Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Сьюзен Элизабет Филлипс "Герои – моя слабость"


MsLadyAlternative:


Девочки, огромное спасибо за ваш труд! Спасибо за перевод rose rose

...

Тома Матвиенко:


Карми, Леночка, Стеллочка,спасибо за продолжение, за оформление! Сплошная красота и удовольствие! Serdce Serdce Serdce
Stella Luna писал(а):
Как мне в этом романе нравятся мысли главного героя!

Дааа! Нереально!
Меня лично до умопомрачения забавляют игры Тео с куклами! Богатая писательская фантазия!
Фсё! Кажется мну, что влюблена я в нашего героя окончательно и бесповоротно!
А Энни меня с каждой главой, с каждым новым кусочком, радует всё больше! Взрослеет на глазах!

...

SOLAR:


Карми, Леночка, Стелла, огромное спасибо за интересное продолжение в великолепном переводе и оформлении!!!
Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar

...

Yanulik:


Спасибо девочки!!!! Отличное оформление, шикарный перевод Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers !!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

...

кариша:


Девочки большое спасибо за продолжение

...

violetd:


Спасибо за новую главу. Интерес с каждой главой все нарастает, интересно, где спрятано сокровище ;) Может у картин есть второй слой и так замаскирован шедевр? И мне нравится, как Тео подшучивает над Энни с ее куклами. Не особо любила таких больших кукол, но здесь они получились такими забавными и живущими своей жизнью )))

...

zerno:


Две первые недели календарь
Страницы вхолостую обрывая,
Добрался до четырнадцатого дня,
По новой с Новым годом поздравляя!
Пусть он рабочий, тихий и домашний,
Диковинка для иностранцев пусть.
От наших предков этот день в наследство,
Как связь времён и в этом его суть.
Присядем, как бывало на дорожку,
И рюмочкой , и чаем, и тортом
Со Старым Новым Годом всех поздравим,
Добра и мира, счастья в каждый дом!

...

Karmenn:


 » Глава 11 (Часть 1)

Глава 11 (Часть 1)
перевод Talita
редакция Sig ra Elena
Оформление Stella Luna


Посвящается LUZI

 
 
Мясной рулет с идеально приправленной жареной картошкой превзошел все ожидания. После третьего бокала вина коттедж стал казаться Энни каким-то местом вне времени, где правила приличия условны, а тайны остаются тайнами. Местом, где женщина может отбросить сомнения и дать волю любой чувственной фантазии с тем, кто и ведать о своем участии не ведает. Энни попыталась очнуться от грез, но вино в этом не помогало.
 
Вертя меж пальцев ножку бокала, Тео спросил голосом низким и вкрадчивым, как ночь:
 

 
- Помнишь, чем мы занимались в пещере?
 
Энни сделала вид, что полностью поглощена разрезанием ломтика картофеля напополам:
 
- Очень смутно. Это было так давно.
 
- А я помню.
 
Энни разделила кусочек на кусочки поменьше.
 
- С чего бы вдруг?
 
Тео одарил ее долгим и пристальным взглядом, словно понимал: она пытается увильнуть от скользкой темы.
 
- Каждый помнит свой первый раз.
 
- Не было никакого первого раза, - возразила Энни. – Так далеко мы не зашли.
 
- Ну почти. И ты же вроде сказала, что не помнишь?
 
- Ну это-то я помню.
 
Он откинулся на стуле.
 
- Мы целовались часы напролет. Помнишь?
 

 
Разве она могла забыть? Бесконечные поцелуи – в щеки, в шею, в губы, с языком… Так пролетали секунды, минуты, часы. И все сначала. Взрослые слишком спешат к финалу, чтобы тратить столько времени на прелюдию. Только подростки, боясь следующего шага, могут целоваться вечно.
 
Энни не напилась, но уже порядком захмелела, поэтому не рискнула задерживаться в столь тревожащей пещере воспоминаний.
 
- Поцелуи становятся искусством прошлого.
 
- Ты так думаешь?
 
- Угу. – Она глотнула еще крепкого насыщенного вина.
 
- Возможно, ты права, - заметил Тео. - Я паршиво целуюсь.
 
Энни едва сдержала порыв его поправить.
 
- Большинство мужчин в жизни бы в таком не признались.
 
- Я слишком тороплюсь сделать следующий шаг.
 
- Как и любой парень.
 
Черный хвост возник над краем стола. Ганнибал запрыгнул хозяину на колени. Тот погладил кота и ссадил его на пол.
 
Энни провела по тарелке кусочком рулета, растеряв и аппетит, и осторожность.
 
- Не понимаю. Ты – и любишь животных?
 
Тео не стал спрашивать, что она имеет в виду. Знал, что мысленно они по-прежнему в той пещере, но сейчас прилив изменил свое направление, и погода становилась все коварнее.
 
Тео поднялся из-за стола и прошел к книжным полкам:
 
- Как объяснить то, что сам не понимаешь?
 
Энни оперлась локтями на стол:
 
- Кому ты пытался повредить – щенкам или мне?
 
- Пожалуй, в итоге я навредил самому себе, - помолчав, произнес Тео. Но это ничего не объясняло. - Ты должна была рассказать о наследстве Мэрайи еще в ту ночь, когда в дом проник взломщик, - упрекнул Тео.
 
Энни поднялась и взяла бокал.
 
- Будто ты мне рассказываешь все. Да из тебя невозможно хоть что-то вытянуть.
 
- За мной не гоняются с огнестрельным оружием.
 
- Я тебе не доверя... не доверяла.
 
Тео повернулся к ней. Его взгляд был горячим, но не похотливым.
 
- Если б ты знала, о чем я сейчас думаю, то совершенно справедливо не стала бы мне доверять, потому что часть самых приятных воспоминаний у меня связаны как раз с той пещерой. В отличие от тебя.
 
Если бы не случившееся тогда в последний вечер, Энни бы, возможно, с ним согласилась. Вино горячило кровь.
 
- Трудно грустить по месту, где едва не погиб.
 
- Соглашусь.
 

Энни устала держаться настороже, а вино так приятно расслабляло. Хотелось запереть воспоминания подальше, будто их и нет. Сделать вид, что они с Тео только что встретились. Вести себя, как те знакомые, кто мог увидеть симпатичного парня в баре, покувыркаться с ним в постели и пару часов спустя уйти без угрызений совести или самобичевания.
 
«Фактически, я веду себя как парень, - призналась однажды ее подруга Рейчел. – Мне не нужна эмоциональная привязанность, я просто хочу спустить пар».
 
Энни тоже хотелось такого.
 
- У меня идея. – Тео прислонился к книжному шкафу и криво улыбнулся: – Давай поцелуемся. В память о старых добрых временах.
 
Энни выпила уже три бокала, поэтому ее голос прозвучал и близко не так убедительно, как хотелось бы:
 
- Вот уж не думаю.
 
- Уверена? – Тео оттолкнулся от шкафа и пошел к ней. – Ничего нового мы не сделаем. И раз уж ты не можешь полностью избавиться от чувства, что я собираюсь тебя убить, то и притворяться, будто что-то ко мне испытываешь, не придется. Да и честно говоря… мне охота попрактиковаться.
 
Захмелев, Энни не смогла сопротивляться подначке, спрятанной под дурманящим бархатным соблазном. Но пусть она уже и напилась настолько, чтоб согласиться, но все же не настолько, чтоб согласиться без условий.
 
- Без рук.
 
Тео медленно крался к ней.
 
- Ничего не знаю.
 
- Без рук, - повторила она тверже.
 
- Ладно. Без рук. Ниже пояса.
 
Энни склонила голову набок:
 
- Никаких прикосновений ниже шеи.
 
- Сильно подозреваю, что такое невозможно. – Остановившись перед нею, Тео забрал бокал из ее руки так интимно, как если бы расстегнул лифчик.
 
Полупьяная, Энни себе очень нравилась.
 
- Да или нет.

 
- Ты заставляешь меня немного нервничать, - признался Тео. – Я же говорил, что не особо умело целуюсь. Во всем остальном я хорош. Но с поцелуями… совсем не уверен.
 
Его глаза смеялись. Задумчивый, коварный Тео Харп заманивал ее в сети соблазна и чувственных капризов. Энни подняла руку и сняла с волос удерживавшую их резинку.
 
- Призови на помощь того шестнадцатилетку. Он был весьма не плох в поцелуях.
 
Тео посмотрел на ее волосы, допил последние капли из бокала и подошел вплотную:
 
- Попытаюсь.
 

...

Мел Эванс:


ох-хо-хо...
как чудесно передан легкий дурман, игра в соблазнение, подначки и... Без рук? ниже шеи? Хм, а ты сама, деточка, удержишься?
Интересно, когда Тео признается, что это не он оставил в пещере щенков и написал Энни приглашение?
Карми, Елена, Стелла - спасибо, девочки!

...

TANYAGOR:


ооо, какое развитие событий! вот что вкусный ужин (и вино конечно) делают! поцелуй - это то что нам нужно! только чур без рук! и не дальше поцелуя чтоб зашло... ах как это все романтично...

спасибо огромное за новый кусочек! оформление тоже блеск!

...

Peony Rose:


На самом интересном месте ) жестокие )
Так и знала, что роскошный ужин с вином доведет до романтических воспоминаний. Smile
Спасибо за перевод и оформление! Flowers

...

Suoni:


Вот как вино и вкусный ужин расслабили ! Не уверена, что полностью. У Энни внутри еще сидит воспоминание о пещере.
И кажется мне, что кто-то или что-то помешает этому интимному ужину.

Спасибо большое за продолжение! Перевод, оформление -великолепны!

...

Tricia:


Какая сцена, какой разговор... ммм, просто кайф! wo
Каждый раз удивляюсь, какой Тео вменяемый и адекватный. И почему-то жду от него выкрутасов, а он всё такой классный! Мужик на фото (хоть и совсем не мой типаж) - просто 200% попадания в образ. Как кино смотрю!
Получаю огромное удовольствие от книги, сюжета, перевода/редактуры, оформления! tender
Спасибо за продолжение! Flowers Flowers Flowers

...

Тома Матвиенко:


Карми, Алёнушка, Леночка, Стеллочка, спасибо милые, за продолжения!

ОБМ! И как дожить до продолжения?!!! (Жадная я! Ещё это не переварила, а уже хочу ещё! И кто меня осудит?!)
Хотя случилось то, что должно было случится. Если чувства есть их долго не попрячешь. А Тео, ох Тео! Обольститель прям таки! Умеет закидывать удочку, поймал Энни на живца, на воспоминания.

...

ma ri na:


Karmenn писал(а):

Глава 11 (Часть 1)
перевод Talita
редакция Sig ra Elena
Оформление Stella Luna
Посвящается LUZI

Спасибо за перевод и оформление!

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню