Senioritochka:
14.06.10 14:04
Ленусь большое спасибо за перевод, ты молодчина.
Виола писал(а):Порешив так, если до ноября никто не возьмется, то взвалю на себя эту ношу.
Я на тебя надеюсь
...
Виола:
14.06.10 17:27
Вик, нет, соврала, в начале следующего кусочка, все же не сразу разговор начнется
Юлечка, спасибо солнце
Я бы сильно не рассчитывала, но время покажет
...
Senioritochka:
14.06.10 17:43
Виола писал(а):Я бы сильно не рассчитывала, но время покажет
Я тебя уговорю, а остальные помогут
...
Виола:
14.06.10 18:25
Х-м, посмотрим))))) Как это у вас получится!!!
...
Agnya:
14.06.10 18:27
Виола, ты просто талантище. Спасибо огомное за перевод и за собственное творчество. Всегда с нетерпением жду твоих новых глав.
...
Виола:
14.06.10 18:31
Agnya спасибо безумно приятно читать такие отзывы
...
Aleks-baby:
14.06.10 19:45
Виола писал(а):Порешив так, если до ноября никто не возьмется, то взвалю на себя эту ношу.

[/spoiler]
Ой, ой, ой! Как-то я пропустила такой замечательный спойлер! Не буду раньше времени радоваться, но в душе все так и поет!!!!

Взвали на себя эту ношу! Взвали!

Ну пожалуйста...
...
Виола:
14.06.10 19:58
Алекс, прям, даже неловко как-то, нужно сначала с этим разобраться, а там посмотрим))))
...
Aleks-baby:
14.06.10 21:17
Мне уж очень нравится эта серия и совсем не хочется останавливаться на первой книге. Тем более, что по многим отзывам, читавших в оригинале: чем дальше - тем интересней и интересней. Вот именно по этому, я, как заинтересованное лицо и большая почитательница твоего перевода, очень хочу, чтобы ты не останавливалась на достигнутом

Поэтому просто не смогла смолчать...
...
Виола:
14.06.10 21:41
Алекс, спасибо за оценку моих трудов, но нужно еще в расчет время брать, которое это займет у меня или у другого кого-нибудь переводчика))) Я уже почти год ковыряюсь с этим переводом и, по-моему, измучила всех.
Да, и сама постоянно в напряжении, так как не люблю таких промедлений, но по другому не выходит(((((
...
Aleks-baby:
14.06.10 23:51
Виола, я могу себе только представить каких колоссальных трудов стоит перевести всю книгу, не бросить на середине, да еще и не затягивать на года. Причем все это делать для неизвестных людей. Как по мне, это достойно не просто похвалы, а поклонению. Именно по этому, положа руку на сердце, я понимаю твои чувства и желание освободиться от "ноши", наконец-то обрести "свободу". И прося продолжать переводить эту серию, я поступаю эгоистично, но ничего не могу с собой поделать... Слишком сильна моя "зависимость"... А понимая, что конец книги близок - становится грустно...так не хочется прощаться со столь полюбившимися героями...
В любом случае благодаря тебе я открыла для себя Карен Ченс.
И еще, на счет того, что мы мучаемся в ожидании нового переведенного кусочка - я согласна так мучится и дальше, и абсолютно уверенна, что все почитатели твоего таланта со мной солидарны. Это же море счастья, когда ты видишь долгожданное продолжение!
...
Safie:
15.06.10 17:13
Виола, огромное спасибо!!!!!! Пришла с работы вообще без настроения, заглянула на форум, а здесь такой приятный сюрприз!!!!
...
Виола:
15.06.10 18:38
Aleks-baby писал(а):А понимая, что конец книги близок - становится грустно...так не хочется прощаться со столь полюбившимися героями...
Мне тоже Алекс

, вот поэтому и появился мой спойлер, просто Анитка, меня переодически спрашивает, не передумала ли я
Вера, Аня мне приятно, что удалось поднять вам настроение.
...
Тали:
15.06.10 20:41
Мда... Интригующе... Все-таки молодец Мирча, не набросился и покорил, а поговорил, погладил и заинтриговал. Обожаю непредсказуемые действия мужчин.
Виола, моя огромная благодарность за продолжение.
...