Шеррилин Кеньон. Ночные Удовольствия. (Темные Охотники-3)

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

povitrulya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 03.11.2008
Сообщения: 238
Откуда: Россия, Вологда
>16 Фев 2009 9:00

А КАКИЕ МОГУТ БЫТЬ ВОЗРАЖЕНИЯ??? Wink Мы будем ужжжжасно рады!!!!
_________________
Мы всегда получаем то, что просим. И редко когда рады этому. (с)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Галина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 23.08.2007
Сообщения: 112
Откуда: Москва
>16 Фев 2009 10:32

Aminaomar писал(а):
Девочки попробую-ка его перевести. Только сперва докончу третью главу Деверо. Как здесь переводили Kyrian? (Некоторые Фамилии и названия я буду спрашивать в этой теме)



Спасибо, будем ждать Smile))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2161
Откуда: Махачкала
>16 Фев 2009 18:31

Daimon как здесь переводили Дэймон или Даймон?
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

avaem Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 24.12.2008
Сообщения: 363
>16 Фев 2009 18:41

Aminaomar писал(а):
Daimon как здесь переводили Дэймон или Даймон?

Даймон
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Шерелин Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 07.10.2006
Сообщения: 404
Откуда: Україна
>16 Фев 2009 18:42

Aminaomar писал(а):
Daimon как здесь переводили Дэймон или Даймон?

Последний вариант!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

staffy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 65
>16 Фев 2009 18:47

Как Даймон, и спасибо большое-пребольшое, что не оставляеш нас. Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2161
Откуда: Махачкала
>16 Фев 2009 19:10

Девочки, извините, что быстрее не могу. Крайний срок - 7 дней
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aminaomar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 01.09.2007
Сообщения: 2161
Откуда: Махачкала
>16 Фев 2009 19:43

Acheron Parthenopaeus - Ашерон...?
Devereaux - Деверо?
Yoda - Йода?
Artemis - Артемис?
Desiderius - Десидериус?
_________________
- Это все на что ты способна???
- Нет, это все чего ты достоин!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лориана Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 21.06.2008
Сообщения: 55
Откуда: Рязань
>16 Фев 2009 20:56

Цитата:
Artemis - Артемис?

скорее всего Артемида.
Цитата:
Desiderius - Десидериус?

Вроде бы так.
Спасибо большое!!!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>16 Фев 2009 21:00

С удовольствием жду проду.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

avaem Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 24.12.2008
Сообщения: 363
>17 Фев 2009 1:09

Acheron Parthenopaeus - Ашерон Партенопэус. нашла в таком варианте в Дак хантерах-1
Yoda - наверное, Йода... это имя встречалось в переводе, ГГ так представляла себе Эша
Artemis - Артемида
Desiderius - Десидериус
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Katri Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.09.2008
Сообщения: 2548
Откуда: Россия
>17 Фев 2009 9:54

Aminaomar писал(а):
Девочки, извините, что быстрее не могу. Крайний срок - 7 дней

Aminaomar, ничего страшного.
С нетерпением буду ждать ваш перевод. Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Любительница Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 20.01.2009
Сообщения: 56
Откуда: Украина, Николаев
>17 Фев 2009 12:23

Спасибо большое за чудесный перевод!!!!! но когда же продолжение? я вся сгораю от нетерпешки!!! Broil Broil Broil Broil
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Kashka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>17 Фев 2009 14:08

Ура!
С нетерпением буду ждать перевод!!!
Спасибо Very Happy Ar Very Happy
 

Sunny Bunny Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 08.12.2008
Сообщения: 35
>17 Фев 2009 20:12

Aminaomar писал(а):

Devereaux - Деверо?

Вроде как Дэвро было
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 12:32

А знаете ли Вы, что...

...на форуме существуют алфавитные списки авторов любовных романов и фантастики, темы обсуждения творчества которых заведены на форуме

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Перелистаем стихами календарь. Времена года»: Уварова Людмила. Осень собирается в дорогу » Людмила Уварова Осень собирается в дорогу Тихо. Осень собирается в дорогу, В чемоданы... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Шеррилин Кеньон. Ночные Удовольствия. (Темные Охотники-3) [4097] № ... Пред.  1 2 3 ... 74 75 76 ... 89 90 91  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение