Огромнейшая благодарность труженицам - переводчику, редактору и оформительнице (никого не забыла?)!
Не ожидала, что так скоро начнётся перевод следующих злоключений Фортуны. Каждая переведённая глава- как маленький подарок, который -хочется ещё и ещё. Манечка вообщем началась)))
Что касается моих личных впечатлений… даже и не знаю чем это все может закончиться, я про серию целиком. Настолько все быстро разворачивается и закручивается, запутывается, вообщем .. ух…ух.. ух..
А главное, по-женски хочется ГГ женского счастья, но понимает ли она, что это такое и что с этим делать потом?)
Ой.. чуть про старушенций-валокардинщиц не сказала, эта старая гвардия, та ещё заноза для блюстителя порядка-Очаровашки..
П.с. По мне эта серия, по духу, юмору и тп, напоминает на серию Стефани Плам Дж. Иванович. Только очень и очень жаль, что ее никто не переводит…(((((
Текст этой главы доступен только для читателей, имеющих хотя бы одно информативное сообщение в теме.
Оставьте сообщение в теме, например, поделитесь своими впечатлениями об уже прочитанном.
Картер не пойдёт против закона. Я уже уверилась, что правовая система весьма ограничена, когда дело касается поиска виновных.
А значит, остается только один вариант – мы, «Болотная триада»
Теперь.наверное, будут разрабатывать план действия.
Огромное спасибо за продолжение!
Фортуна будет помогать Элли и искать поджигателя. Старушки присоединяется. Как бы ещё пожаров не было.
Неужели у Элли совсем нет версий, кто ей может вредить?
Автор пишет замечательные, легкие и веселые романы. Слежу за переводом. Очень обрадовалась, когда после перевода третьей книги начали сразу переводить четвертую. Спасибо большое нашим любимым переводчикам.
Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию,
отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение