Регистрация   Вход

Изабелла:


Дезире де Сен-Реми писал(а):
- Вряд ли, Изи, они так решат. Мы же помогали с раненными. Нас видели, - печально покачала головой девушка.

-Ну и Бог с ними,-ухмыльнулась Изабелла,-Мы уже довольно далеко зашли.Но все рано, нужно идти. Если устанешь, скажи.Хорошо?

Дезире де Сен-Реми писал(а):
Дезире решила застыть на месте и не двигаться дальше. Она затея дыхание ждала, когда Изабелла закончит осмотр скелета. То, что она там найдет может им пригодится для выживания в джунглях. Закрыв рот ладошкой, она подошла к подруге и аккуратно взяла у нее старую саблю. Дезире отвила взгляд, чтобы не смотреть на скелет. Вскоре Изабелла всё конфисковала.

Изабелла спрятала кошелек и кремень . Взяла саблю.
-Возьмешь флягу?-спросила воровка у подруги,-Или саблю возьмешь?

Дезире де Сен-Реми писал(а):
- Изи, какой у тебя богатый улов! - не смогла сдержать улыбки девушка. - Как нам повезло! Да... только надо решить вопрос с едой. Помнишь, Ойё вчера угостила нас вкусным фруктом. Интересно, что еще можно есть в джунглях.

-Ааа...эти ежики..ммм...рамбу..как-то там,-улыбнулась Иза,-Наверное есть. Пойдем дальше, если они нам попадутся,мы их насобираем.
Когда они шли дальше, взгляд Изабеллы зацепился за гроздь желтых...огурцов?
-Маргаритка,смотри желтые огурцы.-Изабелла указала пальцем в нужном направлении,-Только они длинней и гладкие.Может сорвем?

...

Энтони Томпсон:


Стив Морган писал(а):
- Рад за тебя, Томпсон, - Стив мельком взглянул на девушку-испанку, которая утверждала что её нужно куда-то доставить, - Четверть её веса золотом меня вполне устроит.

Вопрошающе вздёрнув брови, он пристально посмотрел на мужчину:

- Можешь себе это позволить?

- Мне кажется ты слишком много за нее просишь, - ухмыльнулся мужчина, - но ее аппетитная попка похоже свела меня с ума. Я согласен, кэп. - Уже серьезно проговорил он.- Жди золото сегодня. - Повернув девушку к себе впился в ее губы. - Надеюсь я не зря потратился, бамбино.

...

Стив Морган:


Джессика Тернер писал(а):
Я грозно посмотрела на Эда:
- Я знаю кодекс, как свои пять пальцев! Там про женщин переодетых в мужчины, увы не сказано!

- Значит, знаешь плохо, - оборвал её Морган, - Даже тому кто проведёт женщину на корабль грозит смертная казнь, а ты и есть женщина.
Джессика Тернер писал(а):
- Да, мой капитан! - гордо проговариваю, не показывая, свой страх.
Я не поворачиваясь, на боцмана, который лежал на земле, следую в сторону шлюпки!

Стив посмотрел вслед юнге и указал Кэмерону следовать за ней.

- Томпсон, - изучающе глядя на Брикмана, спросил Морган, - Не хочешь занять место боцмана на "Призраке", пока Джеро не придёт в форму?
Энтони Томпсон писал(а):
- Мне кажется ты слишком много за нее просишь, - ухмыльнулся мужчина, - но ее аппетитная попка похоже свела меня с ума. Я согласен, кэп. - Уже серьезно проговорил он.- Жди золото сегодня. - Повернув девушку к себе впился в ее губы. - Надеюсь я не зря потратился, бамбино.

- Сначала деньги, - отрезал Морган, выдёргивая испанку из объятий матроса и непроизвольно бросая взгляд на озвученное место её тела, - Ты же не собираешься испортить товар до того как его оплатишь?

...

Моника Носси:


Энтони Томпсон писал(а):
Мне кажется ты слишком много за нее просишь, - ухмыльнулся мужчина, - но ее аппетитная попка похоже свела меня с ума. Я согласен, кэп. - Уже серьезно проговорил он.- Жди золото сегодня. - Повернув девушку к себе впился в ее губы. - Надеюсь я не зря потратился, бамбино.


Моника таяла от его поцелуев... Она до Энтони никогда и не с кем не целовалась, а его прикосновения были такими нежными и страстными, ласковыми и трепетными... И самое главное- девушка его больше не боялась, но для пущей уверенности:

- Вообще- то... Что ты себе позволяешь? *словно опомнилась девушка и воскликнула* Я не давала своего согласия... *и попыталась укусить Энтони за губу*

А тут:

Стив Морган писал(а):
Сначала деньги, - отрезал Морган, выдёргивая испанку из объятий матроса и непроизвольно бросая взгляд на озвученное место её тела, - Ты же не собираешься испортить товар до того как его оплатишь?


Попыталась обратно вырваться к Энтони

...

Эд Кэмерон:


Стив Морган писал(а):
Стив посмотрел вслед юнге и указал Кэмерону следовать за ней.

Кивнув, Эд пошёл вслед за девицей, которая имела нахальство поставить команду "Призрака" в глупое положение. Ожидая около шлюпки, он бросил взгляд на Дом Капитанов... С каким бы удовольствием он провёл сейчас время там с настоящей девушкой, заставляя её кричать от страсти, а не с жалкой пародией на мужчину, которая тоже будет орать, но уже от страха.

...

Пит Брикман:


Стив Морган писал(а):
- Значит, знаешь плохо, - оборвал её Морган, - Даже тому кто проведёт женщину на корабль грозит смертная казнь, а ты и есть женщина.

- Капитан, какое наказание ей грозит? - поморщившись Пит поднялся с земли и подошел к Моргану

...

Аньес Шапель:


Джек Уоррен писал(а):
- Не тараторь, - Джек попытался её остановить и вычленить из потока слов максимум информации.

Аньес замолчала и ждала, что Джек ответит ей. Сердце трепыхалось в груди, как у раненой птицы, но инстинкт самосохранения подсказывал ей, что она на правильном пути. Она сморела в глаза мужчины и не видела в них ни ненависти, ни презрения, ни цинизма.
Джек Уоррен писал(а):
Ты - моя, - он взял её руки в свои, успокаивая и повторяя местами для надёжности на понятном ей языке, - Tu es mon. Будешь жить со мной. Vivrez ma maison. Аvec moi. Бордель - нет! Не-е-ет!

Она его?! Что это значит? Она будет его служанкой, его рабой или его женщиной? Но самое главное, что на поняла из его слов, то что он не отдаст ее на поругание другим пиратам. У Аньес внезапно задрожали губы, и она больно прикусила их, чтобы успокоиться. Никто больше не должен видеть ее слез. Никто и никогда.
Джек Уоррен писал(а):
- Сходим, отмоемся, потом твою ногу всё-таки посмотрю, - говорил он девушке, составляя вслух план на ближайшее время.

Джек попытался объяснить ей, что не мешало бы вымыться и переодеться. Он дотронулся до ее выпачканного кровью платья. Она закивала головой, понимая, что он прав. А когда он попросил у Ойё платьев и башмаки для нее, она в изумлении открыла рот.
- je peux prendre cette robe et souliers de vous-même? ( я могу взять это платье и башмаки себе?)
Ойё подтвердила, что она дает ей эти вещи насовсем.
Джек усмехнулся и указав на дверь, повел ее к озеру, чтобы помыться и привести себя в порядок.

...

Энтони Томпсон:


Моника Носси писал(а):
- Вообще- то... Что ты себе позволяешь? *словно опомнилась девушка и воскликнула* Я не давала своего согласия... *и попыталась укусить Энтони за губу*

- Тише, бамбино, пока я не передумал. - прошептал мужчина.
Стив Морган писал(а):
- Томпсон, - изучающе глядя на Брикмана, спросил Морган, - Не хочешь занять место боцмана на "Призраке", пока Джеро не придёт в форму?

- Вообще-то я думал, что служу у твоей сестры, кэп ? - Вопросительно поднял бровь. -Хотя это довольно хорошее предложение, но я не могу его принять, на данный момент у меня другой капитан.
Стив Морган писал(а):
- Сначала деньги, - отрезал Морган, выдёргивая испанку из объятий матроса и непроизвольно бросая взгляд на озвученное место её тела, - Ты же не собираешься испортить товар до того как его оплатишь?

- Пусть тогда Пит проводит девчонку к Ойё, я думаю она проследит за сохранностью ее добродетели. - предложил Энтони, не сводя взгляда с Моргана.

...

Джессика Тернер:


Эд Кэмерон писал(а):
С каким бы удовольствием он провёл сейчас время там с настоящей девушкой, заставляя её кричать от страсти, а не с жалкой пародией на мужчину, которая тоже будет орать, но уже от страха. [/i]

Я остановилась возле шлюпки, возле меня стоял только Эд, а капитан разбирался с каким то пиратом и с его пленницей.
- А чего это ты меня преследуешь? Не волнуйся я не сбегу! - Я посмотрела на Эда, со всем презрением. - Вижу тебе не терпится, увидеть как меня будут бить. Да, Эд? Не знала что тебе нравиться наблюдать как избивают женщин! - Мне хотелось, чтоб наказание происходило без свидетель. Дьявол, никогда не думала, что доживу до такого позора.

...

Стив Морган:


Пит Брикман писал(а):
- Капитан, какое наказание ей грозит? - поморщившись Пит поднялся с земли и подошел к Моргану

- Двадцать ударов плетью. И не говори мне что я слишком милостив - я это знаю.
Энтони Томпсон писал(а):
- Вообще-то я думал, что служу у твоей сестры, кэп ? - Вопросительно поднял бровь. -Хотя это довольно хорошее предложение, но я не могу его принять, на данный момент у меня другой капитан.

- Служил. "Ястреб", как ты видишь, затонул, а моя сестра в будущем может выйти в море только в качестве пассажирки.

Морган пожал плечами и направился к шлюпке.
Энтони Томпсон писал(а):
- Пусть тогда Пит проводит девчонку к Ойё, я думаю она проследит за сохранностью ее добродетели. - предложил Энтони, не сводя взгляда с Моргана.

- У тебя масса свободного времени - сделай это сам. А если девица, по моему возвращению, покажется мне хоть немного странной... не такой как сейчас - я самолично проверю не посмел ли ты меня ослушаться.

- Вольно и свободны! Оба.

...

Дезире де Сен-Реми:


Изабелла писал(а):

-Возьмешь флягу?-спросила воровка у подруги,-Или саблю возьмешь?

Изабелла только что обчистила подчистую скелет, невольно нарушив его покой. Может они и поступали не красиво, но эти вещи были им самим необходимы для выживания в этом неведомом мире. Девушка мысленно попросила прощения у скелета за то, что они так сделали.
- Саблю, - ответила она. Дезире взяла ее в руку и стала рассматривать. - Ею можно рубить и защищаться.
Изабелла писал(а):

Ааа...эти ежики..ммм...рамбу..как-то там,-улыбнулась Иза,-Наверное есть. Пойдем дальше, если они нам попадутся,мы их насобираем.
Когда они шли дальше, взгляд Изабеллы зацепился за гроздь желтых...огурцов?
-Маргаритка,смотри желтые огурцы.-Изабелла указала пальцем в нужном направлении,-Только они длинней и гладкие.Может сорвем?

Они шли пробирались сквозь чащу джунглей и разговаривали.
- Верно, - сказала она. - Смотри, там еще и зелененькие есть. Какие из них съедобные, а какие нет? Зеленые - обычно зрелые, а желтые - перезрелые. Но вдруг здесь какой-то подвох? Не ядовитые они. Их есть с кожурой или нет? Наверное, надо попробовать маленький кусочек? - задумалась она.

Изабелла писал(а):
-Ну и Бог с ними,-ухмыльнулась Изабелла,-Мы уже довольно далеко зашли.Но все рано, нужно идти. Если устанешь, скажи.Хорошо?

- Да, надо немного отдохнуть, - девушка присела на траву.

...

Энтони Томпсон:


Стив Морган писал(а):
- Служил. "Ястреб", как ты видишь, затонул, а моя сестра в будущем может выйти в море только в качестве пассажирки.

Морган пожал плечами и направился к шлюпке.

- Тогда я буду рад принять твое предложение, Морган. - серьезно проговорил Энтони. - Если, конечно, ты не передумал.
Стив Морган писал(а):
- У тебя масса свободного времени - сделай это сам. А если девица, по моему возвращению, покажется мне хоть немного странной... не такой как сейчас - я самолично проверю не посмел ли ты меня ослушаться.

- Вольно и свободны! Оба.

- К твоему возвращению золото будет у тебя. - обхватив Монику за талию и кивнув Питу, Энтони пошел в сторону своей хижины. - Я не знаю зачем я это делаю, бамбино, но я думаю, ты действительно того стоишь. Не обмани моих ожиданий.

...

Пит Брикман:


Стив Морган писал(а):
- Двадцать ударов плетью. И не говори мне что я слишком милостив - я это знаю.

- Чер,т капитан! Да она ж не выдержит! Посмотри на нее, не известно в чем только душа держится. - Пит протянул руку в ту сторону куда ушли Эд с девушкой.
Стив Морган писал(а):
Морган пожал плечами и направился к шлюпке.

Стив Морган писал(а):
- Вольно и свободны! Оба.

- Дьявол! - от злости Пит сплюнул на песок.

...

Эд Кэмерон:


Джессика Тернер писал(а):
- А чего это ты меня преследуешь? Не волнуйся я не сбегу! - Я посмотрела на Эда, со всем презрением. - Вижу тебе не терпится, увидеть как меня будут бить. Да, Эд? Не знала что тебе нравиться наблюдать как избивают женщин!


- Кто-то кажется утверждал, что знает кодекс, как свои пять пальцев, а пока я слышу от тебя одни только проколы. Приказ капитана - приказ для всех. От юнги, до высших офицеров. Хотя для тебя это, видимо, пустой звук. - Эд равнодушно пожал плечами. - И нет, мне не нравится наблюдать, как избивают женщину. Но я не вижу здесь женщины. Только нарушительница кодекса, которая пытается выторговать себе поблажку именно на том основании, что и является её преступлением.

...

Роберт Хаселриг:


Фостайн Мирабо писал(а):
Фостайн шумно зашла в воду и дошла до того места, где вода доставала ей по шею. Она с удовольствием намылила волосы, немного поиграла с плавающей по воде мыльной пеной. Но выдувать пузыри, как ночью на кухне не получилось. Ополоснув волосы, девушка еще два раза намыливала их. Песком оттерла засохшую на коже чужую кровь, посмотрела на свои синяки: из темно- синих, они стали багровыми, но совершенно не болели. Она посмотрела на берег. Англичанин стоял спиной к озеру, опершись плечом о пальму, и помахивал прутиком. Как можно тише, она вышла из воды. Не вытираясь, быстро облачилась в юбку и блузу. Заправила блузу за пояс юбки, одела свой поясок и переложила в карман осколок синего стекла, шпильку Терезы и три монеты. Потом смущенно покашляла, давая англичанину знак, что он может повернуться.


Она мылась долго и, по-видимому, тщательно.
Роберт честно сдержал свое слово, - ни разу не оглянулся, хотя один раз ее плескания не было слышно так долго, что он уже было испугался, что она оступилась и утонула.
Слава Богу, плеск возобновился, и Хаселриг похвалил себя за выдержку.
Так он и стоял под пальмой, - послушно отвернувшись от озера, прислушиваясь к звукам доносившимся оттуда и давая полную свободу своим фантазиям.
Ведь о них его француженка все-равно никогда не узнает...

Пока она не разрешила повернуться.
И тут он понял, что ему срочно нужно в воду,.. причем, очень холодную воду: одетые на мокрое тело блуза и юбка, так соблазнительно облегали округлые формы девушки, которые проступали свозь намокшую ткань, что он чуть не задохнулся от желания.

Чтобы ненароком не натворить чего-нибудь такого, о чем он потом будет горько жалеть, Хаселриг объявил, что ему тоже нужно срочно искупаться и потребовал, чтобы она отвернулась.

Она оказалась тоже честной девушкой и ни разу не обернулась. К окончанию купания Роберт даже немного жалел об этом.


Фостайн Мирабо писал(а):

Девушку клонило в сон. Пережитые ужас, шок, а также выпитые на голодный желудок полстакана бренди, были отличным снотворным. Пообещав себе, что чуть-чуть полежит и встанет сразу же, как только англичанин оденется, Фостайн положила голову на кучу своих грязных платьев и уснула глубоким сном без сновидений.


Каково же было его удивление, когда, выйдя из воды, он нашел ее спящей на ворохе грязных платьев.
Она лежала на боку, подложив руки под щеку, и ее шикарные волосы, отливающие на солнце серебром, подобно изысканному вееру рассыпались вокруг головы.
Она искала сокровища и не подозревала, что сама является таковым.

Роберт взял в руки одну прядь и, наклонившись, вдохнул опьяняющий аромат ее волос. И желание с новой силой поднялось в нем.
Господи, дай мне силы... - пробормотал Хаселриг, чувствуя, что еще немного и он просто возьмет ее здесь прямо на песке, - такую сонную, такую теплую и желанную... такую родную и прекрасную... такую лю...

Роберт замер, ошарашенный таким поворотом своих мыслей и по-новому глядя на спящую перед ним девушку.
Потом развернулся и снова отправился в воду...

Там и застал его Подрэйг, отыскав их, наконец, на острове.
Он внимательно посмотрел на француженку, потом перевел взгляд на Хаселрига, но под ответным взглядом воздержался от комментариев.

Он шепотом поведал о своих подвигах во время боя, а так же о том, что ему удалось незаметно - так, на всякий случай! - стянуть пришвартованный к бригантине ял, и о том, что, пока собирали раненных, он проник на "Гермес" и побывал в капитанской каюте и что найденный там карты, дали ему полное представление о том, где они находятся...
Он растянул одну карту прямо тут, на песке, и, склонившись над ней, они минут пятнадцать старательно ее изучали.

Все это время француженка спала, словно собираясь отоспаться за всю свою прежнюю жизнь.
Еще раз посмотрев на нее, Подрэйг выразил предположение, что после сегодняшнего боя многие хижины пиратов будут свободными.
Он пошел узнать и, вернувшись через полчаса, доложил, что им разрешили занять одну - с самого края, у побережья...

Еще через десять минут Роберт внес туда девушку и положил на кровать, - предусмотрительно застеленную О'Нилом свежим постельным бельем...

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню