Регистрация   Вход
На главную » Мир книги »

Любимые цитаты и отрывки из произведений


diamond:


– Ты и в самом деле уверен, что твой дядя притихнет, как только ты объявишься? – Киркленд, сложив руки на груди, откинулся на спинку стула.
– Нет, но считаю, что вполне могу казаться уверенным, пока события не докажут обратное. – В улыбке Рендалла сквозила ирония. – Тщательно продумайте план битвы, и он не выдержит первого же столкновения с врагом. Давентри, насколько я знаю, в состоянии мыслить здраво, однако вполне может схватиться за пистолет и прицелиться. Справиться с этим в моих силах. Гораздо сложнее уберечься от наемных убийц, поджидающих в темных переулках. Но ради Джулии я надеюсь, что и эту опасность удастся избежать. Она уже и так достаточно натерпелась из-за семейки Рендаллов.
Киркленд прищурился.
– Никогда не был знаком с Бранфордом, да и ты о нем не упоминал. Он был настолько плохим человеком?
– Еще хуже. – Рендалл знал, что он никогда полностью не сможет понять, что значит быть юной девушкой во власти Бранфорда. Джулия тогда была чуть ли не ребенком. Зато он достаточно хорошо изучил своего кузена, чтобы от одной мысли о том, что пришлось пережить Джулии, у него мороз прошел по коже.


Мэри Джо Патни "Истинная леди"

...

ИнВериал:


— У меня ужасные новости о твоих друзьях, дорогой, — заявила миссис де Квинси мужу, сидящему напротив за обеденным столом.
Софи рассеянно ковыряла вилкой кусок лосося. Ее матушка всегда была чересчур многословна, и Софи предпочитала пропускать половину слов, прислушиваясь к разговору лишь тогда, когда он доходил до сути.
— О каких это друзьях ты говоришь, Розалинда? — поинтересовался Персиваль де Квинси.
— Об этой странной миссис Рэмси и ее муже. Должна сказать, я всегда находила эту женщину чересчур… сумасбродной. Впрочем, вреда от нее не было, и все же я предпочла бы, чтобы моя драгоценная дочь дружила с женщинами своего возраста. В конце концов, она ведь и сама скоро выйдет замуж. И золотые деньки юности останутся для нее в прошлом.
— Так что же случилось с Рэмси? — нетерпеливо спросила Софи, кладя вилку на тарелку.
— Как, ты не знаешь? А я думала, ты узнала об этом первая. Ведь ты ездила к ним сегодня утром с визитом вежливости.
— Мы почти не поговорили с миссис Рэмси — она плохо себя чувствовала.
— Ей не подходит наш климат, — опять отвлекаясь от темы, заявила миссис де Квинси. — Если бы она спросила меня, я бы порекомендовала ей специальную травяную настойку, которая творит с женщинами чудеса.
— Вряд ли это было бы оценено по достоинству. — Софи с удивлением обнаружила, что способна шутить на эту тему.
— Может быть, и нет, — рассудительно произнесла миссис де Квинси. — Акты христианского милосердия редко бывают оценены людьми по достоинству. И все же думаю, что тебе будет не хватать этой женщины.
— Не хватать? — У Софи вдруг все похолодело внутри.
— Муж ее договорился с капитаном «Морского конька». Они отплывают завтра во Францию. Думаю, ты больше не увидишь ее.

"Танец теней" Энн Стюарт

...

Elenawatson:


Ну почему, скажите на милость, в деле фигурируют не пьяные извозчики, не проигравшиеся драчуны, не обычная московская шпана? Двенадцать членов комитета – сплошь именитые художники, щедрые меценаты, видные искусствоведы. Пятьсот гостей большого приёма – вторая головная боль. Чиновники, купцы, дворяне, живописцы, коллекционеры. Аристократы и богема, чёрт их раздери. Все – люди с образцовой репутацией и приличными манерами. И где-то среди них есть чёрная овца. Или, скорее, волк.
Пинкертону и не снилось такое. Холмсу, пожалуй, тоже. Хорошо быть героем детектива. Там либо всё очевидно сразу, либо чудесным образом находятся невероятные намёки.

Женя Гравис "Визионер"

...

diamond:


Уплетая бульон и хлеб с сыром, Адам смеялся вместе с Марией, но это отнюдь не остудило его кровь, хотя желание все-таки было уже не таким сильным. Позже они поднялись по лестнице в ее комнаты, которых Адам ранее не видел. Как и в остальной части дома, обстановка и убранство здесь оставляли желать лучшего, но спальня Марии оказалась уютной, окрашенной в яркие цвета, и в воздухе витал запах лаванды.
Она застенчиво стянула с себя халат и скользнула под одеяло. Адам вдруг понял, что она до сих пор относится к нему, как к незнакомцу. Странно, ведь это он потерял память. Адам забрался в постель с другой стороны кровати, стараясь не пугать ее. Мария потянулась к нему, чтобы коснуться его щеки легким поцелуем.
– Спокойной ночи, сладких тебе снов.
Она легла и отвернулась лицом к стене. Не самая приятная позиция.
Но это было легко поправимо. Адам устроился на своей половине позади нее и притянул к себе так, что их тела слились вместе наподобие ложек. То, как она замечательно устроилась в его руках, казалось очень правильным.
– С тобой, как в раю, – пробормотал он.
Мария напряглась, когда рука Адама обвила ее талию, но после его слов она расслабилась.
– Как и с тобой.


Мэри Джо Патни "Любовь к пропащему лорду"

...

Elenawatson:


Успех для женщины в современном обществе гораздо важнее, чем даже для мужчины, которому порой достаточно просто верно распорядиться наследством или же поступить на военную службу. То же самое касалось и вопросов репутации. Для мужчины мимолётный адюльтер становился лишь пикантной подробностью его жизни и поводом для хвастовства в кругу близких друзей, а вот судьбу девушки он мог разрушить полностью.

Елена Михалева "Безупречные создания"

...

diamond:


По воскресеньям парк был переполнен людьми. Шелби всегда нравилось наблюдать за семьями, пришедшими сюда на пикник, за велосипедистами, за собаками, которых выгуливали их хозяева. Сейчас она пыталась найти во всем этом привычное удовольствия, медленно ступая по асфальтированной дорожке. Солнце грело кожу и чуть-чуть припекало макушку. Увидев знакомую скамейку, которая каким-то чудом оказалась никем не занята, Шелби присела на несколько минут, стараясь выкинуть все мысли о нем из головы и вообще ни о чем не думать.
Занятие оказалось совсем не веселым.
Неподалеку какой-то мужчина прислонился к сучковатому стволу дерева. Шелби заметила его, только когда он отлепился от дерева и пошел к ней. Прикрывая ладонью глаза от слепящего солнечного света, она подумала, что его силуэт ей смутно знаком.
- Шелби Моррисон, - проговорил он, и что-то в незнакомом баритоне встревожило ее.
Это был уже второй незнакомец, знавший ее имя, в то время как она точно не говорила ему, как ее зовут. И Шелби прекрасно знала, что случилось с первым.
Она поднялась на ноги, может, для того, чтобы иметь возможность убежать, и сделала шаг назад. Под ее ногами захрустели опавшие сухие листья.
- Мы знакомы? – нервно спросила Шелби.
- Лично – нет. Но позвольте представиться.


Ив Пауэрс "Перед смертью не надышишься"

...

Elenawatson:


Помнишь, что сказал Линкольн: «Некоторых людей можно дурачить все время, всех можно дурачить некоторое время, но все время дурачить всех невозможно».

Чарльз Диккенс «Рождественские истории»

...

diamond:


Наступил ещё один новый день. И снова гости собрались внизу, но Саймон с трудом мог сконцентрироваться на своём чае и дружелюбной беседе с окружавшими его леди. Произошло слишком много событий, которые терзали его воспалённый разум.
Первой и наиболее важной в этом густом потоке была мысль о Лилиан.
С той самой минуты днём раньше, когда она убежала, услышав его предложение, девушка стала всячески избегать его. Вчера вечером причиной её отсутствия послужила "головная боль", поэтому она не смогла присоединиться к гостям за ужином и к карточной игре после него. Ему хотелось ворваться в комнату Лилиан, как в день пикника, чтобы только увидеть её, но он поборол себя и сумел сдержаться. В конце концов, она не сможет прятаться в своей комнате вечно, разве нет?
Или всё же сможет?
Сегодня она попросила принести поднос с завтраком ей в комнату, предпочтя одиночество, и то же самое повторилось во время ленча. Саймон был на грани срыва, готовый нарушить её уединение и потребовать разговора о том, что между ними произошло.


Дженна Питерсен "О чем мечтает герцог"

...

ИнВериал:


— Вы на меня сердитесь? — спросила Клэр у Шеннона, который только что кинул свою сумку в комнату. Вопрос прозвучал робко, а ведь она с такой твердостью готовилась задать его.
Обернувшись, он нахмурился:
— Нет. Почему вы спрашиваете?
— Вы были недовольны, когда уходили. Я просто хотела узнать, не из-за меня ли это?
Шеннон остерегался откровения с нею и резковато проговорил:
— Мое недовольство не имело к вам никакого отношения.
— А к чему оно имело отношение?
Он поморщился, не желая отвечать.
— Я знаю, что вы не хотели брать у Найджела это задание...
Он раздосадованно пробурчал:
— Сначала не хотел.
Шеннон боялся признаться, что Клэр оказывает на него какое-то непостижимое влияние. Да и вообще он не имеет права эмоционально относиться к тому, кого охраняет.
Но Клэр не собиралась позволить Шеннону уйти от разговора:
— Я давно поняла, что не надо уходить от проблем. Может, это и по-женски, но мужчинам тоже поможет. — Она уверенно встретила его пристальный взгляд. — Меня тревожит, что вы здесь находитесь против вашей воли, Дэн. Я не хочу никому быть в тягость.
С трудом подавляя желание протянуть руку и убрать у нее со щеки непослушную прядь волос, Шеннон вздохнул:
— Вам бы надо меньше присматриваться к настроению окружающих.
— Наверное, к этому приучила моя работа. Инвалиды часто не могут говорить или не умеют общаться. Ничего не поделаешь.

"Ты – мое чудо!" Лестер Джулиус

...

diamond:


Сет отсиживался в укрытии и выбирался оттуда на закате с братом и тремя его товарищами. Каждую ночь они собирали ещё несколько животных и возвращались с ними в лощину.
Сведения поступали от ранчеро, снова полных надежды. Они следили за отрядами военных и докладывали Эйбу. Сын Эйба передавал весточку другому человеку, а тот, в свою очередь, встречался с Колорадо в условленном месте. Если скот продавали или угоняли, Сет узнавал об этом почти сразу, и животных быстро освобождали, еще до того как кто-либо мог сменить клейма.
Через пять дней после покушения на Макгайра док устроил Сету встречу с маршалом, о котором упоминал. Они увиделись в предложенном Эйбом доме старого Келлера. Насколько было известно и доку, и салунщику, Делэйни пока не пронюхал о том, что Сет его использовал.
Диллон провожал брата часть пути, потом свернул в сторону и занял позицию, с которой мог наблюдать за дорогой. Если бы вместо одного всадника показалась группа, он должен был дать два предупредительных выстрела.


Патриция Поттер "Возвращение"

...

ИнВериал:


— … Так что вас беспокоит, Дэн?
— Я не привык к разговорам о себе, — натянуто ответил он и пристально посмотрел на нее: к чему она ведет?
— На это требуется мужество, — продолжала она, заставляя себя не отступать, пока не разберется в чем дело. — Гораздо легче замкнуться и спрятаться в молчании.
Он плотно сжал губы:
— Давайте оставим эту тему.
Клэр стояла в дверях, чувствуя его опасливую настороженность. У нее пересохло во рту.
— Нет, Дэн.
Это мягкое обращение задело его.
— Я давно привык молчать, Клэр. У меня немало неприятных служебных секретов и личных тайн. Я ими не горжусь. Лучше о них не говорить.
— Я не согласна, — со вздохом проговорила она. Во взгляде Шеннона, который он поспешил отвести в сторону, она уловила тревогу. — Мои родители очень помогли мне, когда я вышла из комы. Я ведь даже плакать не могла, Дэн. Чувство беспомощности, которое я испытала, да и сейчас не избавилась от него, стало не таким сильным, потому что я могла делиться с ними всеми своими страхами. По крайней мере, кто-то был готов плакать из-за меня, когда боль была невыносимой.
Шеннон поднял голову и вгляделся в ее грустные серые глаза. Они вызывали потребность заговорить, прижать ее к себе. Но он решился лишь сухо произнести:
— В моей работе, когда все летит в тартарары, поблизости не бывает психотерапевтов. Там нет тихих приютов, Клэр. Чтобы не попасть в неприятную ситуацию, я дышу носом. А рот у меня закрыт.

"Ты – мое чудо!" Лестер Джулиус

...

Elenawatson:


Когда речь заходит о несчастьях, мы все становимся эгоистичны и начинаем молиться: «Только не я, только не со мной».

Саймон Бекетт "Увековечено костями"

...

diamond:


Карета Ноа свернула с площади Сент-Джеймс, замедляя ход, пока не остановилась на углу Чарльз-стрит. Он вышел и повернулся, чтобы посмотреть на открытое ландо, ожидающее перед парадным подъездом его дома в конце улицы. Ноа отдал распоряжение своему конюху, чтобы тот вернул карету и лошадей на конюшни извозчичьего двора, которые располагались за рядом больших георгианских[1] городских особняков, и направился вперёд.
Он почти дошёл до ландо, когда узнал Катриону, жену его брата Роберта, сидящую в экипаже. Пока Роберт стоял у парадной двери, разговаривая с Уэстманом, она делала всё возможное, чтобы убедить их сынишку, Джеймса, что не следует взбираться на откидывающийся верх экипажа, одновременно жуя превосходные папины перчатки из лайки. Няня, которая их сопровождала, выглядела так, будто в настоящий момент Бедлам ей казался более предпочтительным местом по сравнению с этой каретой. На передке ландо сидел кучер, глаза которого были скрыты под краями шляпы. На самом деле, вполне вероятно, что он дремал, проявляя настоящее мастерство, принимая во внимание суматоху, происходящую позади него.


Жаклин Рединг "Белая магия"

...

geyspoly:


В. Усова  писал(а):
Если тебе плохо, это вовсе не значит, что плохо должно быть всем вокруг.

...

diamond:


Кристиан не сводил взгляда с Грейс, сидевшей в карете напротив него. Вот уже почти час, как они выехали из Уэстовер-холла, и с тех пор она произнесла всего несколько слов: спросила, сколько времени займёт поездка и не предпочитает ли он ехать лицом по ходу движения, а не спиной. Но он понял бы, что она расстроена, даже если бы она не молчала. У неё было одно из тех выразительных лиц, на котором мысли отражались так, словно были написаны на бумаге. И то, как она читала книгу – держа её перевёрнутой – ясно показывало, что она всё ещё страдала от резких слов, брошенных им ей на кладбище.
Она задумалась о его безразличии, пытаясь понять, почему сегодня он делал всё возможное, чтобы избежать её общества, тогда как ночью прикасался к ней так, как никто и никогда прежде.
Их встреча на кладбище застала его врасплох. Он не ожидал, что она тихо подойдёт к нему, когда стоял на коленях возле надгробия своего отца. В тот момент, когда он её увидел, память о его ночном провале вернулась к нему, обдав холодом, словно он окунулся в ледяной уэстоверский пруд. Он не хотел набрасываться на неё с упрёками, он просто не привык, чтобы кто-нибудь – а особенно жена – вторгался в его самые личные моменты жизни. Даже больше, он не привык, чтобы кто-нибудь волновал его.


Жаклин Рединг "Белый рыцарь"

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню