Регистрация   Вход

Стив Морган:


Энтони Томпсон писал(а):
- Тогда я буду рад принять твое предложение, Морган. - серьезно проговорил Энтони. - Если, конечно, ты не передумал. - обхватив Монику за талию и кивнув Питу, Энтони пошел в сторону своей хижины.

- Стой! - окрикнул Морган Томпсона, - сечь провинившихся входит в обязанности боцмана на "Призраке". Томпсон, ты идёшь с нами.
Пит Брикман писал(а):
- Черт капитан! Да она ж не выдержит! Посмотри на нее, не известно в чем только душа держится. - Пит протянул руку в ту сторону куда ушли Эд с девушкой.

- Я сейчас заплачу, - саркастично ухмыльнулся Стив, садясь в лодку, - об этом ей следовало подумать когда она нанялась в команду пиратского корабля.

Морган скрестил ноги в щиколотках и окинул юнгу "раздевающим" взглядом:

- Хочешь её, да, Брикман? А примешь её наказание сам?

...

Джессика Тернер:


...

Мерседес де Сарате:


Эд Кэмерон писал(а):
- Человек предполагает, а Бог располагает, милая. - Эд стиснул зубы. - И тебе пора было уже понять, что твоё будущее уже совершенно изменилось. Полностью. Теперь в твоём будущем только я. И можешь забыть всё, что ты себе напланировала.

- Ты думаешь, что Бог отправил тебя грабить и убивать? - Мерси покачала головой. - Нет, Эд. Это делают люди, твой капитан, к примеру. А мое будущее. - Мерси пожала плечами. - Знаешь мой отец заплатит и боль....
Эд Кэмерон писал(а):
Взяв девушку за талию Эд прижал к себе соблазнительное тело, и наклонившись жадно прильнул к сводящим его с ума губам. Почувствовав, что девушка не сопротивляется, Эд скользнул языком в манящие глубины её рта, лаская её, вынуждая раскрыться и принять его ласку и его желание. Его руки скользили по девичьему телу, а губы пили её сладкое дыхание. Прислушиваясь, как под его ладонью лихорадочно бьётся её сердце и прерывается дыхание, Эд с трудом оторвался от неё.
- Ты — моя. Всё. Это больше не обсуждается.

Уже второй раз за сегодняшний день она оказывалась в таких теплых и надежных объятьях своего пирата, однако на сей раз эти объятья не были целомудренными, его губы страстно прижались к её. Мерси изумленно распахнула глаза, до этого момента её лишь однажды пробовал поцеловать незадачливый ухажер, и то почему-то в лоб. Затем Эд углубил поцелуй, Мерси закрыла глаза и лишь крепче прижималась к мужчине. Его руки блуждали по её телу, а она никак не могла найти в себе сил просить его прекратить. Силы нашел он...
- Не делай этого, Эд, - тихонько пробормотала девушка. Но мужчина и не думал её слушать. Он просто закрыл дверь перед её носом.
Оставшись одна Мерси заправила кровать и убрала разбросанные вещи. На столе лежала пачка писем и бумаг, разбросанных вчера сквозняком. Уже зная, кому принадлежит комната, Мерси принялась просматривать их с удвоенным интересом, правда по-английски она все равно ничего не понимала. Одно из них было написано явно женским почерком и пахло дорогими, но жуткими по мнению Мерседес духами, к тому же было измято и в золе. У Эда есть жена? Любовница? Решив, что прояснить этот вопрос могла бы помочь Моника, которая умеет читать по-английски, девушка отправилась в дом.

...

Энтони Томпсон:


Стив Морган писал(а):
- Стой! - окрикнул Морган Томпсона, - сечь провинившихся входит в обязанности боцмана на "Призраке". Томпсон, ты идёшь с нами.

Чертыхнувшись, Энтони развернул к себе Монику и сказал:
- Сейчас идешь ко мне в хижину, бамбино. И ждешь меня там. Вторая от дороги. Надеюсь запомнила? Не дай бог я тебя там не увижу, когда вернусь, - повернув девушку в нужную сторону и шлепнув по попе,Похоже это уже вошло у него в привычку.. Мужчина подошел к капитану.
- Я готов, кэп.
Пит Брикман писал(а):
- Черт капитан! Да она ж не выдержит! Посмотри на нее, не известно в чем только душа держится. - Пит протянул руку в ту сторону куда ушли Эд с девушкой.

Тысяча чертей!! Куда ты лезешь, Пит!
Стив Морган писал(а):

- Хочешь её, да, Брикман? А примешь её наказание сам?

Энтони ждал, что скажет боцман. Похоже пороть ему придется совсем не эту незнакомую девку, а своего товарища.

...

Аньес Шапель:


Джек вел Аньес к озеру и всю дорогу молчал. Девушка решила не приставать к нему с вопросами, а шла рядом, неся в руках новое платье и башмаки. Платье было почти новое и на ее взгляд, красивое. Она могла смело утверждать, что у нее никогда не было такого платья. Башмаки были Аньес чуть великоваты, но не беда, других все равно не нашлось.
Когда озеро внезапно открылось глазам Аньес во всей своей красе, она потрясенно замерла. Боже мой, какая красота...Вода в озере была чистая и ярко-голубая. как небо. Девушка зачерпнула в ладонь ее - вода была прохладной.
Аньес обратилась к Джеку, показывая на себя :
- Détournez-vous, j'ai besoin de retirer la robe (Отвернись, мне нужно снять платье).
Джек хмыкнул, но отошел за дерево и отвернулся.
Аньес быстро скинула грязную одежду и, обнаженная, осторожно вошла в воду, стараясь не дрожать. Она присела в воду и начала плескаться в ней, как малый ребенок.

...

Моника Носси:


Энтони Томпсон писал(а):
Чертыхнувшись, Энтони развернул к себе Монику и сказал:

- Сейчас идешь ко мне в хижину, бамбино. И ждешь меня там. Вторая от дороги. Надеюсь запомнила? Не дай бог я тебя там не увижу, когда вернусь, - повернув девушку в нужную сторону и шлепнув по попе


Я быстро направилась в хижину Энтони. Нашла ее без затруднения и зашла внутрь. Его дом был не большим, но уютным. Кровать... *глядя на нее я покраснела* несколько добротных сундуков, стол да стулья- это была пожалуй вся обстановка дома. Но мне понравилась... Очень...

Прошлась по хижине, собрала разбросанные вещи, аккуратно все сложила и разложила. Нашла тряпку и слегка протерла ею пыль...

Интересно, а что он дальше будет со мной делать? *думала я * Надеюсь в рабство не продаст... В бордель надеюсь тоже... Обязательно, скажу Энтони, что все его расходы возместит мой отец... Как только я помогу ему сбежать... Да и вообще, я все расскажу Энтони, может он подскажет выход... Ведь, если он меня не убил, то и зла причинить уже не должен! *с этим принятым решением, я прилегла на его кровать... Она так и манила своей мягкостью и уютом... А я так устала спать на тюфяках* Я задремала, слегка ослабив шнуровку корсета, не забывая поглубже спрятать камень...

...

Рэмзи О.Киф:


Изабелла писал(а):
- Эй!-она присела на корточки,- Ты жив?Подняться сможешь?Я постараюсь довести тебя до дока.

Рэмзи открыл глаза.
- А... озёрная русалочка...- Рэм улыбнулся, снова закрывая глаза и понял, что лежит на песке мокром.
Он только собрался подняться, как налетела Корт и, приказав двум матросам нести его, потащила в дом.
-Эй,Эй! Я сам могу идти. Но кто бы его ещё услышал...
Рэмзи решил получить удовольствие от того, что не надо самому топать ногами. В лазарете Рэмзи уселся на стул и откинулся на спинку пристально наблюдая за Кортни.
Что она задумала?
Кортни Морган писал(а):
- Снимай свою грязную рубашку - заботливо проговорила - И как тебя угораздило, Рэмзи? - проворчала она недовольно, когда заметила у него ещё одну рану в боку и покачала головой.

-Джек зашил, да разошлась, всё нормально, кэп.- Уголок губ пополз наверх...Его кэп суетилась над ним как примерная жёнушка. Рэм разглядывал её, такую непривычную, какую-то другую... но он-то знал, что ничего обычного в его кэпе нет...
Кортни Морган писал(а):
Взяв чистый лоскуток ткани она смочила его в горячей воде, которую девушки уже успели подготовить и принялась отирать рану на боку. Аккуратно, стараясь не причинять ещё больше боли.. Порез был не глубокий, но длинный и Кортни посчитала, что требуется наложить шов. Она уже не раз это делала, когда у Джека было много работенки и она помогала ему с раненными.. Потянувшись к сумке дока она нашла там небольшую шкатулочку, где лежала шелковая нить и иголка..

Он следил за ней не отрывая глаз и ему очень нравилось то, что он видел...
Кортни Морган писал(а):
- Так - она посмотрела ему в глаза - Не вздумай верещать, как девчонка - шутливо пригрозила и сунула бутылку с ромом - Давай, это тебе для храбрости. Ну.. приступим.

Она вдруг посмотрела на него и Рэмзи замер, пойманный за разглядыванием
Рэм прижал бутылку к щеке и чуть прикрыв глаза всё смотрел на неё, стараясь ничем не выдать, как ему нравится то, что она сейчас с ним делает и не обращая внимания на боль
Кортни Морган писал(а):
- Совсем не плохо, получилось, Рэмзи - и глянула на его непроницаемое лицо.

Ему вдруг нестерпимо захотелось поцеловать её. Он стиснул зубы, следя за её руками.
Кортни Морган писал(а):
Затем её рука потянулась опять к сумке Джека и она нащупала баночку с мазью, той самой, которой Джек обрабатывал ей рану на щеке.

Откинув назад голову он ждал...ждал её прикосновений.
Чёрт, дружок, только посмей меня выдать теперь, я тебе этого никогда не прощ... вот дьявол, я же просил!
Кортни Морган писал(а):
Она зачерпнула пальцем пахнущую смесь и осторожно нанесла на рану. Затем достала самый длинный лоскуток и перевязала его..

Её голова наклонилась над его животом и Рэм вцепился в бутылку так, что она чуть не треснула. Рэм продолжал горящими глазами ловить каждое движение Кортни...
Кортни Морган писал(а):
- Так, что у нас с шеей - её лицо поравнялось с его - Фу - опять шутливо - Всего лишь маленькая царапина. Давай-ка и её смажем.

Молча Рэм откинул голову и позволил ей делать всё, что она захочет...
Кортни Морган писал(а):
Девушка закончила с обработкой и поднялась с колен.

Не вставай... хотелось крикнуть ему, но он сидел крепко стиснув зубы и закрыв глаза. Корт пошла к брату, а Рэмзи нехотя поднялся и подошёл к Ойё сидящей возле Джеро, так и не пришедшего в себя. Джек суетился возле раненных.
Джек Уоррен писал(а):
Сходим, отмоемся, потом твою ногу всё-таки посмотрю, - говорил он девушке, составляя вслух план на ближайшее время. Очень насущные дела на очень ближайшее время.

Джеро перенесли наверх по приказу кэпа Моргана.
- Джек, как ты думаешь, выживет Джеро? Захочет он бороться за свою жизнь или будет слабаком и сдохнет как..
Рэм сглотнул...
Потом посмотрел на себя. Грязный, оборванный... весь в крови. Так никакой одежды не хватит. Придётся кого-то просить сшить несколько рубах...А ещё он вспомнил, как хотел черепахового супа, который замечательно варит Ойё...
- Пойду я до дома,потом посмотрю, что можно сделать с "Ястребом". Народу много полегло?
Рэм тяжело поднялся. Бок уже давно не болел, на шее так вообще -царапина. Просто навалилась усталоть
Он пошёл по протоптанной тропинке к себе домой, на ходу снимая грязную разорванную рубаху. В доме он быстро умыл лицо и скинув сапоги остался в одних штанах. Достав свежее полотенце , Он направился к выходу, у него возле дома протекал ручей, который потом впадал в море и Рэм всё время купался в нём.

...

Стив Морган:


Девицу высадили из шлюпки, а её место занял Брикман.
Энтони Томпсон писал(а):
- Я готов, кэп.

- Отлично, - Стив подбородком указал на свободное место в лодке.

Ещё две шлюпки заполнили пираты с "Призрака" и тут Морган вспомнил о одном незаконченном дельце. Он приказал двоим матросам сойти на берег и хоть из под земли достать продажную француженку, на которой захотел жениться его боцман. Пусть ухаживает за ним! Джеро это будет приятно.
Шлюпки заскользили по воде, взяв курс на фрегат. Когда команда взошла на борт, двое матросов споро привязали Брикмана к грот-мачте, а Томпсону подали плётку Джеро.

- Действуй, боцман, - Морган сложил руки на груди и внимательно посмотрел на Томпсона, собираясь оценить его усердие.

...

Изабелла:


Дезире де Сен-Реми писал(а):
- Верно, - сказала она. - Смотри, там еще и зелененькие есть. Какие из них съедобные, а какие нет? Зеленые - обычно зрелые, а желтые - перезрелые. Но вдруг здесь какой-то подвох? Не ядовитые они. Их есть с кожурой или нет? Наверное, надо попробовать маленький кусочек? - задумалась она.

-Пока не попробуем не узнаем,-философски заметила воровка. Подумав немного,девушка разрезала юбку по бокам сверху-вниз-так будет удобней.Забравшись на дерево,Изабелла с трудом срезала несколько штук зеленых и желтых "огурцов". Ловко спустившись она подобрала их.
Дезире де Сен-Реми писал(а):
- Да, надо немного отдохнуть, - девушка присела на траву.

-Малышка, нужно идти.Потерпи, как только уйдем дальше, отдохнем. Идем.-они пошли дальше. Находку они решили попробовать попозже, не надо оставлять следы для возможной погони,-Нам надо запутать следы,что бы нас не нашли.

...

Хуан-Альварес де Сантьяго:


Обсохнув, Альварес натянул сапоги обратно. Рана но ноге немного кровоточила, но явно была не глубокой и не причиняла боли. Сейчас главным было освободить руки, но как назло не выходило. Становилось жарковато. Горячие лучи солнца уже подсушили одежду. В поисках предмета, способного распилить верёвку, испанец продвигался по джунглям. В желудке урчало от голода. Некоторые плоды так и просились попробовать их, но они могли быть ядовитыми, и он шёл дальше. Пальба и крики стихли, или он просто удалился от них на достаточное расстояние. Смотря под ноги, он не заметил, что не один. На большом валуне спиной к нему сидела изящная девушка.. совершенно обнажённая. Может, у него галлюцинации от голода? Альварес стал бесшумно отступать назад, чтобы не смущать её, но под ногами хрустнула ветка. Он замер.

...

Дезире де Сен-Реми:


Изабелла писал(а):
-Малышка, нужно идти.Потерпи, как только уйдем дальше, отдохнем. Идем.-они пошли дальше. Находку они решили попробовать попозже, не надо оставлять следы для возможной погони,-Нам надо запутать следы,что бы нас не нашли.

- Ты права, - ответила она, вставая. Страх предал силы. - Надо спешить.
Девушки поспешили затеряться дальше в джунглях.

...

Джеро:


Я уже в аду? Внутренности горят так, словно их поджаривают черти на адском огне! Боль. Боль во всем теле. Она сливается, пульсирует и я уже не понимаю где болит меньше, а где больше. Мне так жарко.. в горле пересохло. Хочу попросить воды, но с губ не срывается ни звука. Я хочу открыть глаза, но веки не разлипаются.. Все таки я жив.

...

Энтони Томпсон:


Стив Морган писал(а):
- Отлично, - Стив подбородком указал на свободное место в лодке.

Сев на свободное место, мужчина рассматривал Пита. Радовало его только одно, что той дуре назначили всего 20 ударов. И со временем спина боцмана заживет, покрывшись небольшими обычно украшающими мужчину шрамиками. Он усмехнулся своим мыслям.
Стив Морган писал(а):
Когда команда взошла на борт, двое матросов споро привязали Брикмана к грот-мачте, а Томпсону подали плётку Джеро.

- Действуй, боцман, - Морган сложил руки на груди и внимательно посмотрел на Томпсона, собираясь оценить его усердие.

Взяв в руки плетку, Энтони мысленно извинился перед другом. В этот миг он подумал о том, что что если бы на мести той девки, была бамбино, он бы тоже принял удар на себя. За наказанием наблюдала вся команда и халтурить было нельзя. Примерившись, он нанес первый удар, оставляя красные полосы на спине. После второго удара эти полосы начали набухать, принимая багровый оттенок. Энтони продолжал размерено взмахивать плетью, абстрагировавшись от ситуации... пять... Он знал, что на месте спины должно остаться месиво и именно в это месиво методично превращал спину друга...десять... В тот момент ему хотелось, скормить акулам ту идиотку с берега, отрезая при этом от нее по кусочку и кидая им в пасть... пятнадцать... Чтобы из ее плоти так же сочилась кровь как сейчас из боцмана, а развороченное мясо торчало наружу.... двадцать... На двадцатом ударе рука мужчины дрогнула, но он невозмутимо посмотрел в глаза к капитану, сжав в руке рукоятку плети. И отошел на два шага, ожидая дальнейших приказов.

...

Габриель О`Коннелл:


Хуан-Альварес де Сантьяго писал(а):
Альварес стал бесшумно отступать назад, чтобы не смущать её, но под ногами хрустнула ветка. Он замер.

Габриель сидела, и задумчиво смотрела на водную гладь. Тело уже полностью высохло, волосы были чуть влажными, но она все никак не могла заставить себя снова надеть образ Гейба.
Вдруг со стороны чащи раздался хруст. Подняв испуганные глаза, она вскрикнула:
- Кто здесь? - присмотревшись, Габриель разглядела в деревьях пленника с испанского корабля...

- Отвернитесь! - потребовала девушка и спрыгнув с валуна закрывая руками грудь, опустилась на колени подбирая свою одежду.

...

Эд Кэмерон:


Стив Морган писал(а):
Шлюпки заскользили по воде, взяв курс на фрегат. Когда команда взошла на борт, двое матросов споро привязали Брикмана к грот-мачте, а Томпсону подали плётку Джеро.
- Действуй, боцман, - Морган сложил руки на груди и внимательно посмотрел на Томпсона, собираясь оценить его усердие.

Эд стоял облокотившись о фальшборт, наблюдая за готовящейся экзекуцией. Всё-таки, баба на корабле - это всегда к неприятностям. Даже если забыть про кодекс. Брикман - хороший моряк, но из-за этой маленькой нахалки получит двадцать плетей. А она мало того что ради своей блажи нарушила кодекс, так ещё и с чистой совестью подставила под своё наказание другого. Очень благородно, что ни говори.
Энтони Томпсон писал(а):
Взяв в руки плетку, Энтони мысленно извинился перед другом. В этот миг он подумал о том, что что если бы на мести той девки, была бамбино, он бы тоже принял удар на себя. За наказанием наблюдала вся команда и халтурить было нельзя. Примерившись, он нанес первый удар...

Томпсон начал. Первый удар, плётка со свистом рассекает воздух с чавкающим звуком впиваясь в тело. Эд подсчитывал удары, следя за выражением лица Брикмана, тот кусал губы до крови, но молчал. На лицах окружающих моряков медленно, но верно проступала злость... попадись им сейчас эта девчонка, то ничто бы не спасло её от расправы.

Когда Томпсон отошел от жертвы, Эд кивком подозвал Добсона. Матросы отвязали Брикмана от мачты и унесли в сопровождении корабельного врача.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню