Джена Шоуолтер "Играя с огнем"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Vero-nik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 13.10.2009
Сообщения: 512
Откуда: Калининград
>28 Сен 2010 22:44

Катюня, Whitney, огромное спасибо! Very Happy Ждем следующую главу, пускаем слюнки в предвкушении!
_________________

Самая лучшая одежда для женщины — это объятия любящего ее мужчины
Сделать подарок
Профиль ЛС  

AFIR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 16.09.2009
Сообщения: 1224
Откуда: Москва
>29 Сен 2010 0:26

Катюня, прочитала с вниманием перевод - очень понравились диалоги, но и пейзажные отступления у Вас с Олей оченно хороши. Very Happy
KattyK писал(а):
Вскоре деревья расступились, открывая глазам великолепный оазис. Покрытая легкой рябью гладь озера образовывала манящий овал. На берегу озера располагались валуны, освященные лунным светом, и эту прекрасную картину дополняли розовые цветы, растущие вокруг камней. Яркие лучи лунного света пронизывали туман, стелившийся над серебристой поверхностью воды, заставляя её блестеть, как отполированное зеркало. Вокруг мерцали светлячки, словно пламя романтических свечей, дрожавшее на ветру.
У меня перехватило дыхание от созерцания первозданной красоты этого пейзажа

Посему...


_________________

Спасибо Irchic за эзотерику знаковую.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Whitney Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.10.2009
Сообщения: 5554
Откуда: Беларусь
>29 Сен 2010 8:45

Эфирчик, лично я согласна участвовать, но как бета. Английский язык я пока только начинаю учить, да и то здесь, на форуме. Посему замахиваться на перевод не могу. Так, иногда перевожу со словарем, когда вижу нестыковки в тексте, но не больше. Так что надо уговаривать Кэт.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Катюня Now and Forever Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.01.2010
Сообщения: 2025
Откуда: Украина
>29 Сен 2010 15:49

AFIR писал(а):
Катюня, прочитала с вниманием перевод - очень понравились диалоги, но и пейзажные отступления у Вас с Олей оченно хороши.

Эфирчик, сонц, спасибо большое Embarassed Embarassed Embarassed Но тебе сама Олечка скажет, что после меня она знатно так все причесывает еще)))
Моя заслуга небольшая(((
AFIR писал(а):
Если есть желание и возможность временная, кх, могет быть "Империей" Шоуолтерской Леди осчастливите?

ЕСТЬ!!!! Желание есть! а вот возможности до декабря нет((( только в декабре я уже взяла у Катюши главку из Белл-2, потом смогу подключиться тогда и к "Империи", но определенно не в одиночку, т.к. учеба, работа, творчество - я не успею сама. Sad А так... бери меня на заметку)))
Whitney писал(а):
Так что надо уговаривать Кэт.

Мну не надо уговаривать, я легкая на подъем))) Laughing
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>29 Сен 2010 15:51

Ну тогда закончим со второй Белл и начнем "Империю". Wink
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

rima Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.09.2009
Сообщения: 954
Откуда: МО
>29 Сен 2010 16:09

KattyK писал(а):
Ну тогда закончим со второй Белл и начнем "Империю". Wink


Вот есть же в жизни счастье!
Девчонки! Guby
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>29 Сен 2010 16:12

Тогда я сейчас попрошу Машу записать на Кэт "Империю" - а то на мне уже много чего записано Wink
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Whitney Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.10.2009
Сообщения: 5554
Откуда: Беларусь
>29 Сен 2010 16:14

KattyK писал(а):
Ну тогда закончим со второй Белл и начнем "Империю".

Ураааа!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Катюня Now and Forever Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.01.2010
Сообщения: 2025
Откуда: Украина
>29 Сен 2010 17:50

KattyK писал(а):
Тогда я сейчас попрошу Машу записать на Кэт "Империю" - а то на мне уже много чего записано

И мне тогда дашь знать попозже))) Wink

Ураааа, товарищи)))) Ok дай Бог мне времени и возможности, хоть сейчас начинай молиться... Sad
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 106Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Милочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 05.05.2010
Сообщения: 61
Откуда: Москва
>30 Сен 2010 6:59

Девчонки спасибо за потрясающий перевод)))))))))))))Перспектива перевода "Империи" очень радует!!!!!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

AFIR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 16.09.2009
Сообщения: 1224
Откуда: Москва
>30 Сен 2010 9:53

KattyK писал(а):
Тогда я сейчас попрошу Машу записать на Кэт "Империю"


ОБОЖЕЖМОЙ!!! КЭТ, ОЛЬЧИК, КАТЮША, благодар пламенный за "Империю"! Побежала в ЩД Тему восторгами фонтанировать!!! Ar
_________________

Спасибо Irchic за эзотерику знаковую.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Зима Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2009
Сообщения: 1710
Откуда: Алтай
>30 Сен 2010 10:00

Катюша, поздравляю с сапфиром!!!!!!!!!




С Международным Днем Переводчика!!! Поздравляем!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Сильфида Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.01.2010
Сообщения: 1758
Откуда: Феодосия
>30 Сен 2010 10:29

Леди, поздравляю с международным днем переводчика!!!!




KattyK, поздравляю с сапфиром!!!


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>30 Сен 2010 13:10

Сильфида, Наташа - спасибо за поздравления! Wink
Какой дракоша, я его поставлю стеречь мои сокровища Wink
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mad Russian Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.08.2009
Сообщения: 2276
Откуда: город на Неве
>30 Сен 2010 13:10

Катюша, поздравляю!

_________________
Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 1:42

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете размещать объявления на Доске объявлений для поиска помощников и анонсирования общефорумных мероприятий. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: У нас тоже пасмурно целый день, +4. А вечером еще решило и покапать, но сейчас тихо, дождя нет. читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джена Шоуолтер "Играя с огнем" [8885] № ... Пред.  1 2 3 ... 75 76 77 ... 93 94 95  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение