Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ли писал(а):
Veresk писал(а):
Только почему "Хрустальное пламя" и "Нежный огонь любви" входят в одну серию? Veresk, давно читала эти романы, боюсь ошибиться. По-моему, все эти миры-планеты были основаны, как космические колонии землян. по какой-то причине связь с Землей прервалась, и они стали развиваться замкнуто и совершенно независимо. Вот и вся связь между книгами. Я по названию серии и предположила, что речь идет затерянных колониях. И "Нежный огонь любви" подходит по содержанию, но в "Хрустальном пламени" нет и намека на иноземное происхождение народров планеты. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
soliga | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Angelok писал(а):
Книги Кренц мне очень нравятся как современные так и исторические.Недавно увидела новую книгу Кренц "Жаркие сны".Так ждала пока появится возможность прочитать ее.Эхх ожидала большего от этой книги. ![]() Я с трудом дочитала эту книгу ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Angelok | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я тут новую книгу Кренц откопала на сайте...называется "Лето в Эклипс-Бэй"Это третья книга серии Эклипс-бей. Интересный роман. Мне очень понравилось. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Автор просто замечательный. Я прочитала все ее романы под именем Аманды Квик. И многие под именем Крэнц. Я люблю, когда в книгах есть задор и юмор, который помогает героям всегда оставаться хозяевами положения. И это развлекает по-своему зрителя, не дает ему скучать. У меня целая подюорка книг этого автора, некоторые я перечитывала по несколько раз. Вобщем, классика жанра. |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Автор отличный.Как Крэнц прочитала все, но собрала не все( поздно открыла этого автора,хотя в свое время можно было в Букве купить всю Крэнц - в белой Страсти).Т.к. больше люблю современные-есть пробел в прочтении и сборе книг как Аманда Квик - восполняю пробел.А как Кэсл-начала читать только благодаря форуму( я не любила фантастику), теперь вкусы корректируются, опять же благодаря нашему Форуму .Теперь надо заниматься выдвижением номинантов конкурса Lady.WebNice.Awards - Лучший любовный роман 2008.Крэнц будет обязательно в номинантах. |
|||
Сделать подарок |
|
Anita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() InGA писал(а):
Да, жаль что у Кэсл так мало переведенных фантастических романов. Я очень люблю читать о других цивилизациях. А эсли у героев эсть и паранормальные способности , то это вообще супер. ![]() Да, паранормальные способности да в любовном жанре - это что-то! Такие романы я просто обожаю. И Крэнц/Касл прекрасный образчик в этом жанре. А издают ее действительно обидно мало под именем Касл, я имею в виду. |
|||
Сделать подарок |
|
kosmet | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Для меня этот автор под именем Аманда Квик - это святое, именно с ее книги Скандал я узнала о таком жанре литературы , как Любовный роман, и многие годы все прочитанные книги сужу относительно квик, обожаю ее исторические романы, неплохи и современные, но я более тяготею к истории, прекрасный автор, просто потрясающий ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
cler | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я прочитала все книги Кренц/ Квик/ Касл/ Джеймс (малышковый вариант) которые переведены на русский язык. От книг Кренц я в восторге, книги Квик мне очень нравятся, Касл - не мое, Джеймс - очень мило. А всё вместе - восторг. Мало найдется авторов, книги которых дают такой позитивный заряд. Этот автор относится по моей личной рейтинговой шкале где-то на самом верху ![]() _________________ Во владениях лжи умирает фантазия. |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
InGA | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() А мне больше нравятся ее романы как Кэсл, а потом Кренц. А Квик мне , что то не очень. Надо попробовать перечитать. Мне они не то, что бы не понравились, а скорее не запоминающиеся. Точно попробую перечитать. Просто не может быть у одного автора такие разные романы.Чтоб одни нравились, а другие нет.
Начну наверное со "Скандала" |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() InGA писал(а):
А мне больше нравятся ее романы как Кэсл, а потом Кренц. А Квик мне , что то не очень. Надо попробовать перечитать. Мне они не то, что бы не понравились, а скорее не запоминающиеся. Точно попробую перечитать. Просто не может быть у одного автора такие разные романы.Чтоб одни нравились, а другие нет.
Начну наверное со "Скандала" Инга, простите, конечно, но фамилия не Кэсл, а Кастл. Уже раз пятьсот говорили. Прочитала все, что вышло у Кренц/Кастл последнего, спасибо Аниточке, все-таки, замечательно, что она не меняется к худшему и не исписывается. Хотя как Джеймс она мне нравится несколько меньше. Прочла все ее романы под этим псевдонимом и они немного однотипны. Но это малышки, так что ждать от них чего-то экстраординарного не могу. _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Muffy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Damaris писал(а):
Инга, простите, конечно, но фамилия не Кэсл, а Кастл. Уже раз пятьсот говорили. Я дико извиняюсь, но, боюсь, для меня она навсегда останется Касл (или Кэсл). Так получилось, что с детства вбили в голову именное такое произношение "Castle" ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Damaris | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Muffy писал(а):
Damaris писал(а):
Инга, простите, конечно, но фамилия не Кэсл, а Кастл. Уже раз пятьсот говорили. Я дико извиняюсь, но, боюсь, для меня она навсегда останется Касл (или Кэсл). Так получилось, что с детства вбили в голову именное такое произношение "Castle" ![]() Ну, что ж я смогу с этим поделать? ![]() Буква T произносится затушевано, но она есть... _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Damaris писал(а):
InGA писал(а):
А мне больше нравятся ее романы как Кэсл, а потом Кренц. А Квик мне , что то не очень. Надо попробовать перечитать. Мне они не то, что бы не понравились, а скорее не запоминающиеся. Точно попробую перечитать. Просто не может быть у одного автора такие разные романы.Чтоб одни нравились, а другие нет.
Начну наверное со "Скандала" Инга, простите, конечно, но фамилия не Кэсл, а Кастл. Уже раз пятьсот говорили. А у нас в каталоге тоже путаница с Кэсл / Кастл. ![]() Страницы «Кастл Джейн» нет, а есть страница «Кэсл Джейн». Щелкаю по имени Кренц или любому из ее псевдонимов, кроме Кастл. По всем ее именам вижу одну и ту же картину. Написано: «Известна также под псевдонимами … Кастл Джейн …». Но, переходя по соответствующей ссылке попадаю на страницу автора Кэсл Джейн / Castle Jayne ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Spate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() А мне нравятся романы, которые она публикует под псевдонимом Квик... современные (Кренц) как-то у меня не пошли. т.е. они вполне хороши, но чего-то мне вних не хватате. накала, что ли нет?
кстати, насчет произношения - правильно все-таки именно Касл: даже словарь это подтвердит: castle - {ка:cл} к сожалению, транскрипция не вставилась, пришлось самой писать... мне тоже это "т" (которое, если по правилам, вообще не произносится, так же, как наши непроизносимые согласные типа "л" в слове солнце) режет слух, еще в английской школе как приучили читать правильно, так теперь иначе не могу... ![]() _________________ Спасибо neangel за мечтательное настроение ) |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[57] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |