Дезире де Сен-Реми:
Аньес Шапель писал(а): Вот дерьмо! Аж жуть берет!
Дезире закрыла глаза. Как же хотелось вырвать из этого порочного круга! Но бежать некуда!
"Чтобы не случилось я должна испить до дна чашу своей горькой участи", - подумала девушка
Аньес Шапель писал(а):Папаша наградил. А крестили меня как Аньес, то бишь "овечка". Более дурацкого имени и придумать нельзя!
Девушка вытерла лицо рукавом платья.
- Кажется, от страха хочется обмочиться..
- Но все-таки это твое имя, а не прозвище, - ответила она. - Скорее хочется умереть от страха.
Изабелла писал(а):
Ну как? Получается?-воровка подошла поближе и внимательно стала наблюдать за подругой.
Дезире покачала головой. Наверное, это глупая затея. Да и чем бочки им помогут?
Джек Уоррен писал(а):- Какого чёрта, - угрожающе процедил он, натыкаясь на самую любопытную (или самую неосторожную), зашедшую дальше других, - Совсем из мозгов выжили? А ну идите обратно, если жизнь дорога!
Девушка вздрогнула всем тело и побледнела. Рука с силой сжала рукоять кинжала. В какой-то миг в отчаянии захотелось.. Дезире испугалась собственных мыслей. Она бросила на пол кинжал и перекрестилась.
Потом в растерянности взглянула на
Изабеллу и Аньес. ...
Фостайн Мирабо:
Джек Уоррен писал(а):- Какого чёрта, - угрожающе процедил он, подходя и хватая её за предплечье железной хваткой, - Совсем из мозгов выжила? А ну иди обратно, если жизнь дорога!
Он дёрнул девушку вверх и потащил за собой по направлению к трюму.
Свобода была уже так близка, когда какой-то мужлан снова хватает её и тащит в трюм?????
Фостайн накрыла волна животной ярости.
Вспомнив все, что ей причинили в жизни эти ... она даже не могла найти подходящего слова, девушка извернулась, завизжала и вцепилась ногтями в лицо несчастного, имевшего несчастье подойти к ней. ...
Изабелла:
Дезире де Сен-Реми писал(а):Джек Уоррен писал(а):- Какого чёрта, - угрожающе процедил он, натыкаясь на самую любопытную (или самую неосторожную), зашедшую дальше других, - Совсем из мозгов выжили? А ну идите обратно, если жизнь дорога!
Девушка вздрогнула всем тело и побледнела. Рука с силой сжала рукоять кинжала. В какой-то миг в отчаянии захотелось.. Дезире испугалась собственных мыслей. Она бросила на пол кинжал и перекрестилась.
Потом в растерянности взглянула на
Изабеллу и Аньес.
-Девочки, кажется у нас гости. Прячимся!-шепнула Изабелла и скользнула за одну из бочек, утаскивая за собой Дезире.
...
Аньес Шапель:
Изабелла писал(а):-Ха! ты больше похожа на Лисичку в овечий шкурке,-рассмеялась Изабелла.
Дезире де Сен-Реми писал(а):Но все-таки это твое имя, а не прозвище, - ответила она. - Скорее хочется умереть от страха.
Аньес хотела было ответить, но в этот момент корабль, взявший другой на абордаж, ударился о его борт с жутким скрежетом. От удара все закачалось, и Аньес, не удержавшись, упала на пол, больно стукнувшись головой.
- putain !putain !- Аньес с трудом встала и зашаталась. На голове у нее зияла небольшая рана. - Merdeux....
Дезире де Сен-Реми писал(а):Джек Уоррен писал(а):
- Какого чёрта, - угрожающе процедил он, натыкаясь на самую любопытную (или самую неосторожную), зашедшую дальше других, - Совсем из мозгов выжили? А ну идите обратно, если жизнь дорога!
Девушка вздрогнула всем тело и побледнела. Рука с силой сжала рукоять кинжала. В какой-то миг в отчаянии захотелось.. Дезире испугалась собственных мыслей. Она бросила на пол кинжал и перекрестилась.
Потом в растерянности взглянула на Изабеллу и Аньес.
Аньес выступила вперед и заорала:
- Con, conard !
...
Мерседес де Сарате:
Энтони Томпсон писал(а):Дернув одну из дверей, он понял что она закрыта. Разбежавшись он ударил в нее плечом.
Мерседес услышала глухой звук удара, затем ещё один и ещё...
- Тетушка Ессения, молитесь громче! Богу вас не слышно из-за пушек!
Дверь чуть приоткрылась, и Мерседес обрушила на голову кому-то свою ношу. Послышались сдавленные проклятья.
...
Джек Уоррен:
Фостайн Мирабо писал(а):Вспомнив все, что ей причинили в жизни эти ... она даже не могла найти подходящего слова, девушка извернулась, завизжала и вцепилась ногтями в лицо несчастного, имевшего несчастье подойти к ней.
Джек дёрнулся, отводя лицо от ногтей этой дикой кошки, перехватил её поудобнее, сковывая девушке руки, и потащил в трюм.
В трюме, мягко говоря, кипела жизнь, и бывшие пленницы (хотя почему бывшие? они ими и оставались) копошились у бочек.
- С ума сошли? - напустился на них он, - Куда вы рвётесь, там бой кипит!
...
Фостайн Мирабо:
Джек Уоррен писал(а):Джек дёрнулся, отводя лицо от ногтей этой дикой кошки, перехватил её поудобнее, сковывая девушке руки, и потащил в трюм.
Фостайн извивалась всем телом, пытаясь вырваться.
Джек Уоррен писал(а):- С ума сошли? - напустился на них он, - Куда вы рвётесь, там бой кипит!
Немного успокоившись, Фостайн процедила сквозь зубы:
- Какой заботливый. Да, отпусти же меня! -
дернувшись еще раз, девушка вырвалась из хватки. ...
Рэмзи О.Киф:
Габриель О`Коннелл писал(а): Его не возбуждали муки жертв, как остальных пиратов.
Поэтому он остался на месте, ожидая приказов от капитана и первого помощника.
-Юнга! Береги задницу и следи за дамами! - крикнул очень громко Рэмзи, столкнув за борт зазевавшегося испанца.
На бегу к каютам Рэм оглянулся и развернулся к стоящему к нему спиной мужчине
Роберт Хаселриг писал(а):Хаселриг поднял мушкет и, оглянувшись, закричал без всякой надежды быть услышанным в таком грохоте :
- Подрэйг! Подрэйг!
- Сдавайся или готовься к смерти, проклятый испанец! - закричал Рэм, приставляя к его шее кончик окровавленной сабли и упираясь ножом в левый бок.- Бросай оружие!
(кричит на английском) ...
Габриель О`Коннелл:
Кортни Морган писал(а): Какого черта?!!! Гэйбл!!!!! - заорала она во всю глотку - Срочно в трюм! Разберись с этими несносными бабами. И прихвати с собой ещё кого-нибудь! Будут бунтовать, приструните их как следует!
Подняв прижатую к коленям голову, Гейб услышал приказ капитана. Чертовы бабы! Куда их потянуло?
Встав из своего укрытия, и прикрываясь и увертываясь от шальных пуль и щепок, Гейб направился в сторону трюма. Но тут француженки выбежали на палубу в разгар самого боя.
Увидев как сигающей за борт блондинкой занялся Док, Гейб оставил его заниматься сумасшедшей и направисля к остальным трем
Аньес Шапель писал(а):От удара все закачалось, и Аньес, не удержавшись, упала на пол, больно стукнувшись головой.
Неожиданно корабль накренился и одна из них, рыженькая сильно ударилась о борт корабля.
Подбежав к ней и помогая встать он закричал:
- Дуры! Куда же Вас понесло? Вы не видите что бой идет? Сейчас в Вашем трюме самое безопасное место. Вставай же, - с силой потянув девушку наверх, он заставил ее встать на ноги и повел в сторону трюма.
Посмотрев на темненькую и девушку с каштановыми волосами (
Дезире и Изабелла), он крикнул им:
- Если жизнь дорога, за мной в трюм! Немедленно!
...
Аньес Шапель:
Джек Уоррен писал(а):В трюме, мягко говоря, кипела жизнь, и бывшие пленницы (хотя почему бывшие? они ими и оставались) копошились у бочек.
- С ума сошли? - напустился на них он, - Куда вы рвётесь, там бой кипит!
Господи, что он говорит?! Аньес пыталась понять, но тщетно.
Габриель О`Коннелл писал(а):Подбежав к ней и помогая встать он закричал:
- Дуры! Куда же Вас понесло? Вы не видите что бой идет? Сейчас в Вашем трюме самое безопасное место. Вставай же, - с силой потянув девушку наверх, он заставил ее встать на ноги и повел в сторону трюма.
- Comme ton nom?
как твое имя? - Спросила она в тщетной надежде, что он поймет ее.
Ей было ясно одно- их хозяева не желают отпускать свою добычу, даже если сейчас корабль пойдет ко дну к чертям собачьим. Она пнула ногой бочку в бессильной злобе.
...
Дезире де Сен-Реми:
Изабелла писал(а): Девочки, кажется у нас гости. Прячемся!-шепнула Изабелла и скользнула за одну из бочек, утаскивая за собой Дезире.
Дезире подобрала с пола кинжал и вернула его Изабелле. Они практически спрятались за бочками, как в друг....
Джек Уоррен писал(а):
В трюме, мягко говоря, кипела жизнь, и бывшие пленницы (хотя почему бывшие? они ими и оставались) копошились у бочек.
- С ума сошли? - напустился на них он, - Куда вы рвётесь, там бой кипит!
Девушка обернулась и увидела одного из флибустьеров. Она судорожно сглотнула и посмотрела на него. В её взгляде можно было прочесть страх и отчаяние.
- Да уж лучше умереть, чем... - девушка разрыдалась.
Холодные пальчики Дезире вцепились в теплую руку Изабеллы. Она схватилась за подругу, как за спасательный круг. Лишь бы не упасть...
...
Энтони Томпсон:
Мерседес де Сарате писал(а):- Тетушка Ессения, молитесь громче! Богу вас не слышно из-за пушек!
Дверь чуть приоткрылась, и Мерседес обрушила на голову кому-то свою ношу. Послышались сдавленные проклятья.
Еще раз долбанув в дверь, Энтони сорвал ее с петель, по полу с той стороны что-то заскрипело, а на его голову обрушился поднос.
-Проклятье медузы!!! - прорычал Энтони, тряся головой и с разбегу заваливаясь в каюту. Быстро оглядывая помещения, он сразу же отвел взгляд от женщины в возрасте, посчитав ее безобидной. И сосредоточился на двух девицах, одна из которых сжимала в руке вазу, а вторая тот злополучный поднос. Поигрывая саблей и ножом, мужчина произнес.
-Не думаю, что это хорошая идея, красотки! ( английский)
...
Габриель О`Коннелл:
Аньес Шапель писал(а):- Comme ton nom? как твое имя?
Черт! Француженки не понимали по-английски. В суматохе видимо никто этого не понял. Припомнив еженедельные уроки французского в пансионе, Гейб на ломаном французском начал объяснять:
- Mon nom est Gabe. Pendant le combat, le meilleur endroit pour tenir. Prenez amis et suivez-moi.* - потянув девушку, он направился в сторону трюма.
_______________________
* Меня зовут Гейб. Во время боя самое безопасное место это трюм. Бери подруг и следуйте за мной.
...
Джек Уоррен:
Фостайн Мирабо писал(а):Немного успокоившись, Фостайн процедила сквозь зубы:
- Какой заботливый. Да, отпусти же меня! - дернувшись еще раз, девушка вырвалась из хватки.
Ослабив захват, Джек дал беглянке вырваться, хмыкая над её гневом. Его знание французского было весьма скромным, но и по тону было понятно, что та недовольна.
Да-да, Джек по-английски разговаривает.
- Что тут у вас? - поинтересовался он, оглядываясь.
Аньес Шапель писал(а): На голове у нее зияла небольшая рана.
По голове одной из девушек текла кровь и он не мог не подойти к ней. Приподняв лицо так, чтобы на рану падало побольше света, он изучил глубину повреждения, и успокаивающе пробормотал:
- Жить будешь.
...
Аньес Шапель:
Дезире де Сен-Реми писал(а): Да уж лучше умереть, чем... - девушка разрыдалась.
Холодные пальчики Дезире вцепились в теплую руку Изабеллы. Она схватилась за подругу, как за спасательный круг. Лишь бы не упасть...
-Кончай реветь, а то они еще больше разозлятся. Да еще испортишь свое хорошенькое личико и они продадут тебя в самый дешевый бордель..., - мрачно заметила Аньес. - А так у тебя есть шанс выйти замуж за одного из пиратов рангом повыше.
Габриель О`Коннелл писал(а):Припомнив еженедельные уроки французского в пансионе, Гейб на ломаном французском начал объяснять:
- Mon nom est Gabe. Pendant le combat, le meilleur endroit pour tenir. Prenez amis et suivez-moi.* - потянув девушку, он направился в сторону трюма.
- Merci. Tu es très belle (
спасибо, ты очень красивый)
Он и впрямь был милашкой, этот юнец. В этот момент другой англичанин подошел к Аньес и дернул ее голову к себе, так, что лицо оказалось на уровне его глаз.
Джек Уоррен писал(а):он не мог не подойти к ней. Приподняв лицо так, чтобы на рану падало побольше света, он изучил глубину повреждения, и успокаивающе пробормотал:
- Жить будешь.
- Tu veux faire? (
хочешь позабавиться?)- спросила его девушка с вызовом в глазах.
...