Мэттью Макинтош | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Вelle Marguerite" |
19 Май 2012 19:47
Клейтон Тревельян писал(а):
- Мэттью! - Возмутился Клейтон, - Как ты можешь такое говорить? Это именно Мэри, та самая наша мелкая досада Мэри! Ты просто не успел её толком разглядеть, она юна и хороша. Может, устала немного с дороги, да и она не совсем ещё оправилась от одного разочарования в жизни. Погоди, вот спустится она после отдыха, ты её узнаешь, я ещё палкой тебя от неё отгонять буду! - Ну насчет палки это ты загнул, но я в самом деле ее не узнал. Хорошо, верю тебе на слово.*Что ж там такое могло случиться, что Мэри столь разительно изменилась?* - подумал Мэттью. *Похоже, кто-то ее сильно огорчил* - в нем поднялось желание защитить Мэри от всего на свете, как это было, когда она была ребенком, и именно ему частенько приходилось принимать на себя гнев Дезире, которой не нравились шкодства девочки. *Она хотела воспитать из нее настоящую леди, и похоже, ей это удалось, хотя от результата лично он был не в восторге*. _________________ Любовь - это лотерея, в которой выигравшему достается смерть! (Граф де Ла Фер) |
||
Сделать подарок |
|
Сара Хэмптон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 19:49
Мэри Джейн Прескотт писал(а):
Скинув с себя дорожный костюм, Мэри Джейн, как была, в корсете и нижних юбках, выскользнула в коридор и робко постучала в дверь Сары. - Проходите, Мэри. - Сара даже не подумала встать, только потянулась, и улеглась поудобнее. - Садитесь, где вам удобнее. Можете даже лечь, разговор будет долгим... и снимите ваш корсет, вам же в нём дышать не удобно. Рубашки вполне достаточно. В нашем климате расслабляться нужно полностью. Когда девушка устроилась на удобном канапе, Сара перестала улыбаться, и посмотрела на неё серьёзно. - А теперь скажите мне, дорогая, за что вы так над собой издеваетесь? Вы же красивая девушка, зачем вы так себя уродуете? Меня удивляет, что Клейтон не сказал вам ничего, хотя, что можно ожидать от мужчины... Конечно, мода Старого Света и Нового весьма отличается, но я не верю, чтобы ваш наряд мог там претендовать на название модного... то что уродливо, не имеет права на существование. Ну куда вы вскочили... Сядьте. Тем более, что я только начала. |
||
Сделать подарок |
|
Анжела | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Зелёная роща" |
19 Май 2012 19:52
Клейтон Тревельян писал(а):
- Анжела, золотце, как ты вовремя, я как раз проголодался. Давай в саду, на свежем воздухе. - Конечно же, хозяин, столы уже в саду. Сейчас накроем. - Лицо Анжелы осветила мягкая улыбка. "Как же она соскучилась по нему!" Клейтон Тревельян писал(а):
- И, Анжела, - запоздало вспомнил он, - Ты так от меня отвыкла? Всегда обращалась по имени, в крайнем случае - мистером звала, а тут заладила - хозяин, хозяин. Ты здесь у нас повыше рангом всех остальных слуг будешь, так что и прав в обращении у тебя больше. - Но как же, хо... Как же мне называть вас? - Неожиданно девушка расстроилась, у неё было такое чувство будто её чего-то лишили. - Как скажете, мистер Тревельян. - Она наклонила голову и присела, а затем быстро покинула комнату, надеясь что хозяин не заметит смятения на её лице. |
||
Сделать подарок |
|
Клейтон Тревельян | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Плантация "Зелёная Роща" |
19 Май 2012 19:52
Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Не думаю, что мы раньше встречались, но приятно познакомится, - ух ты. во мне проснулась аристократка, - я дочь Вашего соседа из "Дубовой долины" Элизабет Сэдвиж. - Ах, Сэвиджи, - понял Клейтон, - Безусловно, я знаком с вашими родителями. А вас они раньше прятали от меня, не иначе, иначе бы я вас запомнил. - Клейтон оценил красоту девушки и откровенно ею любовался. Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Родители не спустятся к ужину, хоть дорога близка, они утомились - Надеюсь, завтра мы их увидим. Но вас я надеюсь, мы будем видеть гораздо чаще, - галантно закончил он. |
||
Сделать подарок |
|
Роуэн Дюпре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Новый Орлеан |
19 Май 2012 19:54
Лейла Коул писал(а):
- Лейла... Лейла Коул - Лейла.. какое красивое имя, такое же красивое, как и ты, - Дюпре сам изумился нежности, прозвучавшей в его голосе. Лейла Коул писал(а):
Стресс и напряжение сыграли свою роль и девушка рассмеялась, но тут же постаралась взять себя в руки:
- Извините. - Ты продрогла и устала, - заметил Роуэн. Он подозвал ивозчика, и они направились в путь. Девушка уже не сопротивлялась его воле, верно, смирившаяся со своей участью. За всю дорогу она не проронила и слова, только робко посматривала на него. Она была поразительно красива, вся она излучала какое-то внутреннее сияние, которое Роуэн ни в коем случае не хотел погасить. Вот вдали показались знакомые места.. - Мы почти приехали. |
||
Сделать подарок |
|
Клейтон Тревельян | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Плантация "Зелёная Роща" |
19 Май 2012 19:57
Анжела писал(а):
- Конечно же, хозяин, столы уже в саду. Сейчас накроем. - Лицо Анжелы осветила мягкая улыбка. "Как же она соскучилась по нему!" - Я всегда говорил, что ты просто сокровище! - Одобрительно улыбнулся ей Клейтон. Анжела писал(а):
- Но как же, хо... Как же мне называть вас? - Неожиданно девушка расстроилась, у неё было такое чувство будто её чего-то лишили. - Как скажете, мистер Тревельян. - Она наклонила голову и присела, а затем быстро покинула комнату, надеясь что хозяин не заметит смятения на её лице. - Ну, Анжела, - поморщился молодой человек, замечая игру эмоций на её лице, - Давай хотя бы мистер Клейтон, а не Тревельян? - только и успел сказать он ей вслед. |
||
Сделать подарок |
|
Анжела | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Зелёная роща" |
19 Май 2012 19:59
Смахнув непрошенные слёзы, Анжела занялась угощениями для гостей. Она указывала другим слугам как расставить стулья и куда поставить блюда, а её мысли крутились вокруг запрета Клейтона называть его "хозяином". "Неужели он решил продать меня? Но кому?" - почувствовав как слёзы опять застилают глаза, девушка решительно промокнула их. Сейчас не время плакать!
Она вернулась в гостиную, и избегая взглядов, промолвила: - Прошу к столу! |
||
Сделать подарок |
|
Мэри Джейн Прескотт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 20:04
Сара Хэмптон писал(а):
- Проходите, Мэри. - Сара даже не подумала встать, только потянулась, и улеглась поудобнее. - Садитесь, где вам удобнее. Можете даже лечь, разговор будет долгим... и снимите ваш корсет, вам же в нём дышать не удобно. Рубашки вполне достаточно. В нашем климате расслабляться нужно полностью. Мэри кое-как избавилась от корсета и нижних юбок. Оставшись тоненькой лёгкой сорочке, она устроилась в мягком кресле и свернулась калачиком, слушая всё, что говорит ей Сара. Под её мелодичный ласковый голос, девушке захотелось спать. Заставляя себя держать глаза открытыми, она глядела на новую знакомую и с интересом слушала её слова. Всё здесь было так необычно: и жители, и нравы, и даже мода. Надо же! Ходить без корсета. В Лондоне за такое можно прослыть падшей девицей, а здесь: в порядке вещей... Мэри вздохнула. Сара Хэмптон писал(а):
- А теперь скажите мне, дорогая, за что вы так над собой издеваетесь? Вы же красивая девушка, зачем вы так себя уродуете? Меня удивляет, что Клейтон не сказал вам ничего, хотя, что можно ожидать от мужчины... Конечно, мода Старого Света и Нового весьма отличается, но я не верю, чтобы ваш наряд мог там претендовать на название модного... то что уродливо, не имеет права на существование. -Это лондонская мода...-Собственный голос показался Мэри таким же унылым, как и её одежда. А ещё это Артур... Но о нём Саре знать незачем. _________________ Раны от любви если не всегда убивают, то никогда не заживают. © Байрон |
||
Сделать подарок |
|
Софи-Элизабет Сэвидж | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Дубовая долина" |
19 Май 2012 20:05
Я держала себя в руках. Такие оценивающие и пристальные взгляды были для меня знакомы. В табор, часто наведывались гринго. Они покупали не только лошадей, но и развлекались с девушками. Однажды, меня тоже чуть было не взяли, для развлечения, во время удалось умерить пыл этого мерзавца. Хоть я ему не попалась, вот другой девушке не повезло. Он оказался настоящим у****, но наши отомстили за нее.
Клейтон Тревельян писал(а):
Безусловно, я знаком с вашими родителями. А вас они раньше прятали от меня, не иначе, иначе бы я вас запомнил. Я попыталась улыбнутся мягкой улыбкой, молилась чтобы она вышла естественной. - Видимо прятали для того, чтобы в один прекрасный день я оказалась для Вас большим сюрпризом, теперь надеюсь надолго запомните меня. Клейтон Тревельян писал(а):
- Надеюсь, завтра мы их увидим. Но вас я надеюсь, мы будем видеть гораздо чаще - Надейтесь мистер Травельян , я не буду ничего предугадывать на вперед , - а про себя подумала, как бы хорошо сбежать отсюда, одеть юбку и рубаху, распустить волосы и лететь на встречу с ветром Анжела писал(а):
- Прошу к столу! - Вы меня проводите? |
||
Сделать подарок |
|
Роуэн Дюпре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Новый Орлеан |
19 Май 2012 20:11
Роуэн и Лейла наконец прибыли на место. Девушка все заметнее нервничала.
- Лейла, - постарался успокоить ее Дюпре, - ты можешь доверять мне. Если бы у меня гнусные намерения, я бы, наверное, воплотил их еще по дороге сюда. Ты так не считаешь? Да и вообще я не занимаюсь соблазнением таких невинных птенчиков, как ты. Поверь, девушки охотно идут в мою постель безо всякого принуждения. |
||
Сделать подарок |
|
Анжела | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Зелёная роща" |
19 Май 2012 20:11
Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):
- Вы меня проводите? Вынужденно подняв глаза на мистера Тревельяна, Анжела с удивлением спросила: - Но разве это сделают не джентльмены? |
||
Сделать подарок |
|
Клейтон Тревельян | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Плантация "Зелёная Роща" |
19 Май 2012 20:12
Анжела писал(а):
Она вернулась в гостиную, и избегая взглядов, промолвила:
- Прошу к столу! Клейтон подал руки присутствующим дамам в лице мисс Сэвидж, кивнул мужчинам и прошёл в сад. Усадив мисс Сэвидж, он на минутку отошёл к Анжеле. - Анжела, детка, ну чего ты дуешься? Я же хотел как лучше, ты же у меня не какая-нибудь глупая рабыня, которая имени хозяйского запомнить не может, чтобы не исковеркать, и все вокруг тебя уважают, зачем тебе унижать себя, ежеминутно называя меня хозяином? Я предлагаю тебе обращаться ко мне как все уважаемые мной люди - мистер Клейтон, ты ничуть не хуже них. - Похлопав её утешающе по спине, от вернулся к столу со здоровым удовольствием голодного молодого мужчины принялся за еду. |
||
Сделать подарок |
|
Мэттью Макинтош | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Вelle Marguerite" |
19 Май 2012 20:12
Анжела писал(а):
- Прошу к столу! - О, как вовремя. Клейтон, у тебя как всегда вкусно кормят. _________________ Любовь - это лотерея, в которой выигравшему достается смерть! (Граф де Ла Фер) |
||
Сделать подарок |
|
Сара Хэмптон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
19 Май 2012 20:14
Мэри Джейн Прескотт писал(а):
-Это лондонская мода...-Собственный голос показался Мэри таким же унылым, как и её одежда. А ещё это Артур... Но о нём Саре знать незачем. - Мода? Ладно, допустим, что я поверила вам на слово. - Хотя Саре очень сильно показалось, что девушка что-то не договаривает.- Но почему вы делаете такую ужасную причёску? Она совсем не подходит к вашему типу лица, неужели тоже скажете, что это лондонская мода? Сара скептически приподняла красивые брови... И протянув руку позвонила в колокольчик. - Ну, во всяком случае, сейчас вы не в Лондоне, и слава Богу! - на звонок прибежала горничная Сары Присси. - Так что будем исправлять ошибки. Присси, принеси моё новое голубое платье, и несессер, а так же позови сюда горничную мисс Прескотт. Мэри, как её зовут? Жужу? Жожо? Вот Присси, позови эту Жужу, будешь её учить не уродовать хозяйку. |
||
Сделать подарок |
|
Анжела | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Зелёная роща" |
19 Май 2012 20:17
Клейтон Тревельян писал(а):
- Анжела, детка, ну чего ты дуешься? Я же хотел как лучше, ты же у меня не какая-нибудь глупая рабыня, которая имени хозяйского запомнить не может, чтобы не исковеркать, и все вокруг тебя уважают, зачем тебе унижать себя, ежеминутно называя меня хозяином? Я предлагаю тебе обращаться ко мне как все уважаемые мной люди - мистер Клейтон, ты ничуть не хуже них. Она понимала его всё меньше и меньше. Возможно его взгляды поменялись после посещения Европы? Ведь там, как она слышала, рабства не существует. Сделав знак остальным слугам удалиться, Анжела осталась стоять в дальнем конце террасы, держа в поле зрения весь стол, на случай если гостям ещё что-то понадобится. |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 4:16
|
|||
|
[14687] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |