Алисия Дэй "Предательство Атлантиды"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Elizabeth Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 10.04.2009
Сообщения: 725
Откуда: Київ
>04 Ноя 2011 13:41

Спасибо Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Это невозможно!" - сказала Причина.
"Это безрассудство!" - заметил Опыт.
"Это бесполезно!" - отрезала Гордость.
"Попробуй..." - шепнула Мечта
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TaniaK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 08.11.2009
Сообщения: 89
Откуда: Ставрополь
>04 Ноя 2011 15:45

Спасибо за 2 главку! Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

liliana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 14.02.2010
Сообщения: 421
Откуда: Германия
>04 Ноя 2011 17:59

Девочки спасибо за проду!Перевод великолепный, читать одно удоовольствие.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>05 Ноя 2011 14:31

 » Глава 3

Глава 3
перевод - serditovanatasha, сверка с оригиналом - KattyK, редактура - m-a-r-i-n-a
Летние Земли, в лесу,
недалеко от дворца Темных фэйри


Принц Гидеон нэ Феранзель всматривался в Мейв, задаваясь вопросом, не в первый, десятый или даже сотый раз, как так случилось, что самого умного, могущественного принца за всю историю Неблагого Двора, то бишь его любимого, боги наградили такой идиоткой сестрой.
– Мейв, если бы ты прекратила возиться со своими волосами и соблаговолила хотя бы минутку послушать меня, я бы объяснил это тебе такими словами, смысл которых дошел бы даже до такой, как ты.
Мейв закатила глаза, не переставая расчесывать шелковистые цвета воронова крыла волосы. Она прекрасно знала, что этим выводит братца из себя.
Проклятые принцессы фэйри были удивительно высокомерными.
– Мы представимся людям двоюродными братом и сестрой, поскольку более близкие отношения будут подразумевать определенные обязательства, которыми нам бы не хотелось быть связанными по рукам и ногам.
Она протянула расческу одному из подобострастных мужчин, которые всегда окружали ее.
– Например, какие?
– Нам бы пришлось делать вид, что мы любим друг друга.

Изящные черты ее лица свело от гримасы отвращения. Будучи фэйри, она не могла стать по-настоящему уродливой, но Гидеон считал, что вот эта мина несколько подпортила ее внешность. Конечно, он предпочитал красавиц с кожей побелее. Его привлекала некая блондинка.
– Так или иначе, братец, ты ошибаешься, – подытожила Мейв. – Я знаю многих человеческих братьев и сестер, которые презирают друг друга.
– Это спорный вопрос, Мейв. А теперь не могла бы ты отослать свою свиту, чтобы мы могли с тобой потолковать наедине.
Она бросила на него испытующий взгляд, напоминая в очередной раз, что эта самовлюбленность ни в коем случае не свидетельствовала о недостатке ума. Любой, кто недооценивал Мейв нэ Феранзель, был глупцом, а Гидеона можно было назвать каким угодно, только не глупым.
– Уходите, – сказала она, взмахнув изящной ручкой. Все мужчины – как фэйри, коих было поменьше, так и люди – поклонились и удалились прочь, с готовностью повинуясь приказу Мейв, от чего значимость той причины, по которой он затеял этот разговор с сестрой, только усилилась.

Он прислонился к стволу вяза, стоящего на возвышенности и сделал глубокий вдох, подпитываясь ароматом всего что растет и зеленеет. Почва под его сапогами была сухой на ощупь, но он знал, что вскоре пойдет дождь, успокаивая и питая лес. Единение с землей и растениями было настолько характерно для фэйри, что Гидеон временами задавался вопросом, как же люди могут обходиться без всего этого. Возможно, именно по этой причине они так легко разрушали природу не испытывая при этом ни малейшего беспокойства или раскаяния.
Вероятно, он был идиотом, пытаясь спасать представителей их рода, хотя с другой стороны, время от времени принц в них нуждался. Вся эта хаотичная энергетика жизненной силы была такой восхитительной.
– Мне тут сорока принесла на хвосте, что один очень богатый покупатель заплатит огромные деньги за меч «Победитель», – сообщил он. – Я, разумеется, переговорил с Телиосом, но этот тупой вампир больше заинтересован в убийствах и разрушении, нежели в чем-либо еще. Сомневаюсь, что он сможет предоставить мало-мальски подходящий план, как достать этот меч.
– Почему бы тебе не украсть его самому? – Отвернувшись от него, Мейв склонилась, чтобы полюбоваться обилием диких орхидей, увивших основание куста жасмина. – Я же знаю, что дело в «Сирене» и том могуществе, что может дать этот камень. Власть повелевать оборотнями в небывалых масштабах? Зачем тебе это нужно?
– Власть не бывает бесполезной. Однако, гораздо важнее скрыть источник подобной мощи от других. Если вампиры пронюхают о возможностях «Сирены», то станут на шаг ближе к достижению своей неразумной цели по завоеванию всего мира. Даже ты должна понимать, что для фэйри это будет означать полное уничтожение.
– Ты же в курсе, что Риз нэ Гэренвин сотрудничает с атлантийцами пытаясь достичь той же самой цели? Почему бы не объединить силы?
Ярость вспыхнула в Гидеоне с невиданной доселе огромной силой. Ему с трудом удалось подавить этот порыв. Придет время, и принц спустит свой гнев с цепи. Но не сейчас. Пока еще рано.
– Я рассмотрю все варианты, – произнес Гидеон спокойно. – А пока, если увидишь свою человеческую подружку, попроси ее украсть для меня меч.
– Подружку? Ты о чем?
Он рассмеялся над ее столь неумелой попыткой солгать.
– Не трудись отрицать это. Я знаю, что твоя подруга леди Фиона – воровка. Алый Ниндзя, не так ли ее зовут?
Мейв развернулась, и прежде чем ей удалось скрыть свою эмоциональную реакцию, он увидел в ее глазах шок.
– Не знаю, что ты имеешь в виду. Она…
– Не утруждай себя, – повторил принц, скрестив руки на груди. Он откровенно наслаждался этим представлением. – Я проследил, чтобы ее информаторы узнали о заказе и передали ей. В ее жилах течет кровь фэйри, видишь ли.
На этот раз его горячо любимая, коварная, лживая сестрица не смогла скрыть своего удивления.
– Откуда ты узнал?
– По тому, как ты привязалась к ней с самого начала, когда еще ходила в школу для людей. Неужели ты думаешь, что мы не замечали этого? Ты и вправду полагаешь, что мы позволили бы тебе, принцессе фэйри, околачиваться в человеческом мире без присмотра?
Она покачала головой.
– Нет. Я бы знала. Я осматривала каждого. Не было никаких охранников.
– Там находились десятки охранников, глупышка, – сказал Гидеон, наслаждаясь тем, как ее прелестная белая кожа, бледнеет еще больше. – И так было всегда. Когда мы впервые заметили ее рядом с тобой, мы проверили родственные связи этой девушки. Мы были почти уверены, что она фэйри по происхождению. Возможно, из Благого Двора, и, скорее всего, из королевской семьи.
– Оставь ее в покое, – заявила запальчиво Мейв. – Она моя.
– Твоя? А мне казалось, что твои вкусы распространяются лишь на мужчин всевозможных видов. – Гидеон скользнул взглядом по соблазнительным изгибам ее тела. Как жаль, что она его сестра. Он бы не отказался покувыркаться с ней в постели.
– Не в этом смысле. Она мой друг. Причинишь ей боль и будешь отвечать передо мной. – Она говорила спокойным тоном, полным, тем не менее, смертельной угрозы. Всего на мгновенье, холодок страха пополз по его коже, но затем Гидеон пришел в себя. Мейв была гораздо ниже его на иерархической лестнице, но и полностью сбрасывать ее со счетов было нельзя.
– Ты угрожаешь мне, сестренка? – Он приблизился к ней, сокращая расстояние между ними умышленно медленно. – Никогда не забывай, в чьих руках находится мощь клана Феранзель. Я мог бы раздавить тебя лишь усилием мысли.
Она побледнела еще больше, но не проронила ни слова. Всего лишь склонила голову.
– Разрешите мне вернуться в свою комнату, лорд Феранзель? – На этот раз ее голос не выражал ничего кроме повиновения и толики горечи.
Уже лучше.
– Да, иди. Но имей в виду: если Телиос придет, не забудь напомнить ему, насколько для меня важен этот меч, но не вздумай упомянуть про драгоценный камень на его эфесе. Я бы украл его сам, если бы колдунья Вильгельма не наложила на него заклятье, уничтожающее любого фэйри который попытается завладеть им незаконно. – Он рассмеялся. – Вот это Вильгельм Завоеватель. Почему никто никогда не задумался над тем, как ему удавалось одерживать все эти победы? На протяжении всего времени на его стороне выступала могущественная ведьма, и никто об этом не догадывался.
– Ты же знал, – заметила она.
– Да, но какое мне было дело до людишек? Их было предостаточно, а вампиры в те времена еще скрывались во тьме. Теперь все переменилось. Мне нужен этот камень. По слухам это безупречный аквамарин.
Мейв закусила губу, но ничего не сказала, возможно, думая о своем следующем партнере по постели. Никчемная самка. Гидеон махнул рукой, отпуская ее, и принцесса побежала по дорожке, ведущей во дворец.
– «Сирена» и леди Фиона. Они станут моими. Довольно приятная награда для того, кто жаждет править обоими Дворами, не так ли? – вопрос повис в воздухе.
Лишь деревья услышали смех Гидеона.


_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>05 Ноя 2011 14:43

О,новые герои! Спасибо! Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

liliana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 14.02.2010
Сообщения: 421
Откуда: Германия
>05 Ноя 2011 20:26

Хммм Гидеон положил глаз не только на камень, но и на Фиону, интересный поворот событий! Девочки большое спасибо за новую главку и прекрасный перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>05 Ноя 2011 21:44

serditovanatasha, KattyK, m-a-r-i-n-a, огромное спасибо за новую главу!

KattyK писал(а):
Она мой друг. Причинишь ей боль и будешь отвечать передо мной. – Она говорила спокойным тоном, полным, тем не менее, смертельной угрозы
Друг у Фионы. Мейв на ее стороне.

KattyK писал(а):
«Сирена» и леди Фиона. Они станут моими. Довольно приятная награда для того, кто жаждет править обоими Дворами, не так ли?
Запросы, стремления, цель Принца Гидеона нэ Феранзель.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vilgemina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 25.11.2008
Сообщения: 355
>05 Ноя 2011 23:21

Большое спасибо за новую главу!!! Very Happy
_________________
Если нельзя, НО очень хочется, то МОЖНО
Сделать подарок
Профиль ЛС  

katyyyy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 19.07.2011
Сообщения: 50
>06 Ноя 2011 2:12

ммм...это я удачно зашла Wink спасибо огромное за новую главу Ar Ar
_________________
Самые интересные истории те, которые никому нельзя рассказать...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Katri Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2008
Сообщения: 2548
Откуда: Россия
>06 Ноя 2011 10:00

Девочки, большое спасибо за прекрасный перевод!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Никандра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.06.2009
Сообщения: 1354
Откуда: Санкт-Петербург
>06 Ноя 2011 14:22

Спасибо за продолжение!!! Ok
_________________
Любовь одна, а подделок под неё тысячи.
Франсуа де Ларошфуко.
Бог делает женщин прекрасными, а дьявол хорошенькими.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

irusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 12.10.2011
Сообщения: 1574
>06 Ноя 2011 15:23

Ура, еще одна глава!!!! Ar Спасибо большое за чудесный перевод! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>09 Ноя 2011 13:52

 » глава 4 (часть 1)

Глава 4 (часть 1)
перевод - KattyK, редактура - m-a-r-i-n-a


Черт бы побрал крошащийся многовековой, древний камень.
Кристоф знал, что как только его обращенное в туман тело задело мелкие каменные осколки, оборотни, патрулирующие территорию под окном, услышали шум. Только вот он не ожидал, насколько быстро они доберутся до четвертого этажа. Он парил посреди комнаты, размышляя, как же, черт побери, охранники не заметят дождевую тучку в хранилище, которое напоминало большой чулан.
Англия известна своими дождями, но подобное просто уму непостижимо. Пора выбираться отсюда и, возможно, попытаться снова следующей ночью. Так поступил бы любой разумный человек. Эта мысль заставила его начать действовать.
– Какое там, к чертям, разумный! – прошипел он себе под нос, обращаясь обратно в свое тело и улыбаясь во весь рот. – С таким же успехом я мог и помереть.
В коридоре послышались шаги и звук по очереди открывающихся дверей все ближе и ближе к этому чулану. Скоро они его найдут. Он осмотрел комнату в поисках чего-то, – чего угодно, – и нашел очень простой, незаметный предмет.
Несколько секунд спустя дверь открылась, и в комнату вошел один из оборотней. Охранник даже не запыхался.
– Похоже, в хранилище никого.
Воин почувствовал запах волка. Злого волка. Остается только надеяться, что тот не станет мочиться у стен, чтобы пометить территорию. Кристоф очень хотел бы увидеть, чем занят охранник, но почел за лучшее не рисковать, что его обнаружат, просто потому, что он удовлетворит любопытство.
Кто-то направлялся в его сторону, и Кристофу пришлось напрячься, чтобы не выйти из образа, подавляя сводящий с ума рефлекс, призывающий его призвать энергию и напасть. Охранник остановился всего в нескольких шагах от атлантийца, а затем прошел мимо. Волк стал потихоньку двигать коробки, отпихнул массивный деревянный стол у окна в сторону, а затем что-то упало с громким стуком. Охранник разразился таким увлекательным и красочным потоком яростных ругательств, что даже Кристоф не мог не восхититься находчивостью оборотня.
Снова послышались шаги, и раздался голос второго охранника, ставшего на пороге.
– Ты что-то нашел?
– Нет. Я уронил себе на ногу чертову коробку копировальной бумаги.
Вновь прибывший расхохотался без всякого намека на сочувствие.
– Ой, поранил свою ножку?
– Заткнись, идиот. Эту ногу я сломал на прошлой неделе, и она еще побаливает даже после пяти превращений. – Первый охранник снова прошел мимо Кристофа, на этот раз явно прихрамывая. – Тут все равно ничего нет. Должно быть, это все-таки птица. Кстати, надо сказать уборщикам, чтобы лучше выполняли свою работу. Почему это здесь стоит ведро с водой? Может нам его вылить?
– Я не стану, это не входит в мои обязанности. Наверное, то была птица, а может, вампир, – мрачно произнес другой охранник. – И кто его знает, что еще? Я почувствую себя намного лучше, когда мы установим эти детекторы волшебства.
– Верно, только на это и рассчитывай. Уж конечно, ведьмы смогут придумать способ определить сотни различных видов магии. Размечтался.
Кристоф услышал слабый скрип петель, которые не помешало бы смазать, и, закрывая дверь, второй охранник подытожил:
– По слухам, сама премьер-министр заявила, что эти новые детекторы способны засечь все виды волшебства на земле.
Серебристая водная лента поднялась из ведра и сразу обратилась в Кристофа. Атлантийский воин развеселился.
Точно. На земле. Вот только могу поспорить, что ваши ведьмы не готовы к волшебству со дна океанов.
А теперь пора взглянуть на этот меч.
Он глубоко вздохнул, очистил себя от следов пластика и горьковатого привкуса моющего средства и встряхнул руками, убирая капельки воды со своей кожи. Он слишком долго удерживал форму тумана сегодня, поэтому устал больше обычного, к тому же подобное состояние вытягивало из него волшебные силы. И в другие ночи он не прятался по ведрам. Зато теперь есть о чем порассказать, и Вэн, разумеется, или какой-нибудь друг воин угостит его кружкой эля в благодарность за забавную историю.
Он сосредоточился на том, чтобы собрать внутренние силы, ждущие, манящие, готовые соблазнить его. Они создавали такую связь в его разуме, которая передавала все частички его тела вселенной, в обмен получая доступ к водной магии, что принадлежала лишь Посейдону и его поданным.
Пролетая по комнате, он исполнил праздничный кульбит, обратившись в серебристую жидкость, а затем и вовсе в туман, чтобы проскользнуть под дверью. В коридоре никого не было, охранники, видно, отправились на поиски птиц, призраков и теней. Он дошел до лестницы и, стараясь оставаться среди теней на потолке, спустился на первый этаж, держась прямо над головами охранников, бегущих наверх, чтобы, вероятно, присоединиться к своим сослуживцам, ведущим напрасные поиски.
В рациях с треском слышалось «все чисто» и «отправляемся к выходу на крышу». И когда Кристоф пролетал под потолком, рация охранника прямо под ним очень громко затрещала.
Мужчина выругался:
– Чертовы рации. Эта только что ударила током меня прямо в ухо.
Кристоф постарался лететь быстрее. Если он уже вызывает короткое замыкание электрических приборов, то вполне вероятно, украсть меч будет не так уж и просто. Кристоф всеми силами старался сдерживать свои силы. Атлантийская магия и электричество не сочетались, и он не хотел бы активировать протокол автоматической изоляции этого здания, если вдруг система безопасности выйдет из строя.
Один из охранников-оборотоней остановился и внимательно посмотрел на потолок, осматривая то место, где среди теней парил Кристоф. Даже оборотень ничего бы не заметил среди теней, но инстинкты этого парня были очень хороши. Хотя чутьё у оборотней вообще очень развито, и атлантийцам стоило бы заручиться поддержкой хотя бы нескольких из них.
***
Добравшись до первого этажа, он повернул за угол и направился к Сокровищнице. Он пришел сюда ночью лишь на разведку: хотел посмотреть на меч, не толкаясь в толпе народа, которую бы водили лишь по определенным коридорам. Он вернется ночью в другой раз и заберет меч.
Спешки нет никакой. Чем быстрее он выполнит задание, тем скорее ему придется вернуться в Атлантиду. А затем ему поручат выполнить другие задания на суше: убивать вампиров, отрезать им головы, бить их колом в сердце, отпрыгнув вовремя, чтобы не заляпать ботинки в мерзкой кислотной жиже, в которую превращались кровососы, погибнув по-настоящему. Одно и то же, одно и то же.
Он хотел бы заняться чем-нибудь другим. Принять вызов. Почувствовать волнение.
Преодолев последний поворот, он застыл, рассеиваясь еще больше и скрываясь в тенях на потолке, насколько это было возможно. Перед открытой дверью в Сокровищницу теснились пять охранников, переговаривающихся шепотом. Судя по движениям их тел, у них не было поводов для волнений.
Один из них, оборотень, на чьих мускулистых руках немного натягивалась форменная рубашка, махнул рукой:
– Наверное, птица взлетела, в процессе смахнув несколько камешков. Тут уж точно ничего нет.
Другой охранник, человек, беспокойно забарабанил пальцами по стене.
– Как только сюда вернется Лефти, мы все наглухо закроем и вновь займемся патрулированием.
Остальные закивали и в знак согласия что-то проворчали.
Кристоф, скрытый под видом тумана, машинально запомнил всех охранников. Тут-то он и почувствовал, что что-то не так, причем речь шла вовсе не о пятерых охранниках Башни. Что-то или кто-то воспользовался волшебством, и он или она находился/находилась в этой самой комнате. Совсем рядом с дверью. Всего лишь шагах в шести от охранников, собравшихся у двери в Сокровищницу.
Резкий холодок волшебства, исходящий из того угла, совсем не походил на энергию атлантийца, основанную на воде и соли. То было земное волшебство. Запахло свежевскопанной землей в саду и легким ароматом созревших к осени яблок. Земная колдунья? Фэйри из Благих?
Он не мог точно понять, насколько она сильна. Легкие волны, едва заметные, как его собственное волшебство, что означало: либо владелец не был силен в магии, либо всё как раз с точностью до наоборот, раз способен спрятаться и от Кристофа, и от оборотней. Свет и тени вокруг толпы преломлялись согласно общепризнанным законам физики.
Но в уголке среди теней что-то было… не так. Оно лишь слегка отличалось, так что незнакомый с магией человек ничего бы не заметил, но для Кристофа это место сияло, как маяк. Яркий свет в море, исходящий от тонущего судна.
В дверях Сокровищницы появился шестой охранник и резко кивнул:
– Все чисто.
– Спасибо, Лефти. Лучше лишний раз проверить, чем потом сожалеть о случившемся, – сказал один из старших охранников, вероятно, не в первый раз, если судить по тому, как минимум двое из них украдкой закатили глаза.
Как только охрана стала расходиться, направляясь в разные стороны, Лефти осторожно снял неприметную доску с информацией со стены, под которой находилась цифровая панель. Он быстро набрал длинную последовательность чисел, дважды остановившись в процессе: то ли это была часть кода, то ли он просто пытался вспомнить дальнейшую комбинацию чисел. Защитная дверь начала постепенно закрываться. Кристоф тихо и быстро пролетел под потолком и забрался в комнату всего за несколько секунд до того, как дверь с тихим лязганьем захлопнулась за ним. Прямо под ним и перед ним послышалось щелканье, напугав его и заставив посмотреть вниз.
А внизу стоял... ниндзя.
От изумления Кристоф потерял контроль над своей туманной ипостасью и, обратившись, рухнул с потолка прямо на зад.
– Что, черт побери…
Человек в алом развернулся, и Кристоф столкнулся с двумя неожиданностями: блестящим, опасным на вид пистолетом и прекрасными округлостями груди и бедер, прикрытых алой тканью.
Алый ниндзя – женщина с пистолетом.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

liliana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 14.02.2010
Сообщения: 421
Откуда: Германия
>09 Ноя 2011 15:00

Вот так сюрприз для Криса или для Фионы? Very Happy ! Девочки спасибо , перевод как всегда замечательный!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

бастинда Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 14.10.2010
Сообщения: 391
Откуда: Ямало ненецкий автономный округ
>09 Ноя 2011 17:40

KattyK писал(а):
Человек в алом развернулся, и Кристоф столкнулся с двумя неожиданностями: блестящим, опасным на вид пистолетом и прекрасными округлостями груди и бедер, прикрытых алой тканью.
Алый ниндзя – женщина с пистолетом.
тада сюрприз. Вот удивился наверное и сразу начал пялится на округлости, вот шалунишка
KattyK, m-a-r-i-n-a спасибо за прекрасный перевод!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 0:57

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете использовать RSS-ленты для отслеживания появления новых глав переводов и собственного творчества. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Солнечная петля (НФ, 18+)»: Добрый вечер ,Нат! Как. я и думала ,Антоновский не корректный миллионер, напоминает принцессу из сказки "12месяцев"- топающую... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Алисия Дэй "Предательство Атлантиды" [12790] № ... Пред.  1 2 3 ... 7 8 9 ... 62 63 64  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение