Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Бек Макмастер "Узы тьмы"


helena n:


Спасибо за новый кусочек перевода.
Связь между главными героями крепнет. И отношения у них становятся лучше, более уважительными.
Тоже любопытно, кто был вторым любовником. Наверняка этот факт упомянут не зря.

...

amelidasha:


Спасибо за продолжение Flowers
Жалко Ианту, грустная у нее жизнь, а теперь еще и дочка пропала.

...

Natali-B:


KattyK писал(а):
Глава 7 (окончание)
Перевод - KattyK
Редактура - Talita, gloomy glory
Оформление - Натик

Катя, Алёна, Тина, Натик, большое спасибо за продолжение!

...

Инет:


Интересный кусочек из жизни двух сложных людей в необычных обстоятельствах
Появилась надежда на доверие друг к другу.

Огромное спасибо за перевод!!!

...

Фелиция:


Спасибо огромное за продолжение! Что и сказать, отец у Ианты тот еще.......(каждый может вставить подходящее слово).

...

Наядна:


KattyK писал(а):
Перевод - KattyK
Редактура - Talita, gloomy glory
Оформление - Натик

Спасибки за перевод! tender
Ох и качели.. но все на благо.. стали ближе... понятней друг другу.. wo

...

Jeni:


Девочки,спасибо за новую главу!!! Какой интересный повод-подзарядка энергии Laughing Wink

...

Maria Kropaneva:


Спасибо за продолжение!

...

khisvetlana:


KattyK писал(а):
Перевод - KattyK
Редактура - Talita, gloomy glory
Оформление - Натик

Девочки, спасибо перевод новой главы!
Люсьен начинает понемногу узнавать о прошлом Ианты. Сколько сюрпризов его еще ожидает )))
Хороший напарник Ианте попался, недостатка в энергии быть не должно ))))

...

Magdalena:


Какие высокоградусные главы, однако
Что ж, с ролью Дрейка в жизни Ианты определились. Вроде бы Люсьен должен радоваться... Но как брошенный ребенок, естественно, неприятно удивлен и уязвлен.
Мне нравится это ненавязчивое и деликатное налаживание отношений между Иантой и Люсиком.
П.с.: а наш неугомонный сеятель не теряет сноровки

Девочки, дорогие, спасибо за продолжение!

...

Loo:


Ух-х, как горячо-то! Леди, спасибо за перевод! Flowers

...

LiLinochka:


Катя, Алена, Тина, Натик, спасибо огромное за перевод и оформление Flowers Flowers Flowers tender

...

Bubenchik:


Спасибо большое за перевод, оформление и редактуру

...

Anam:


Я люблю Люсика! Ох, какой он разный, какой противоречивый . То жесткий тут же нежный и мягкий, как он заботится о Ианте, чувственный, сексуальный, сильный . Теперь я знаю, где живет любовь моя!
Ианта полностью ему подходит. Яркая, не боится бросить вызов, может дать отпор так, что мало не покажется. Чем дальше, тем больше вызывает мое уважение. Героиня у нас хороша!

Спасибо за главу!!!

...

Svetlaya-a:


Спасибо большое за продолжение! Такая поездка! Embarassed жарко!
Жизнь у Ианты тяжёлая была. Не щадила.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню