Lana Prim:
20.12.14 21:55
Девочки!!!! Спасибо за такой шикарный перевод!!!
Прекрасное окончание книги))) Я аж вздохнула спокойно)))
Спасибо, что познакомили ч таким замечательным автором и подсадили на стимпанк
Всем вам низкий поклон за ваши труды, за ваше потраченное время, да и вообще просто огромное спасибо)))
Новых творческих успехов и покорения интересных творческих вершин)))
...
Angelin:
20.12.14 22:42
Всему дружному и безумно талантливому коллективу,работавшему над этим романом ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!!!!!!!!!
Прекрасный перевод,оформление,редактирование и вычитка,подарили нам изысканное удовольствие-знакомство с чудесным романом.Девочки,спасибо за яркие эмоции,запоминающиеся сцены,прекрасный слог и фантастическую скорость выкладки!!!!!!!!
Замечательный проект,прекрасная компания и куча положительных эмоций!
...
Irish:
20.12.14 23:08
Огромное спасибо!
Ой, какой замечательный выход из положения придумала автор: кровь привитого донора снижает процент вируса в крови. А то я всё думала, ну как же так, отец всю жизнь бился над вопросом, а тут Онория возьмет его дневники и сражу же найдет решение. Недостоверно бы было. А решение находить обязательно надо, Блейд в опасности, а нужен ХЭ. Сейчас же все очень логично и Онории не пришлось переквалифицироваться в ученые. Умная девушка догадалась почему процент вируса упал.
А вот интересно, они теперь постараются придержать эту информацию или нет? Если да, то как Лео остановит свое увядание?
...
IrinaAlex:
20.12.14 23:31
Talita писал(а):Перевод - КattyK
Редактура - Talita, gloomy glory
Talita писал(а): Спасибо всей команде: Кэт, Наташе, Ташиусу, ну и конечно моим Катюше с Тинычем, благодаря самоотверженному труду которых мы и смогли так бодро закончить перевод.
Большое спасибо за перевод!
Замечательная работа!
И все же ожидаемый конец романа наступил слишком быстро. Хорошо что все закончилось на такой оптимистичной ноте.
...
Mylene:
20.12.14 23:38
Девочки, поздравляю с завершением мастерского перевода этой волшебной книги!!!
...
janemax:
20.12.14 23:58
Катюша, Алена, Тиночка, спасибо за финальную главу.
Очень эмоционально.
Отличный выход из положения придумала автор, но он тоже не стопроцентный.
Онория ведь простой человек и ее организм подвержен старению, в отличие от Блейда.
Надеюсь в следующих книгах автор придумает какой-нибудь способ для этой парочки.
Поздравляю всю дружную команду с завершением прекрасной, захватывающей истории!!! Ура!!! ...
Natala:
21.12.14 00:10
Не удивилась тому, что кровь вакцинированного донора способна снизить уровень вируса в крови. Блейду, вдвойне повезло, что рядом с ним такая прекрасная и самоотверженная женщина, как Онория.
Может смогут выделить нужные антитела и помогут вылечиться Чарли так, как он стал недавно голубокровным? Если нет, то у него все шансы сдерживать рост процентного показателя.
От всей души спасибо, дорогие девочки. ...
Aphrodita:
21.12.14 01:20
Девочки, спасибо огромное за замечательный перевод
...
helena n:
21.12.14 01:38
Вот и закончился перевод книги. В последних главах события шли по нарастающей, все быстрее ускоряясь. И вдруг раз, и книга закончилась. Жаль расставаться с полюбившимися героями, но остается надежда в следующем году дождаться продолжения.
Девочки, спасибо за Ваш труд! Спасибо, что не затягивали с выкладкой новых глав и не давали нам подолгу томиться в ожидании следующего кусочка.
И с наступающим Вас и нас
...
Рыжая кошечка:
21.12.14 18:49
Девочки, мои поздравления по поводу завершения книги!
Благодаря вам, я стала преданной поклонницей стимпанка. Это было просто непередаваемо: викторианский Лондон и Эшелон, технологии, твари. У Макмастер получилась настоящая конфетка.
Теперь, у меня к вам вопрос: а есть еще что-нибудь в таком же духе? А то в паутине столько всего, прям глаза разбегаются.
...
Talita:
21.12.14 19:21
Девочки, спасибо всем за поздравления и с удовольствием сообщаю, что файл уже добавлен в каталог
Спасибо Лисе за оперативность
Рыжая кошечка писал(а):Теперь, у меня к вам вопрос: а есть еще что-нибудь в таком же духе? А то в паутине столько всего, прям глаза разбегаются.
Ой, это лучше Тина подскажет, она в этом направлении разбирается.
...
Vali:
21.12.14 20:30
Вот и конец, а вроде бы недавно всё начиналось, новые герои, неизвестный ещё мир Эшелона. Хоть что-то хорошее Онории досталось от отца, это антидот в крови, который подарил шанс для влюблённых, так же как и другим голубокровным.
Девочки, спасибо огромное, за выбор книги, чудесный перевод, редактуру, оформление, и подаренную захватывающую историю.
...
Tamata:
21.12.14 21:32
Девчата, любимые мои,
Катюша,
Аленушка,
Тиночка, а так же все все все, кто в той или иной мере приложил свою руку к этому безусловному жанровому шедевру,
СПАСИБО ВАМ ОГРОМНОЕ ЗА НЕИЗМЕРИМОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ЧИТАТЬ "ПОЦЕЛУЙ СТАЛИ"! Мне и радостно и грустно если честно, потому что я с таким предвкушением ждала каждую главу, а теперь книга закончилась ((( и хотя у нас на форуме сейчас множество замечательных произведение находится в стадии выкладки, однако Блэйда и Онор мне ни кто не заменит. По этому роняю на клаву слезы светлой грусти и ждууууууууууууууу вторую книгу! Эх *вздыхаю* вот бы мне так писать как Макмастер, и чего ж я такая ленивая да убогая
Обязательно еще ни раз перечитаю этот роман. Подозреваю что в цельном варианте он произведет на меня еще более убойное впечатление
...
gloomy glory:
21.12.14 22:33
Рыжая кошечка писал(а):а есть еще что-нибудь в таком же духе? А то в паутине столько всего, прям глаза разбегаются.
Talita писал(а):Ой, это лучше Тина подскажет, она в этом направлении разбирается.
Ну лично я чистый стимпанк не люблю. Читаю именно ЛР в стимпанковском антураже. И да, подобной литературы много, правда из переведенного ничего не подскажу. И все равно Макмастер у меня пока любимый автор в этом направлении. Еще никто не переплюнул.
Хоть скоро на нашем же форуме появится перевод еще одного романа в жанре ЛР+стимпанк+паранормал. Вампиров и оборотней, правда, там не будет, но произведение тоже весьма и весьма интересное
Девчата, я в завале, так что как всегда - мимо пробегая
Всем огромное спасибо за поддержку команды! Только благодаря вам мы смогли завершить этот проект. И в связи с этим: не забывайте об отзывах в
каталоге Как водится, они оченно повлияют на скорость появления перевода истории Уилла и Лены.
Не шантаж, нет))) Просто каждый отзыв, каждый коммент пробуждают в переводчиках и редакторах невиданный энтузиазм, что заметно ускоряет процесс
...