Ойё:
Мерседес де Сарате писал(а):- Как он? - спросила Мерси. Она огляделась и стала зажигать свечи. - Не люблю полумрак. Ойё, сколько вы так сидите? Надо поесть. Немедленно. Если вы заболеете, то этот дом снова превратиться в свинарник, а я совсем не хочу тут убираться ещё раз.
- Лежит живой пока. Вот пытаюсь поить обезболивающим и молюсь, чтобы пришёл в себя. Да не всё время сижу. Сходила вот дела переделала, да послала Меро-пастушка поискать Дезире и Изабеллу. Остров не такой уж и большой, приведёт поди.
Ойё внимательно посмотрела на девушку
- В кладовой внизу есть огромный сундук. - Она усмехнулась.- Там на дне может остались какие одёжки, только они слишком разноцветные , не знаю, подойдут ли тебе.
И не будешь ли ты снова кричать, если что не по тебе.
Ойё хихикнула и покачала головой.
- Ну и строптивица ты, вот ведь повезло масте Эду. Может и к лучшему, что он тебя взял себе. Ещё неизвестно, раскошелился ли бы твой папаша.
...
Габриель О`Коннелл:
Заходя обратно в поселение Моргана, Гейб на самом деле не знал, что же ему делать. С одной стороны испанец мог оказаться для него счастливым билетом в новую жизнь. А с другой, если его поймают на пособничестве пленнику, его вздернут на рее вместе со злополучным испанцем. Но нужно было выбираться с острова. Если Стив Морган признал в своем юнге девушку, то это вопрос только времени, когда он узнает секрет Гейба. И тогда 20 ударов плетью ожидают уже и его самого. А потом скорее всего Морган бросит его на потеху своим же людям, и с Гейбом произойдет то, чего он так боялся в лондонских трущобах....
Нет, он не мог этого допустить. Он сделает все возможное, чтоб этого избежать.
Дойдя наконец до дома капитанов, Гейб спросил, где бы он мог найти
Ойё. Юнгу отправили к больному Джеро. Зайдя в комнату он прокашлялся...
- Кхм...мэм, как больной?
...
Фостайн Мирабо:
Роберт Хаселриг писал(а):Взгляд Роберта стал сразу серьёзным.
- Мне не нужны от тебя деньги, - тихо сказал он и, немного подумав, добавил окончательно внося в их отношения ясность. - И какая-либо другая плата вообще тоже
Фостайн совсем сникла. Если ему не нужны деньги, значит, ему нужно её тело. Или еще хуже – она сама. Взяв с нее «оплату долга», он или продаст её в бордель или будет сам продавать её тем, кто дороже заплатит. Она закрыла глаза, борясь с отчаянием и гневом, когда услышала
Роберт Хаселриг писал(а):И какая-либо другая плата вообще тоже. Я просто хочу тебе помочь. Вот и все.
Не веря своим ушам, она вскинула на него глаза и пробормотала:
- Зачем тебе это?
Роберт Хаселриг писал(а):- А сейчас поспешим, - добродушно сказал он - а то, боюсь, Подрэйг нам ничего не оставит. Он сегодня голоден как волк. Впрочем, ты, думаю, тоже.
И Роберт, с улыбкой изобразив перед ней церемонный поклон, пропустил ее вперед и пошел следом - невольно любуясь ее легкой походкой и грациозностью движений...
Девушка машинально кивнула, соглашаясь с тем, что голодна, и пошла за «Старым» к хижине, в которой она проснулась.
По дороге она размышляла на тему, на которую вовсе не любила размышлять – о превратностях своей судьбы. Что за новая напасть свалилась на нее в лице этого англичанина, который не хотел брать её монету. Может быть, она мало предложила ему? Она слышала в его голосе обиду. Фостайн начала клясть себя, что не предложила ему две монеты, а может быть и все три, и шпильку Терезы, и синее стекло, приносящее удачу. Надо было все ему отдать. И сейчас бы, глядишь, она шла в большой дом, чтобы помогать темнокожей женщине с добрыми глазами мыть комнаты и посуду, а не туда, куда она идет – в неизвестность.
Проходя мимо борделя, она увидела, что полуголая размалеванная женщина все еще сидит на лавке пред входом. Женщина глазами указала ей на идущего позади англичанина и понимающе кивнула. Фостайн кивнула в ответ.
Но вдруг надежда вновь поднялась в ней. Может быть, ему нужна прислуга? Ну, там, стирать, прибирать, мыть, готовить, снимать с него пьяного обувь? Может быть, он приглядел её для этой цели? О, она докажет ему, что она замечательно это все умеет делать, и ничего другого ему от нее не нужно будет.
Воодушевленная этим, Фостайн нарвала по пути широких длинных листьев неизвестного ей растения и придя в хижину отобрала у «Старого» ведро с рыбой. Достав рыбину, она разложила её на столе на листьях и задумалась – у нее не было ножа, чтобы почистить рыбу.
Она направилась к англичанину, стоявшему около входа и о чем-то перешептывающемуся со «Старым», по пути разгладив простыни на кровати и взбив подушку.
Она стояла за спиной англичанина и не знала, как обратиться к нему. Она совсем оробела, но потом все же решилась.
Прикоснувшись к его руке, Фостайн сказала:
- У меня нет ножа, чтобы почистить рыбу.
...
Моника Носси:
Энтони Томпсон писал(а):Несколько минут он просто наслаждался зрелищем, а потом потянулся рукой к груди, нежно обхватывая полушарие. Девушка застонала во сне... Энтони склонил к ней голову и его руки заменили губы, обхватывая сосок и посасывая его. Выпустив его из-за рта он лизнул его языком и подул на вершину... Оперевшись на руку он посмотрел на девушку, думая когда же она проснется..
Было так гарячо... И очень приятно...И так влажно... И необычно... Я слегка застонала и начала просыпатся
Сначала я увидела его лицо, лукавые искорки в глазах, а потом он обхватил ртом мою грудь... Ох... Что же он делает? Почему же так хорошо...
- Ммм... *
прошептала я*
Тони... Что ты делаешь? *
испуганно подхватилась я*
...
Мерседес де Сарате:
Ойё писал(а):- Лежит живой пока. Вот пытаюсь поить обезболивающим и молюсь, чтобы пришёл в себя. Да не всё время сижу. Сходила вот дела переделала, да послала Меро-пастушка поискать Дезире и Изабеллу. Остров не такой уж и большой, приведёт поди.
- А куда делить Дези и Иза? они пошли на озеро и потерялись или их кто-то увел? Может надо послать кого-то ещё? Вы уж и за них помолитесь, сеньора, -
Не переставая говорить Мерседес взяла со столика дурно пахнущую настойку и ложечку. - Фу, гадость какая. Эй, пират, поправляйся, не то тебя так и будут поить такой дрянью. И никакого рома, помяни моё слово. -
Чуть прижав нос боцмана, дождалась пока мужчина попробует вздохнуть ртом, и запихнула полную ложечку отвара. - Ну вот, так дело пойдёт быстрее. Ойё, сколь надо в него влить?
Ойё писал(а):- В кладовой внизу есть огромный сундук. - Она усмехнулась.- Там на дне может остались какие одёжки, только они слишком разноцветные , не знаю, подойдут ли тебе.
И не будешь ли ты снова кричать, если что не по тебе.
- Сейчас мне уже всё равно, достаточно, чтобы платье было чистым и не рваным, с остальным я смирюсь, пока не вернусь домой.
Ойё писал(а):Ойё хихикнула и покачала головой.
- Ну и строптивица ты, вот ведь повезло масте Эду. Может и к лучшему, что он тебя взял себе. Ещё неизвестно, раскошелился ли бы твой папаша.
- Это мы ещё посмотрим. -
Мерси нервно пристукивала ногой. - Мой отец пришлет за меня любые деньги. Очень большие деньги... И когда...
Габриель О`Коннелл писал(а):Дойдя наконец до дома капитанов, Гейб спросил, где бы он мог найти Ойё. Юнгу отправили к больному Джеро. Зайдя в комнату он прокашлялся...
- Кхм...мэм, как больной?
На пороге стоял милый мальчик, который кормил их на корабле. Мерси кивнула ему и попросила
- Еда Ойё, не кушать, только сидеть. Курица варить вода -
Указала взглядом на Джеро. Затем повернулась к Ойё. - Ему можно бульон?
...
Джеро:
Ойё писал(а):Если бы Ойё не смотрела всё время на лицо Джеро, она бы не заметила мимолётного подрагивания века. Осторожно сиделка протёрла прохладной тряпочкой лицо бравого вояки и взяла с тумбочки приготовленный обезболивающий отвар
- Джеро, нужно выпить хоть немного вот этого отвара. - негромким спокойным голосом проговорила она. Потом слегка надавив на большую нижнюю губу приоткрыла рот мужчины и влила чайную ложечку отвара ему в рот.
- Тебе станет полегче. Вот увидишь. И вообще неужели ты позволишь этому презренному ишаку О Рейли отправить тебя на тот свет? Вот удивляюсь я тебе, боцман. Так позорно позволить распотрошить себе брюхо...- Ойё говорила и говорила низким успокаивающим голосом вливая по капле обезболивающее питьё, которое уже текло мимо рта. Но она надеялась, что хоть немного пройдёт в его лужёную глотку.
- Что скажешь, мошенник? Удастся тебе и на этот раз обмануть старуху с косой или ты как слабенький птенчик поддашься ей?
Голос знакомый и успокаивающий одним своим звуком. Я расслабился и боль тут же стала острее. Сжав зубы, я снова попытался открыть глаза.. Не получилось. Что то горьковатое наполнило мой рот... не ром,.. не виски.. какая-то гадость, но сопротивляться у меня не было сил и проглотил жидкость. Так хотелось сказать "хватит! Я не хочу это мерзкое пойло!", но кто-то, под аккомпанемент ласково журчащего голоса, продолжал попытки утопить меня в ложке. Наконец это закончилось.. и я снова забылся.
Ойё писал(а):- Лежит живой пока. Вот пытаюсь поить обезболивающим и молюсь, чтобы пришёл в себя. Да не всё время сижу. Сходила вот дела переделала, да послала Меро-пастушка поискать Дезире и Изабеллу. Остров не такой уж и большой, приведёт поди.
И опять этот голос.. Значит рядом человек и может он проявит ко мне хоть каплю сострадания.. С трудом разлепив губы
- Рому!
...
Ойё:
Габриель О`Коннелл писал(а):Дойдя наконец до дома капитанов, Гейб спросил, где бы он мог найти Ойё. Юнгу отправили к больному Джеро. Зайдя в комнату он прокашлялся...
- Кхм...мэм, как больной?
Ойё ласково посмотрела на чистеньку мордочку юнги и улыбнулась ему.
- Ты голодный наверное? Мой смелый маленький ангел спаситель. Джеро пока без сознания. Хотела вот спросить тебя. Ты девушек-француженок не видел? Я послала пастушка поискать их. Может перекусишь и присоединишься к нему?.
- Мерседес, дай поесть нашему смельчаку. Ведь если бы не он, Ойё лежала бы сейчас под землёй да червяков кормила.
Мавританка замолчала, думу думая как помочь и что будет он делать теперь, и почему оказался на корабле.
- Сядь, Гейб. Расскажи о чём думаешь делать, мальчик?
Ты так и не ответил мне в первый день, может сейчас расскажешь?
загляни в почту,солнышко)
...
Пит Брикман:
Его несли. Куда? Зачем? Пит не понимал что происходит.
Все его мысли заняла боль, накатывающая волнами. Легче становилось лишь в минуты беспамятства, когда все ощущения отступали, все становилось безразлично...
Энтони Томпсон писал(а): - Если он умрет, можешь попрощаться с жизнью, так что в твоих
же интересах этого не допустить. - проговорил он, сверля девку
взглядом.
Тони? Кому он это говорит?
Поднимают на руки, с новой силой накатывает боль... Еще немного... Темнота... ...
Ойё:
Джеро писал(а):И опять этот голос.. Значит рядом человек и может он проявит ко мне хоть каплю сострадания.. С трудом разлепив губы
- Рому!
Ойё развернулась к Джеро, не веря, что этот паршивец... Она взяла пиалу и отваром и придерживая голову мужчины притавила к его губам лекарство, заставляя выпить всё до капли.
- Сейчас, вот пей, пей всё до дна. Это будет покрепче рома.
-Гейб! Зови дока и неси рому победителю Дэви Джонса
...
Габриель О`Коннелл:
Ойё писал(а):- Ты голодный наверное? Мой смелый маленький ангел спаситель. Джеро пока без сознания. Хотела вот спросить тебя. Ты девушек-француженок не видел? Я послала пастушка поискать их. Может перекусишь и присоединишься к нему?
- Да, если можно. Нет, француженок не видел. А они сбежали? Странные женщины, с острова то не сбежишь, - задумавшись на минуту, - Да.. глупо как то. Боюсь я его не найду уже. Но если они не вернутся через час, наверное нужно будет взять пару пиратов и отправится на поиски. Все таки скоро стемнеет...
Ойё писал(а): Сядь, Гейб. Расскажи о чём думаешь делать, мальчик?
Ты так и не ответил мне в первый день, может сейчас расскажешь?
Посмотрев на только что пришедшего в себя больного он показывая на него глазами проговорил:
- Может мы поговорим в другом месте, мэм? Гм...чтоб не мешать остальным я имею виду, - Гейб потупил взор, надеясь, что служанка поймет его.
Ойё писал(а):Гейб! Зови дока и неси рому победителю Дэви Джонса
- Да, мэм. - повторять дважды не нужно было, и юнга сорвавшись с места бросился в хибару к доку.
-
Док! Док! Больной Джеро пришел в себя! Требует рома. Ойё зовет вас к нему! Док, поторопитесь. И....разве тяжелым больным ром можно давать? - немного запутался Гейб.
...
Габриель О`Коннелл:
Из хибары никто не выходил, Гейб уже потерял терпение. Поднявшись по ступенькам, он что есть мочи застучал в дверь, но так и не получил ответа. Дока не было. Эх, как не вовремя он куда то делся.
Развернувшись юнга бросился обратно в дом, попутно с кухни захватив на свой страх и риск бутылку рома.
Вбежав обратно он прохрипел Ойё:
- Вот ром, - протягивая бутылку, - А дока нет. Он куда то ушел.
...
Мерседес де Сарате:
Ойё писал(а):- Мерседес, дай поесть нашему смельчаку. Ведь если бы не он, Ойё лежала бы сейчас под землёй да червяков кормила.
Мерси возвела глаза к потолку, всего два дня в плену, а с ней обращаются словно со служанкой, затем усмехнулась, сделала легкий книсен. - Да, сеньора.
И уже собиралась выйти из комнаты, как до неё донесся голос раненного боцмана:
- Матерь Божья, очнулся!!!
Ойё писал(а):-Гейб! Зови дока и неси рому победителю Дэви Джонса
- Может бульона для начала? -
Робко предложила Мерси.
Габриель О`Коннелл писал(а):Но если они не вернутся через час, наверное нужно будет взять пару пиратов и отправится на поиски. Все таки скоро стемнеет...
- Мы сами ходить? Безопасно?
...
Джессика Тернер:
Энтони Томпсон писал(а):- Какого черта, ты сюда явилась?? Все-таки захотелось получить свою порцию ударов?- Зло бросил мужчина. - Я думаю это можно устроить.
Не обращая внимание на пирата, я посмотрела на боцмана. Он лежал без сознания. Мое сердце забилась сильнее. Я ошарашенно смотрела на кровь, на его бездыханное тело. Это было самое ужасное чувство. Видеть человека, который заступился за тебя и сильно, очень сильно пострадал. Я стояла как вкопанная, но придя в чувство, поняла что я стою с ножом. Я готова была зарезать, этого самого ублюдка, который с ним это сделал.
Энтони Томпсон писал(а):-Дернув ее за руку, он подвел ее к борту, у которого стояла приготовленная шлюпка. - Стой здесь, сдвинешься с места, можешь попрощаться со своей никчемной жизнью. От тебя все равно одни проблемы.
- Ах, ты засранец! - бросила я ему в спину, - Поздравляю, каким же хорошим образом, тебя приняли в команду! - Я ели как сдерживала себя.
Не сейчас! Придет его оплата, за все, что он творит! А в данный момент я нужна Брикману, только он достоин моих сил и нервов.
Энтони Томпсон писал(а): Энтони ушел за Брикманом. Добсон дал ему специальную мазь и отпустил. Пока матросы помогали погрузить в шлюпку тело боцмана, потерявшего сознание от боли. Мужчина толкнул девчонку по направлению к шлюпки, наблюдая пр этом за ней.
Я села возле него и пощупала его пульс, он был слабым.
Интересно он меня слышит?
- Откуда же ты взялся, чертов герой- пират! За что ты так поступил? - тихо проговорила, закрывая глаза от навернувшихся слез. Я в этот момент, ненавидела весь мир.
Энтони Томпсон писал(а):Высадившись на берегу, Энтони отнес боцмана в его домик и положил на кровать, всучил в руки этой идиотки мазь.
Мы доплыли до берега, его тело отнесли в домик и вручили мазь, специально от таких сильных ран.
Энтони Томпсон писал(а):- Если он умрет, можешь попрощаться с жизнью, так что в твоих же интересах этого не допустить. - проговорил он, сверля девку взглядом. Затем развернулся и вышел, направляясь к себе в хижину и надеясь, что бамбино не посмела его ослушаться.
- Чертов грубиян! - он ушел и мы остались одни. Я взяла тазик с водой и начала обрабатывать раны.
Боже, они были ужасны! Я чувствовала как дергается его спина от моих прикосновений и от этого я кусала губы до крови. Я никак не могла успокоиться, мне кажется меня даже трясло от злости. Но на себя первую очередь, как я могла этого допустить. Я осторожно, очень медленно начала мазать ту самую мазь, при этом пытаясь не сильно задевая. Каждое мое малейшее прикосновение приносило ему ужасную боль.
После того как я обработала раны, стала ждать когда он придет в себя. Я не могла взять себя в руки, и сделать что - нибудь, хотя бы приготовить еду, когда он придет в себя, ему понадобится подкрепиться. Но я молча сидела и смотрела на него. Думая, почему же он это сделал?
...
Джеро:
Ойё писал(а):Ойё развернулась к Джеро, не веря, что этот паршивец... Она взяла пиалу и отваром и придерживая голову мужчины притавила к его губам лекарство, заставляя выпить всё до капли.
- Сейчас, вот пей, пей всё до дна. Это будет покрепче рома.
Опять эта гадость! Еле сдерживая рвотные позывы, глотаю.. но от возмущения готов дать в лоб тому, кто так надо мной издевается!
- Богиня.. *приоткрыл глаза* - За что ты так со мной? Дай мне рому!
...
Ойё:
Мерседес де Сарате писал(а):- Может бульона для начала? - Робко предложила Мерси.
- Принеси, конечно. - Хитрая мавританка и не собиралась утолять жажду боцмана спиртным, пока масте Джек не проверит его раны и не даст добро. А пока бульон и обезболивающее будут ему поддержкой.
Габриель О`Коннелл писал(а):Вбежав обратно он прохрипел Ойё:
- Вот ром, - протягивая бутылку, - А дока нет. Он куда то ушел.
-Ты молодец, юнга.
Габриель О`Коннелл писал(а):Посмотрев на только что пришедшего в себя больного он показывая на него глазами проговорил:
- Может мы поговорим в другом месте, мэм? Гм...чтоб не мешать остальным я имею виду, - Гейб потупил взор, надеясь, что служанка поймет его.
Ойё кивнула прикрыв глаза, конечно они поговорят. Девочке не место на корабле, тем более такой возраст... Была б её воля она всех их пригрела бы у своего сердца, но разве юность можно удержать у своего подола...
Мерседес де Сарате писал(а):- Мы сами ходить? Безопасно?
-Самим не нужно, Мерси! Только с местными можно. Гейб, и ты пока не бегай.
Джеро писал(а):Опять эта гадость! Еле сдерживая рвотные позывы, глотаю.. но от возмущения готов дать в лоб тому, кто так надо мной издевается!
- Богиня.. *приоткрыл глаза* - За что ты так со мной? Дай мне рому!
Ойё так радостно и широко улыбнулась Джеро.
- Что, разбойник, обманул Дэви Джонса)! И правильно! Пусть Лиим пока без тебя в аду справляется.
Ойё погладила Джеро по колючей шеке.
- Ты как, дорогой? Сейчас док тебя осмотрит. Он здорово над твоим брюхом потрудился.
- За что? Да за то, что перепугал тут всех, голову тебе мало оторвать, негодник ты этакий! - Ласковый голос ругал боцмана.
...