Lady Elwie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Май 2009 23:45
katusha, у меня в 4й главе разок попалось.. перевела как "и звезды, и луна".
думаю, что если будут вариации - это не страшно, люди же могут играть словами _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кайри | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Май 2009 23:45
katusha писал(а):
Девочки, у меня два вопроса по тексту
1. У кого первая-вторая главы. Там где-то Томас говорит, что жена на него должна смотреть так, будто он для нее - moon and the stars Как вы это перевели? В последней главе эта фраза повторяется, хорошо бы сделать идентичный перевод. 2. Когда Марианна соглашается, наконец, выйти за Томаса замуж, Беркли произносит странную фразу "Bad piece of luck there” Типа, "не свезло". Он что, имел на Марианну свои виды? Или где-то бился об заклад, что она не выйдет за Томаса замуж? Или я эту фразу как-то не так понимаю? Возможно,он имеет ввиду,что Томасу не повезло с Марианной...Он же говорит THERE, т.е. имеет в видуТАМ, а не Здесь(в смысле, у него).Но это чисто догадка.... _________________ Любой нормальный человек уже тем ненормален,что он нормален. |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Май 2009 23:51
|
|||
Сделать подарок |
|
Spate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Май 2009 14:45
Катюша, у меня первая глава, но у меня речь шла про "луну и солнце" ))
у меня по тексту: Цитата: Она должна быть тихой и послушной. Это должна быть женщина, для которой я буду луной и солнцем. Она будет исполнять все мои желания и не станет оспаривать мои решения. _________________ Спасибо neangel за мечтательное настроение ) |
|||
Сделать подарок |
|
Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Май 2009 14:49
И в моих главах Беркли поклонник Марианны. Даже на вечере у вдовы она всячески избегает его. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Май 2009 12:56
Что-то я начинаю беспокоиться... Ни от Машутки, ни от льот ни ответа ни привета. А это ведь 4 главы!
Лена, Маша, отзовитесь!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Spate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Май 2009 14:09
Фро, пожалуйста, не ругайся, но я со второй главой еще немного задерживаюсь... Но к понедельнику должна закончить... _________________ Спасибо neangel за мечтательное настроение ) |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 9:41
Spate писал(а):
Фро, пожалуйста, не ругайся, но я со второй главой еще немного задерживаюсь... Но к понедельнику должна закончить... Свет, пусть будет в понедельник. Я, честно говоря, пребываю в шоке. Мне написала сестра Машутки, Ира - Маша попала в аварию и лежит в реанимации. Если Ира найдёт перевод у Маши на компе, то вышлет его, а если нет - главы нужно будет переводить заново. Так что мне, в данный момент, уже вообще ничто не "горит". _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
VikaNika | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 9:57
Фройляйн писал(а):
Я, честно говоря, пребываю в шоке. Мне написала сестра Машутки, Ира - Маша попала в аварию и лежит в реанимации. Ой, ужас! Эрика, напиши, пожалуйста, её сестре, что мы желаем Машутке скорейшего выздоровления и будем держать за неё кулачки! |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 10:36
VikaNika писал(а):
Фройляйн писал(а):
Я, честно говоря, пребываю в шоке. Мне написала сестра Машутки, Ира - Маша попала в аварию и лежит в реанимации. Ой, ужас! Эрика, напиши, пожалуйста, её сестре, что мы желаем Машутке скорейшего выздоровления и будем держать за неё кулачки! Присоединяюсь к пожеланиям. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Spate | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 10:55
Наши сочувствия и поддержка Машутке... Как же это она так... Но верю, что все будет хорошо. Удачи Машутке и скорейшего выздоровления и поправки. _________________ Спасибо neangel за мечтательное настроение ) |
|||
Сделать подарок |
|
Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 16:14
О какой ужас! Как же она так? Держим за нее кулачки. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
katusha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 22:43
Бедняга! Буду держать за нее кулаки. |
|||
Сделать подарок |
|
Zirochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Май 2009 22:48
Жуть какая . Главное, чтобы Машутка поправилась скорее, а с главами, я думаю, мы сообща разберемся. |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Май 2009 10:05
Девочки, я конечно же, ещё вчера передала от всей нашей команды привет и пожелала скорейшего выздоровления!
Будем надеяться, что всё обойдётся! А главы Ира ищет, просто пока не может разобраться где у Маши, что сохранено. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 8:48
|
|||
|
[6238] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |