Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Сюзен Робинсон "Сокровище"/ Susanne Robinson



katusha: > 18.03.09 01:49


Я всех слегка задержу. Я заработала царапину на роговице, и три дня жила вслепую :(
Третью главу начну переводить только завтра.

Еще про имена
У меня есть дворецкий в третьей главе, Thistlethwayte, которого я не перевожу никак, просто пишу Фисслтуэйт.
Thistle - вообще-то - чертополох
Будем что-то с ним делать (Чертополохстера какого-нибудь) , или оставим, как есть?

...

TiaP: > 18.03.09 02:33


Катюш, дорогая мы подождём, Ok не переживай.
Главное чтобы у тебя всё хорошо со здоровьем было.
Поправляйся и глаза береги! Flowers

Вообще-то в списке он обозначен как Тистлетвэйт Tongue
Насчёт перевода начала имени понятно, а дальше? У меня словарь ничего подобрать на остаток не может. Embarassed

...

katusha: > 18.03.09 15:55


Эх, а я его искала-искала в списке - и не нашла. Решила, что пропустили Smile
Изменю на Тистлетвейта... или, может, все же лучше на Тистлетуейта? Wink

...

TiaP: > 18.03.09 16:03


katusha писал(а):
Эх, а я его искала-искала в списке - и не нашла. Решила, что пропустили Smile
Изменю на Тистлетвейта... или, может, все же лучше на Тистлетуейта? Wink


Ой, давай Тистлетвейта, а то и так тяжело имя воспринимается, а на слух вариант с "у" это вообще язык сломать Shocked

...

Zirochka: > 18.03.09 16:36


TiaP писал(а):
katusha писал(а):
Эх, а я его искала-искала в списке - и не нашла. Решила, что пропустили Smile
Изменю на Тистлетвейта... или, может, все же лучше на Тистлетуейта? Wink


Ой, давай Тистлетвейта, а то и так тяжело имя воспринимается, а на слух вариант с "у" это вообще язык сломать Shocked


Сильно не бейте Non, мне, например, проще читать Тистлтвейт, без е Tongue

...

katusha: > 19.03.09 07:26


Цитата:
мне, например, проще читать Тистлтвейт, без е


Угу.
А еще проще - Тисслтвейт. А то от бесконечного чередования "стлтст" в глазах рябит Laughing
Хотя, на мой взгляд, имя и должно быть труднопроизносимым - по задумке автора.

А еще я в списке имен (он ведь на первой странице, да?) не нашла младшего брата Вэлина, по имени Courtland
Я его везде пишу как Кортланда (как сорт яблок), но готова писать как-то по-другому. Wink

А еще у меня затык на средневековом оружии. rolls of arms, а особенно Carlisle Roll не могу пока по-русски найти. То есть, понятно, что это какие-то наборы вооружения. Но не называть же их "наборами", чай не косметика Laughing

...

TiaP: > 19.03.09 07:30


Я тут обложечку сделала...
Не у кого желания не возникло сделать свою?
Можно будет что-то типа конкурса провести и лучшую вложить в итоговый вордовский файл с переводом Wink



Критика приветствуется Ok

...

Ларисик: > 19.03.09 09:45


TiaP, красиваю обложка! Только слоган виден очень плохо. Может поменять шрифт?

...

Светланка: > 19.03.09 12:01


Тиа,даже покритиковать не за что...Красота!!!И мне твой первый вариант шрифтов(до измененмя) больше всех понравился

...

Zirochka: > 19.03.09 13:06


TiaP писал(а):
Я тут обложечку сделала...
Критика приветствуется Ok


В слове "Сокровище" букву "С" по-другому сделать, так как она смахивает на "В" и стоит далековато, и сразу читается как "В окровище"

...

LiskaAliska: > 19.03.09 13:21


Танюш, классная обложка! а можно слоган переиначить - как обокрасть мужчину, который украл твое сердце? хотя нет... как обокрасть мужчину, похитившего твое сердце... как своровать у мужчины, укравшего твое сердце... или не своровать, а просто воровать или ограбить как ограбить мужчину, укравшего твое сердце

и да, согласна, с Ирой, С на В смахивает, а так красивый шрифт, оооочень красивый

...

TiaP: > 19.03.09 14:16


Ок. Определсь тогда заодно со шрифтом слогана, с самим слоганом и тогда изменённый вариант выложу.

...

LiskaAliska: > 19.03.09 15:42


мне нравится шрифт слогана на второй картинке.
слоган нравится: как ограбить мужчину, укравшего/похитившего твое сердце или как украсть сокровище у мужчины, похитившего твое сердце или как обокрасть мужчину, который украл твое сердце

как паззл Smile

...

TiaP: > 20.03.09 09:17


Оригинальный слоган:
How do you
steal the treasure
from the man
who has stolen
your heart?


ПыСы Сегодня наконец-то поставила себе аську. Так что если появляются вопросы можно и туда ещё писать.
Инет у меня дома постоянно включён.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение