Какой он, "мебельный" герой? |
Автомеханик примерно 40 лет |
|
75% |
[ 22 ] |
Офис-менеджер примерно 30 лет |
|
17% |
[ 5 ] |
Программист примерно 20 лет |
|
6% |
[ 2 ] |
Всего голосов: 29 Опрос завершён. Как создать в теме новый опрос?
whiterose:
17.03.23 16:37
Добрый день. С пятницей)))
Lady Victoria писал(а): спасибо большое за продолжение!
Анна, пожалуйста)
Юлия Черничная писал(а):мне очень понравилось её дерзкое "а меня укротишь?"! Но скажу шёпотом: "Дан это и делает с первой их встречи".
ЮльЧитай, вот и посмотрим, что у него в итоге получится.
Vlada писал(а):Дело в том, что мне видится главной героиней произведения Полина, мать Дана. А не сам он!
Влада, я думаю, что каждый сам для себя в этой истории выбирает главного героя. Для меня все три линии равноценны. А название как-то родилось само))) Из-за Женьки.
Vlada писал(а):Однажды я была на подобном балу
Здорово! Я была на турнире Робин Гуда
На меня тогда это произвело неизгладимое впечатление. И я знаю места, где проводятся костюмированные балы в духе 19 века. Это очень интересно, конечно.
А еще я знаю, что во дворцах, ставших музеями, устраиваются потрясающие концерты. Когда мы были на экскурсии в Юсуповском, нам пели а-капелла - это невероятное было ощущение. В Кусково тоже в бальной зале застала кусочек музыкального исполнения. Совсем другое восприятие. Место очень влияет, наполняет своей атмосферой.
Выкладываю окончание главы...
...
whiterose:
17.03.23 16:38
» Суббота Воскресенского. Часть2. Глава 4 (эпизод 4).
...
Vlada:
17.03.23 16:54
whiterose писал(а):Поцеловав ее во впадинку за ухом, Дан потянул за атласную ленту
Романтично!
whiterose писал(а):Как там у Пастернака?
Это - прошу заранее прощения у всех поклонников поэта - единственное стихотворение Пастернака, которое я обожаю. Разумеется, из-за романса, прослушанного в разных вариациях наверное тысячу раз (Носков лично для меня вне конкуренции
).
У Жени и Дана всё складывается более чем романтично, а вот у Полины с Шевцовым пока не ясно.
...
uljascha:
17.03.23 16:56
...
whiterose:
17.03.23 17:39
Внеочередное заседание "Синего чулочка" объявляется открытым.
Тема: "Пастернак и я. Я и Пастернак"
Докладчик: Розик
Докладчик идет к трибуне, потом поднимается на нее, потом смотрит на листы доклада, потом поправляет нитку жемчуга на шее и начинает говорить:
- Что я хочу сказать по поводу Пастернака... У нас с этим господином очень сложные взаимоотношения.
Тема первая. Поэзия. Он, конечно, поцелованный Богом поэт. Но я люблю у него всего несколько стихотворений. Те, что стали хрестоматийными и, видимо, не зря. "Во всем мне хочется дойти до самой сути", "Снег идет-снег идет" и еще несколько. Самое любимое, конечно, вот это про свечу из "Доктора Живаго". Мне кажется, он вообще мог больше ничего не писать, вот только это стихотворение и перевод "Ромео и Джульетты" и все. И остался бы Пастернаком. И, увы, песню я как раз не люблю. Мне музыка мешает чувствовать слова и мою собственную атмосферу от стихотворения.
Тема вторая. Переводы. Для меня пастернаковский перевод "Ромео и Джульетты" - лучший.
Тема третья. Доктор Живаго. Я не люблю этот роман и не могу восхищаться главным героем, увы. Наверное, слишком ценю в мужчине мужские поступки. Мне никогда не понять, как в конце романа Живаго оставил беременную Лару (беременную его ребенком!!!) на человека, который растлил ее в детстве! Прекрасно зная, на кого именно он ее бросает, что с ней будет дальше. И все эти высокоморальные метания героя, его интеллигентность и прочие благородные качества против этого поступка для меня меркнут. И вообще, есть ощущение, что этот роман (если убрать темы революции, первой мировой и прочего) - попытка самооправдать себя (запутавшегося между своими женщинами) через героя.
Тема четвертая. Письма. Я уже год потихоньку читаю переписку Пастернака с Цветаевой. Резюме: по жизни Пастернак был жуткий нытик.
Но стихотворение про свечу - гениальное. Что есть то есть. Вообще, одно из любимейших моих.
Доклад закончен. Спасибо за внимание.
Докладчик спускается с трибуны.
...
Vlada:
17.03.23 17:52
whiterose писал(а):Внеочередное заседание "Синего чулочка" объявляется открытым.
Спасибо за доклад! Со многими тезисами согласна! И прошу простить, если я невольно была его причиной))).
whiterose писал(а):Для меня пастернаковский перевод "Ромео и Джульетты" - лучший.
О, да! Для своего сюжета я искала дореволюционные переводы Шекспира, и какими же они корявыми выглядят на фоне перевода Пастернака!
...
Юлия Черничная:
17.03.23 19:31
whiterose писал(а):Внеочередное заседание "Синего чулочка" объявляется открытым.
Замечательный доклад! Аплодирую!
Докладываю о вновь добавленной части. Полина с Олегом пока буксуют. Лёд тронется?? Бал был отличным поводом, но у них пока скорее деловые отношения. И даже в разряд дружбы ещё не перешли. Приятели.
Это были сожаления, но, уверена, и они будут счастливы.
Несмотря на это, прекрасно, что Вы, Наталья, не стали продолжать вечер Полины и Олега в номерах) Сейчас время Дана и Жени, для них этот вечер переворотный! Данька признался самому себе, что любит Южин! И этой ночью будет любить её. Женька поймёт.
Спасибо, Наталья!
Мой доклад окончен.
...
whiterose:
20.03.23 09:59
Добрый день)
Vlada писал(а):Для своего сюжета я искала дореволюционные переводы Шекспира, и какими же они корявыми выглядят на фоне перевода Пастернака!
Влада, мне кажется, тут еще важно, что Пастернак не просто прекрасно владел иностранными языками и собственным поэтическим даром, он отлично чувствовал дух самой Европы. Это важно. Его Италия такова, будто он в этой Вероне был сам. Он понимал Средневековье. И, кстати, в переписке с Цветаевой как раз это очень чувствуется - его внутреннее тяготение и понимание западноевропейской поэзии.
Vlada писал(а):У Жени и Дана всё складывается более чем романтично, а вот у Полины с Шевцовым пока не ясно.
Юлия Черничная писал(а):Полина с Олегом пока буксуют. Лёд тронется??
Как будут дальше развиваться отношения Полины и Шевцова - увидим)))
Юлия Черничная писал(а):прекрасно, что Вы, Наталья, не стали продолжать вечер Полины и Олега в номерах)
ЮльЧитай, вот тут далеко не факт, что я молодец))) Я, конечно, как автор, делала ставку на бал. Не в том плане, что все обязательно должно закончиться в номерах, но предполагала все же какие-то подвижки. В конце концов, мог произойти поцелуй. Но у героев ничего не получилось. Я дошла до окончания бала и... все сложилось вот так. Автор далеко не всегда диктует свои условия. Даже поцелуй не получался. А ломать героев - последнее дело, и я отпустила ситуацию. Думаю, дело там в возрасте и опыте. С одной стороны, в чем-то гораздо проще (взрослые люди и т.д.), в чем- то сложнее (представить импульсивную страсть как в 20+ невозможно, плюс у каждого свой жизненный опыт за плечами).
Выкладываю продолжение...
...
whiterose:
20.03.23 10:03
» Суббота Воскресенского. Часть2. Глава 5 (эпизод 1).
...
Vlada:
20.03.23 13:25
На Гольдони и я бы сходила)). У нас как-то в репертуаре одного из городских театров был "Труфальдино из Бергамо". Пели плохо, но сюжет искупил это))).
Розик, спасибо за новую главу. Самое время сейчас наблюдать за Ариадной, потому что у Жени с Даном пока всё отлично, и надеюсь, и далее так будет). Но что-то я не вижу их вместе, Марка и Ариадну.
Слишком разные люди.
...
Юлия Черничная:
20.03.23 13:49
Ариадна прекрасна! Мне нравится, что она всё ещё остаётся нежным цветочком. Это тяжело в нашем мире, сравнимо с настоящим чудом.
Спасибо, Наталья!
...
Lady Victoria:
20.03.23 16:01
Наташа, спасибо большое за новые главы! Отдельная благодарность за доклад!
...
Airkiss:
21.03.23 14:52
whiterose писал(а):Внеочередное заседание "Синего чулочка" объявляется открытым.
Тема: "Пастернак и я. Я и Пастернак"
Докладчик: Розик
Розик! Спасибо огромное. Мне тоже не очень нравится Живаго, но переводы Пастернака - да! А к стихотворению "Снег идет" - как раз другое отношение - сразу песня поется в голове. Наверно, что первое услышала, то и вспоминается стразу.
...
whiterose:
24.03.23 10:16
Добрый день)
Vlada писал(а):На Гольдони и я бы сходила
Влада, и я бы)))
Vlada писал(а):что-то я не вижу их вместе, Марка и Ариадну.
Слишком разные люди.
Очень разные. Вот прям совсем. Но такое часто бывает, когда девочка влюбляется в неподходящего мальчика.
Юлия Черничная писал(а):Ариадна прекрасна! Мне нравится, что она всё ещё остаётся нежным цветочком. Это тяжело в нашем мире, сравнимо с настоящим чудом.
ЮльЧитай, вот да. В ней сохранилась чистота. Как она умудрилась - загадка. Но героиня сразу появилась именно такой - необычной. Я не стала подгонять ее под стандарт.
Lady Victoria писал(а):Отдельная благодарность за доклад!
Анна, пожалуйста)
Airkiss писал(а):Мне тоже не очень нравится Живаго, но переводы Пастернака - да!
Юлия, наконец я нашла людей, которые меня понимают с этим романом)))
Выкладываю продолжение)))
...
whiterose:
24.03.23 10:19
» Суббота Воскресенского. Часть2. Глава 5 (эпизод 2).
...