу многим её друзьям, и, хотя она сама оставалась спокойной, не опасаясь, что смута дойдёт до Шато де Гесдьер, не думать совсем о происходящем было невозможно. И графиня искренне радовалась тому, что за надёжными стенами поместья им всем ничего не угрожает.
Рассмотрев среди подъехавших карету маркиза Дампьер, Жанна шагнула навстречу подруге и её мужу. Кристоф д’Отрант писал(а):
- Мадам, - улыбка появилась на губах, и я учтиво наклонил голову в знак приветствия. - Достойное королевской четы празднование ожидается. И, думаю, что не солгу, сказав, что это ваша заслуга. Восхищен. - Ваше сиятельство! - кивнула с улыбкой, отвечая на его приветствие. - Благодарю и добро пожаловать в Шато де Гесдьер. Мелиса д’Отрант писал(а):
- Жанна, ты восхитительна, как всегда, и даже не скажешь, что сегодня именно твоя дочь выходит замуж. - И ты выглядишь просто потрясающе, Мелиса. Хорошеешь с каждым днем! Мелиса д’Отрант писал(а):
- Дорогая, а где же наша невеста? Где Мария? - О, Мария! - Жанна рассмеялась. - Мария оказалась очарованной собственным женихом и его феерическим появлением, - она указала на занимающий значительное место перед воротами разноцветный воздушный шар. - Вы ведь наверняка обратили внимание на это чудо? Ну какая юная девушка останется равнодушной, если её будущий муж прилетает за ней прямо с неба? Сейчас Мария показывает жениху замок, но я уверена, скоро она будет здесь, чтобы поприветствовать всех вас. Антуан де Сент-Моринье писал(а):
- Любезный друг, я рад вас приветствовать! Дети растут быстро. Не успеешь оглянуться и ты уже выдаешь свою дочь замуж. Венсан де Рошфор достойный молодой человек. Надеюсь, Мария будет счастлива с ним. Подобно мужу, Жанна не переставала изумляться тому, как быстро выросла их девочка. А ведь совсем недавно была такой же милой крошкой, как сейчас Хлоя. Мелиса д’Отрант писал(а):
- Хлоя, поприветствуй Её Светлость графиню д'Атруа, - я поманила дочь к себе и улыбаясь мужу, продолжила: - Может быть она и тебе найдет жениха, как для своей дочери. Тепло улыбнувшись дочке подруги, проговорила: - Здравствуй, милая. Надеюсь, тебе понравится у нас в гостях. И повернулась к Мелисе: - У вас очаровательная дочь. Да ниспошлет Создатель ей всяческих благ в жизни и самого достойного супруга в свое время. Комнаты готовы и ждут вас. Можете отдохнуть до начала праздника. Слуги в вашем распоряжении, если что-то понадобится, достаточно только сказать. После этого Жанна обратилась к мужу. - Антуан, я скоро вернусь. Хочу ещё раз убедиться, что на кухне все готово для начала ужина и заодно посмотреть, как дела у Марии. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
06.08.17 21:23 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Антуан де Сент-Моринье писал(а):
- Жанна, передай Марии чтобы она не волновалась. Все будет хорошо. Осталось совсем чуть - чуть и она будет женой.
-Конечно, Антуан. Передам обязательно! Твоя поддержка сейчас очень важна для нашей девочки. И Жанна, предварительно заглянув на кухню и убедившись, что там все в порядке, отправилась на поиски дочери. Графиня любила свой сад, и многие розовые кусты были высажены ее собственными руками. Разумеется, в Шато де Гесдьер был садовник, но возня с цветами успокаивала и доставляла истинное удовольствие. Когда хотелось отвлечься от суеты или иных проблем, женщина спешила именно сюда: в благоухающий сад, красота которого пришлась бы по вкусу самому монарху. Теперь, оказавшись в своем любимом месте в поместье, Жанна не стала задерживаться, рассматривая цветы. Она заметила дочь и графа де Леграна и направилась к ним. Женщина прекрасно понимала Марию и то восторженное состояние, в котором девушка пребывала после появления шара. Воспоминания о собственной свадьбе вызвали на губах легкую задумчивую улыбку. Это событие так волнительно для любой юной особы, тем более, такой впечатлительной как Мария! – Дорогая! Месье де Рошфор! – Жанна подошла ближе к молодым. – Я сожалею, что вынуждена прервать ваше общение. Но, Мари, тебя ждут наверху, чтобы закончить с нарядом, а вас, граф, только что снова разыскивал отец. Поэтому вам обоим лучше поспешить, чтобы потом не задерживать церемонию. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.08.17 23:37 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Глядя вслед дочери, направляющейся к дому, Жанна вновь ощутила легкую грусть. Ее устраивал предстоящий брак, граф де Легран действительно был вполне подходящей партией. Но не думать о том, что любимая дочь уже никогда не станет маленькой девочкой, которую можно взять на руки, защищая от бед и невзгод, графиня не могла.
Остановившись у розового куста, где пышные бутоны источали восхитительный аромат, задумчиво коснулась рукой нежных лепестков. Такие красивые – и такие хрупкие. Как легко их повредить, если тронуть недостаточно бережно. Также и люди: могут расцвести, радуя тех, кто находится рядом с ними, или же сломаться, зачахнуть, стоит только лишить их должной заботы и внимания. Но Венсан производил впечатление искреннего молодого человека и, кажется, был очарован Мари. Хорошее начало, а матери остается лишь молить Создателя о том, чтобы брак дочери оказался более удачным и счастливым, чем ее собственный. Графиня опустилась на скамейку, где только что сидела Мари, беседуя с женихом, и погрузилась в размышления. Но это время продлилось недолго. В конце аллеи показался запыхавшийся слуга, явно торопящийся к ней. – Что случилось, Жерар? – Жанна поднялась, внимательно глядя на мужчину. Когда тот сообщил, что Антуан срочно ожидает ее в своем кабинете, охватившее сердце волнение усилилось. Они виделись менее получаса назад, практически все приготовления к торжеству завершились и никакого повода для беспокойства у Антуана быть не могло. Что изменилось за такое короткое время? Это нужно было узнать, как можно скорее, и, подобрав пышные юбки, Жанна поспешила в замок, не отвлекаясь больше ни на цветы, ни на снующих вокруг слуг. Муж показался ей встревоженным, но торопиться с выводами она не хотела. Сначала нужно выслушать его. Но прежде чем Антуан заговорил, она рассмотрела в его руках черный конверт, внезапно понимая, что это и есть причина, заставившая графа срочно вызвать ее в кабинет. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
09.08.17 13:51 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Неожиданное происшествие внесло свои коррективы, и теперь Жанна думала уже не столько о предстоящей свадьбе, сколько о необходимости наилучшим образом справиться с поручением Мастера. Текст письма в черном конверте, хоть и был прочитан ею всего раз, стоял перед глазами, напоминая о важности возможенной на них миссии.
Кристоф д’Отрант писал(а):
Мадам, месье, - обращаясь к графу и графине д’Артуа, не сводил взгляда с их напряженных поз. Я понимал, что лишь чужое спокойствие и уверенность в благом исходе дела, поможет им взять себя в руки. - В штате прислуги не может не быть девушек, чьи тела еще не осквернены мужчиной. А уж среди них найти светловолосую с родимым пятном будет проще. Антуан де Сент-Моринье писал(а):
Жанна, у тебя нет никого на примете? Ты же лучше меня знаешь нашу прислугу! Подумай! После вопроса маркиза и слов мужа Жанна задумалась, пытаясь вспомнить, кто из служанок мог оказаться той самой, нужной им девушкой. Конечно, она знала всех, но прежде никогда не интересовалась их цветом волос, следя лишь за тем, чтобы они выглядели опрятно на работе. Да, иногда случалось, возвращаясь вечером с конной прогулки, слышать шепот и вздохи уединившихся в конюшне слуг, но графиня редко обращала внимание на подобное, если личная жизнь ее горничных или кухарок не мешала выполняемым делам. Сейчас же подумала о всех тех девушках, которых видела в числе слуг. Среди них было несколько светловолосых и тех, которые производили впечатление невинных. Конечно, в этом следовало убедиться, и Жанна уже начала мысленно отбирать таких, кого требовалось изучить внимательнее. Ее размышления прервал вопрос Мелисы и последовавший затем испуганный вскрик служанки, лишившихся чувств прямо у них на глазах. Мелиса д’Отрант писал(а):
А у вас остались ещё девственные служанки для ритуала? Склонившись на ней и хлопая по щекам, желая побыстрее привести в себя, графиня рассмотрела в затуманенных глазах неподдельный страх. Мелиса д’Отрант писал(а):
Мадам, - взмолилась та, - Мадам я умоляю не надо! Я сделаю всё, что захотите, но не трогайте мою девочку. Только сейчас вспомнила дочку этой самой служанки – молодую белокурую девушку, хорошенькую, но такую тихую, что ее было практически не заметно среди остальных. Она работала в замке совсем недавно, вызвавшись помогать матери. Мелиса д’Отрант писал(а):
Ваша дочь ещё девушка? - спросила я, внимательно рассматривая и прикидывая, сколько надо будет заплатить этой женщине, чтобы откупиться в случае несчастья. - А она блондинка? - служанка кивнула. Осталось только уточнить маленький, но решающий нюанс: - А нет ли у неё пятна родимого на плече? Мелиса д’Отрант писал(а):
Служанка, которую звали Ангель, только кивнула, заливаясь слезами и продолжая ползать в ногах у графини. – Нет повода лить слезы, Ангель, – строго проговорила графиня, испытывая некое облегчение в сердце от того, что, возможно, их поиски нужной девицы увенчались успехом. – Твоей дочери не угрожает ничего плохого. Отправляйся на кухню и займись делами, гости уже все здесь и скоро начнется торжество. Я хочу, чтобы все прошло на высшем уровне. Служанка снова всхлипнула и попыталась что-то пробормотать, но Жанна прервала ее: – Живее, Ангель! Женщина закивала, испуганно пятясь к выходу. Мелиса д’Отрант писал(а):
Жанна, у нас нет времени на поиски, но прежде чем вести девушку, необходимо убедиться в её чистоте. Мелиса была права: времени уже не оставалось. Поэтому графиня, дождавшись, пока за Ангель закроется дверь, направилась следом, желая найти Дори до того, как её обнаружит мать. Мелиса д’Отрант писал(а):
Дорогая, с тебя девушка, с меня всё остальное. Получится ли её привести в мою спальню? И ещё, лучше чтобы девушка не знала до определенного момента, что от неё хотят. Жанна кивнула маркизе. - Конечно, я приведу её к тебе как можно скорее. И да, ты права, лишняя информация ей не нужна. Чем меньше девушка будет знать до времени, тем лучше. Она обнаружила служанку в главной зале, поправляющую цветы, расставленные в изящных вазах по периметру помещения. Из-под чепчика выбилась наружу золотистая прядь волос - внешне девушка подходила для предстоящего ритуала как нельзя лучше. Остаётся надеяться, что и во всем остальном она окажется подходящей кандидатурой. - Оставь это сейчас, Дори. Цветы выглядят хорошо, а мне нужно, чтобы ты пошла со мной помогла одной из наших дорогих гостей - маркизе Дампьер. Девушка послушно кивнула, тут же оставляя свое занятие и последовала за графиней в покои Мелисы. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.08.17 02:24 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Едва оказавшись в спальне маркизы Дампьер, девушка склонилась перед гостьей в почтительном поклоне.
– Ваша Светлость, я к вашим услугам. Всего несколько дней назад, готовясь к приему гостей, Жанна говорила слугам, как важно на предстоящем торжестве, чтобы все прибывшие господа остались довольны. К счастью, до Шато де Гесдьер еще не дошли столичные веянья, и требования хозяев выполнялись неукоснительно, да и стоящая сейчас перед ними девушка вдобавок обладала кротким нравом. – Разберешь вещи Ее Светлости и приведешь в порядок наряд для церемонии, он измялся в дороге, – Жанна указала на разложенное на кушетке роскошное платье маркизы. – Да, госпожа, – Дори собралась было приступить к работе, но графиня остановила ее, протянув девушке поданный Мелисой бокал. – Выпей это, сегодня жаркий день, а я хочу, чтобы у тебя достало сил услужить нашей дорогой гостье. В глазах служанки на мгновенье мелькнуло недоумение, но, не привыкшая спорить, она послушно коснулась губами стекла, делая несколько глотков. Настойка подействовала быстро. – Присядь, милая, – графиня легонько подтолкнула девушку к кровати, вынуждая опуститься на расшитое шелком покрывало. Дори оглядела комнату и вдруг хихикнула, поднимая глаза на хозяйку. – Какая я неловкая… Простите, Ваша Светлость, сейчас… Она хотела что-то добавить, но Жанна покачала головой и поднесла к ее губам бокал с остатками жидкости. – Еще глоток. Служанка покорно выпила и попыталась подняться, но у нее ничего не вышло. Откинувшись назад, она уставилась в потолок, будто погружаясь в собственные мысли. Раздеть служанку не составило труда: та совсем не сопротивлялась и, кажется, вообще перестала реагировать на окружающий мир. Это не было сном, и ее глаза оставались открытыми, но затуманенный разум уже не воспринимал происходящее. Распустив корсаж и спустив платье с плеч, графиня выдохнула с облегчением, рассмотрев на бледной коже нужный знак – печать Создателя, повторяющую контуры сердца. Оставалось получить последнее доказательство, что перед ними та самая девушка, о которой говорило письмо Мастера. Жанна волновалась. Волновалась так, что ей казалось, и руки дрожат, и сердце вот-вот вырвется из груди. У них не осталось времени и найти кого-то иного, если Дори вдруг окажется не чистой, уже не выйдет. Но не о возможной задержке или отсрочке брачной церемонии помышляла сейчас графиня д’Атруа – о миссии, возложенной на них. И о том, как важно сделать все правильно. Коснувшись обнаженных бедер служанки, развела их в стороны, не встречая сопротивления: Дори по-прежнему пребывала за гранью реальности. Осторожно проникла пальцами вглубь лона, проверяя, не тронута ли девушка, и, наткнувшись на преграду, не сдержала радостного вскрика. – Она девственна, Мелиса, – проговорила, поворачиваясь к подруге, так же пребывавшей в нетерпеливом взволнованном ожидании. – Нам пора. Несколько минут спустя все трое вышли в коридор, опустевший по приказу графини. Все слуги были отосланы прочь, а возможные проходы к хозяйским покоям тщательно охранялись. Черные накидки с глубокими капюшонами, что были надеты на Жанну и маркизу Дампьер почти сливались со стенами, с камнями, которыми была вымощена потайная лестница, ведущая вниз. Рядом с облаченной в полупрозрачную белую накидку Дори женщины казались тенями. Поддерживаемая с двух сторон, девушка шла медленно, с трудом переставляя ноги, смотря прямо перед собой. Покорная, как ягненок, подчинялась тому, что было ей уготовано. Тяжелая железная дверь слабо заскрипела, напоминая этим звуком полустон-полувсхлип, и женщины вошли в освещенный огнями факелов Зал. В отблесках огня светлые волосы девушки казались золотыми, а сама она сияла, словно залитая солнечным светом. У массивного серого камня в центре помещения их уже ждали. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.08.17 16:14 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Она видела подобное не впервые, но, как всегда, ощутила странную смесь ужаса и возбуждения. Сердце билось с такой силой, что, касалось, его удары отдаются в ушах. Дышать было тяжело, словно в помещении не хватало воздуха. Жанна почти с нетерпением ждала финала, и, когда ритуал завершился, торопливо шагнула к Мелисе, подталкивая её к распростертой на алтаре служанке.
Девушке нужно было помочь, как можно скорее, чтобы сохранить жизнь. Проследив взглядом, как её выносят из зала, двинулась следом сама. Те же серые ступени, холодные камни, на которых осторожные шаги были почти неслышны. Но теперь ритуал позади, и трепет внутри постепенно стихал, сменяясь привычной прагматичностью. Достигнув своих покоев и переодевшись, Жанна вновь вернулась мыслями к предстоящей свадьбе и необходимостью провести все на высшем уровне. Графиня дождалась, пока подошедшая по её звонку служанка поправит причёску, и направилась на поиски Марии. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.08.17 22:30 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Дочери нигде не было. Графиня обошла почти весь замок, заглядывая в самые укромные уголки. Знала, где Мари могла прятаться, как делала уже не раз прежде, когда желала скрыться от докучливой материнской опеки или нравоучений отца. Её девочка выросла, имея на все свое собственное мнение, свободолюбивой и в чем-то даже упрямой, но Жанна старалась не слишком бранить её за это. Кто знает, какие испытания приготовила Марии судьба, так стоит ли сознательно загонять дочь в рамки, которые женщина и сама терпела с трудом.
Она и сейчас не стала спешить и позволила бы Мари появиться тогда, когда та бы пожелала, не будь свадьбы. Но торжество, собравшее в Шато де Гесдьер столько гостей, не позволяло откладывать церемонию. Священник ждал молодых, готовых произнести свои обеты, столы накрыты для предстоящего пиршества, ритуал в тайном Зале завершился, и потому дочь нужно было найти. И как можно скорее. Совсем ни к чему пятнать репутацию д'Атруа и давать повод досужим сплетницам задержкой венчания. Воспоминания о тайной комнате возле покоев Марии посетили неожиданно, но Жанна тотчас поспешила туда, почти уверенная, что обнаружит девушку именно там. Спрятаться где-то ещё у дочери попросту не было возможности: все остальные места графиня уже осмотрела. Услышав едва различимые звуки лютни, любимую мелодию дочери и её нежный голосок, графиня не сдержала улыбки. Конечно, она бы предпочла, чтобы невеста степенно и благоразумно ждала бракосочетания, не вынуждая её волноваться, но что поделать, молодость! Жанна и сама когда-то была такой же беспечной. Нащупав рычаг, открывающий дверь, женщина повернула его и вступила в прохладу тайника. Задержалась на несколько мгновений, слушая пение дочери, а потом двинулась туда, где среди сумрачных теней виднелась изящная фигурка в свадебном наряде. Но каково же было её изумление, когда в той же комнате она обнаружила графа де Леграна! Как он мог очутиться в этом месте после ритуала, оставалось загадкой, но решать её сейчас Жанна не собиралась. Достаточно того, что они оба здесь, а значит, откладывать свадьбу не придётся. - Мария, дорогая, у тебя ещё будет время очаровать месье графа своим чудесным пением. А сейчас нам нужно спешить. К венчанию все готово, и отец ждет тебя, чтобы проводить к алтарю. После этого она обратилась к жениху, рассмотрев и его босые ноги, и все ту же одежду, в которой он присутствовал на ритуале. - Месье де Рошфор, полагаю, вам тоже следует поторопиться и привести себя в порядок. Наши слуги полностью в вашем распоряжении. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
16.08.17 19:40 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Антуан де Сент-Моринье писал(а):
Жан, поторопи Графиню д’Атруа. Не стоит заставлять нас ждать. - попросил граф. - Я жду их в библиотеке. - Все в порядке, Антуан, - Жанна вошла в библиотеку, уже полностью готовая следовать на венчание. - Мария сейчас спустится, я только что говорила с ней. Мария де Сент-Моринье писал(а):
Сердце билось, как сумасшедшее, и затмевало все звуки в доме, Мария вышла из комнаты и неспешно, ступая осторожно в богато расшитых туфельках на высоких каблучках, спустилась по лестнице. И остановилась перед родителями, опустив глаза. Казалось, время повернуло вспять, возвращая графиню в день собственной свадьбы. Она хорошо представляла, что чувствует сейчас дочка, некогда пережив это сама. Потому, вместе с мужем встречая Марию на пороге дома, смахнула украдкой слезы и обняла девушку, легонько подталкивая её к отцу. - Нам пора. Священник ждет и жених, полагаю, тоже уже на месте. Церковь в Шато де Гесдьер, хоть и была небольшой, потрясала своим великолепным убранством. Украшающие проходы цветы в золоченых вазах источали чудесный аромат, еще более подчеркивая торжественность события. Графиня заняла предназначенное ей место, ожидая начала церемонии. Она не отводила глаз от дочери, ощущая, как сжимается сердце и обжигают сентиментальные слезы. Почти не поворачивая головы, она искоса оглядела собравшихся и заметила, что большинство женщин вытирают глаза. Жанна улыбнулась в молчаливом приветствии тем, к кому не успела подойти раньше, и вновь повернулась к дочери, не желая пропустить ни мгновенья в ее венчании. В массивные двери все ещё входили гости, и в их приглушенном шепоте графиня различила восторженные возгласы: прелестная невеста не могла вызвать иных впечатлений. Жанна и сама вновь залюбовалась дочерью, ее сверкающими в отблесках витражей волосами, восхитительным нарядом и смесью робости и счастья на лице. Стихли звуки органа и на мгновенье воцарилась тишина, потом прозвучали две выжидающие ноты, и музыка вновь затопила церковь. Родные и гости в потрясенном благоговейном молчании увидели, как невеста шествует по длинному проходу. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.08.17 03:02 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Глядя на новую графиню де Легран, Жанна все же не сдержала слез: так была тронута всем происходящим. Глаза Марии лучились счастьем, и за одно только это мать была готова благодарить своего зятя.
От её взгляда не укрылось, что молодые поспешили уединиться, избегая общества гостей, но на этот раз графиня не стала препятствовать. До начала пиршества ещё оставалось немного времени, так пусть воспользуются им и узнают друг друга получше, тем более что это желание так отчетливо читалось на их лицах. Сама же графиня отошла в сторону, улыбаясь собравшимся на свадьбу друзьям и знакомым и выслушивая слова поздравлений. Однако вскоре промелькнувшее в толпе лицо виконтессы де Лунье заставило её напрячься: слушать болтовню старой приятельницы у Жанны сейчас не было никакого желания. Но уйти не успела: мадам Мадлен вместе с дочерьми уже оказалась рядом. - Ах, душенька! - она подлетела к графине, взволнованно охая и всплескивая руками, точно насадка над цыплятами. - Скажите мне, а в замке достаточно стражников? В наше неспокойное время нельзя пренебрегать безопасностью! Жанна ещё не успела ответить, как та заголосила снова. - Вы ведь слышали, что случилось на минувшей недели у барона д'Эренью? Как к нему в поместье ворвалась оголтелая толпа, переворачивая все вверх дном? Бандиты забрали все ценности и вещи, увели лошадей, а сам барон с семьей едва избежал расправы. А что если они и сюда доберутся? Губы мадам де Лунье задрожали, словно она собиралась заплакать, а мятущийся взгляд устремился в сторону главных ворот, как будто прямо сейчас сквозь них должны были ринуться те самые бандиты, о варварстве которых она причитала. Жанна оборвала её почти с раздражением. - Поместье барона слишком далеко отсюда, да и я уверена: в этих россказнях больше вымысла, нежели истины. Никто не рискнет нападать на Шато де Гесдьер, зная, как хорошо оно охраняется. И вообще, в нашей местности нет никаких беспорядков, все тихо и спокойно. Ступайте лучше с девочками в сад, полюбуйтесь на мои новые розы. Уверена, вы будете в восторге от их красоты. И праздничный обед уже вот-вот начнется. Но даже избавившись от общества виконтессы, поняла вдруг, что той удалось посеять сомнение в ее сердце, и теперь Жанна слишком пристально всматривалась в малознакомые лица, будто намереваясь обнаружить среди гостей какую-то скрытую опасность. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.08.17 13:13 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Мария де Сент-Моринье писал(а):
Матушка, - Мария тронула мать за локоть, отвела чуть в сторону и спешно зашептала на ухо, выкладывая, что увидела. Услышанное от Марии потрясло. Хотя слова виконтессы и посеяли зерно сомнения в ее сердце, графиня все же надеялась, что в их поместье не может случиться ничего подобного. Отголоски парижской смуты не достигнут Шато де Гесдьер, а надёжная стража не позволит никому постороннему испортить их праздник. Но, как оказалось, беда подошла намного ближе, чем Жанна могла предположить. Найденное оружие не оставляло сомнений, кем и с какой целью оно было доставлено в поместье. Речь шла уже не просто о нарушении запланированного хода свадьбы, их жизни находились в опасности. Жанна некоторое время простояла молча, пытаясь собраться с мыслями и восстановить душевное равновесие. Паника - плохой советчик, она может лишь все усугубить. А вот привычная прагматичность графини - сейчас как раз то, что нужно. Отойдя в сторону от гостей и избегая лишних ушей, графиня вызвала к себе экономку, выспрашивая о прибывших на поврежденной карете гостях. Рассказ служанки подтвердил её худшие подозрения. Значит, супруги де Гастон. Жанна слышала это имя, но никогда не встречалась лично ни с кем из семейства графов. И помнила абсолютно точно, что приглашение на свадьбу им не отправлялось. Значит, в замке самозванцы и их следует немедленно найти. И лучше, если этим займутся стражники герцога, уж они-то точно справятся быстрее её лакеев. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.08.17 23:34 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Антуан де Сент-Моринье писал(а):
И тут заметил Жанну возле розовых клумб. Что - то ее беспокоило, выглядела она встревоженной.
- Жанна, милая, что - то случилось? Ты какая то растерянная. - Случилось, да, - появление Антуана принесло некоторое облегчение: она была не одна, и что бы не замышляли самозванцы, проникшие в замок, их планам не суждено состояться. Не для того граф и графиня д'Атруа растили свою дочь, не для того затеяли грандиозное торжество, равного которому не было в округе, чтобы сейчас кто-то сумел все испортить. Они не позволят этому произойти! - Случилось, Антуан, - повторила, понижая голос, хотя вокруг не было ни души. - Мари увидела оружие в одном из сундуков наших гостей. Оно выпало, когда слуги разгружали карету. Жанна выпрямилась, смотря мужу прямо в глаза и проговаривая одними губами: никто иной, находись он даже где-то поблизости, не различил бы ни звука. - Я уже попросила, чтобы гвардейцы герцога держались поблизости. Пожалуйста, найди Марию. Я надеюсь, что она с мужем, но перестраховка не помешает. Не хочу, чтобы с нашей дорогой девочкой что-то случилось. А я поищу этих самых де Гастон и постараюсь выведать, кто они и зачем пожаловали. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.08.17 01:25 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Сейчас, когда Антуан пообещал найти дочь, охватывающий Жанну страх понемногу утихал. Неподалеку находились готовые по первому знаку прийти на помощь гвардейцы герцога, вокруг прохаживались гости, то и дело обращаясь к ней со словами поздравлений и восторгов.
Когда экономка рассказала, где разместили прибывших в поместье под именем де Гастон, графиня направилась прямиком туда. Ей нужно было убедиться, увидев своими собственными глазами, что опасения верны, что не случилось какого-то немыслимого недоразумения, по причине которого в карете этих людей оказалось оружие. Незнакомца в просторном дворе поместья Жанна рассмотрела сразу. Она хорошо запоминала лица, а это видела впервые. На него трудно было не обратить внимание. Цепкий, внимательный взгляд, подтянутость и напряженность во всем облике: мужчина не походил на тех праздно гуляющих господ, что окружали со всех сторон. Напротив, он напоминал коршуна, высматривающего добычу и готового в любой момент броситься в наступление. Сердце забилось быстрее, и страх, вроде бы утихший, наполнил ее с новой силой. То, что еще этим утром казалось чем-то далеким и нереальным, рассказы о нападениях революционеров и поддерживающих их крестьян на поместья знати, теперь неожиданно стало реальностью. Жанна не была мнительной, но сейчас в сознании всплывали сцены возможного развития событий, которые она предпочла бы никогда не видеть. И эти сцены боли, ужасов и разорения контрастировали с таким привычным, любимым укладом жизни, с размеренным бытом, с мирными домашними вечерами в кругу семьи. И с сияющим лицом дочери, улыбающейся мужу в момент венчания. Лишь одного этого было достаточно, чтобы любой ценой остановить то, что сейчас так неминуемо приближалось. – Ваше Сиятельство, – она склонила голову в знак приветствия, заставляя себя улыбнуться как можно более безмятежно и открыто. – Экономка доложила мне о неприятности, случившейся с вашим экипажем. Надеюсь, ни вы, ни ваша жена не пострадали. Наши слуги уже занимаются ремонтом, скоро все будет готово. Я же, в свою очередь, рада, что это досадное происшествие все же позволило вам посетить наш праздник. Мы с супругом весьма сожалели, получив известие о том, что вы не сможете присутствовать на венчании. Говоря все это, Жанна не сводила глаз с человека, назвавшегося именем де Гастон, словно надеясь заглянуть ему в душу и... ошибиться в своих подозрениях. Но лицо мужчины оставалось бесстрастным. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
19.08.17 10:39 |
Однажды в Шато де Гесдьер Жанна де Сент-Моринье |
---|---|
Жан-Жак Форбен писал(а):
Его погубила малейшая заминка. Растерянность, которую Жан-Жак не сумел скрыть от проницательной женщины. Он понятия не имел, кто такая мадам де Брюи. И никакой дочери у Армана де Гастона не было. Жанна закричала, зная, что гвардейцы герцога находятся где-то поблизости. Этого человека нельзя было отпустить, нельзя позволить ему скрыться где-то, чтобы затем он мог причинить зло ее близким людям. Он или кто-то из его сподвижников. В том, что самозванец действует не один, графиня не сомневалась, но продолжала отчаянно верить, что сила и удача на их стороне. Что гвардейцы и стража замка окажутся сильнее. Она уже увидела тех, кто спешил на помощь, когда жуткий грохот заглушил все иные звуки. Совсем рядом от нее взвилось пламя, освещая весь двор и охватывая постройки. Над крышей замка растекся красный дым, затрещали и посыпались стекла, начали падать пылающие бревна. Фигура стоящего рядом с ней самозванца вдруг дернулась, мужчина покачнулся, а на светлой ткани сюртука расползлось багряное пятно. Обернувшись, Жанна увидела в нескольких шагах от себя гвардейца, опускающего дымящееся дуло. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |