Настёна СПб:
03.01.18 00:11
ЭЛИЗАБЕТ ФРИМАНТЛ "ИЗМЕННИЦЫ"
Сестры Грей - Джейн, Кэтрин и Мэри - были образованы, родовиты, в их жилах текла королевская кровь Тюдоров.
Джейн окончила свою юную жизнь на плахе. "Девятидневная королева", обвиненная в государственной измене, ставшая символом реформации...
Кэтрин - легкомысленная, эгоцентричная красавица, жаждущая любви. Но она не была полной дурой, Кэтрин прекрасно понимала, что из нее выйдет никудышная королева. Да и не хотела она ею быть, участь Джейн не могла стереться из памяти. Кэтрин не была честолюбива, в отличии от Гертфорда, который не забывал, что может стать отцом наследника престола. Но Кэтрин могли легко втянуть в заговор, ведь она часто не видела дальше собственного носа. И очень грустно, что жизнь этой молодой и жизнерадостной женщины закончилась столь печально... Королева Елизавета непредсказуемым и даже жестоким характером пошла в папу. А Кэтрин она, мне кажется, попросту завидовала как женщина.
Мэри - умница Мэри, "комнатная игрушка королевы", раньше времени повзрослевшая и помудревшая. Ей тяжело находиться в "золотой клетке" дворца, бояться за сестру, быть под подозрением. Выход - выйти замуж за простого человека и уехать подальше от двора. Но страх потерять власть и зависть к тем, кто обрел семейное счастье, заставили Елизавету сломать жизнь еще одной Грей... И хорошо, что роман не завершается на минорной ноте - Мэри разрешили зажить собственным домом, увидеться с племянниками, и хоть на какое-то мгновение она почувствовала себя счастливой.
Оценка - 5.
...
Allegra:
06.01.18 15:09
Стефан Цвейг
Триумф и трагедия Эразма Роттердамского
Документальное эссе
«Эразм останется славен тем, что проложил в литературу путь гуманистической мысли – простой и вечной мысли о высшей цели человечества – гуманности, духовности и познании.» (Стефан Цвейг)
Небольшое произведение, а сколько нового я узнала! И не только о жизни основоположника движения гуманистов Эразма Роттердамского, а и об обстановке в Европе на рубеже 15 и 16 веков, о начале Реформации и её лидерах.
Какой бурной после застойного средневековья, оказывается, была жизнь в это время: наступающая эпоха Возрождения сметала удушающую средневековую атмосферу, открывала новые горизонты для мысли, всюду происходило обновление и подъём, а затем Европа опять рухнула в кровавый хаос. И тут я полностью согласна с Эразмом, хоть его и обвиняли в трусости, но преобразования в обществе должны происходить постепенно и мирно. Ибо революционные потрясения сопровождаются трагедиями, кровопролитием, разгулом ненависти и торжеством фанатиков.
«Вера в мирное будущее человечества возрождается с особой силой именно во времена самых ярых междоусобиц, ибо человечество никогда не сможет жить и творить без этой утешительной безумной надежды. И пусть холодные умники математически доказывают бесперспективность Эразмовой идеи, пусть действительность вновь и вновь как будто подтверждает их правоту – всегда нужны будут люди, которые среди раздоров напоминают о том, что объединяет народы, которые возрождают в сердцах человеческих мечту о торжестве человечности.» (Стефан Цвейг)
(
5)
...
Настёна СПб:
07.01.18 00:07
ДЖИЛЛИАН БРЭДШОУ "НАСЛЕДНИК КЛЕОПАТРЫ"
С опаской бралась за этот роман. "А мог ли выжить Цезарион?" - вопрос интересный, но, отвечая на него, сложно обойтись без перегибов. Не хотела читать о сволочах римлянах и святой Клеопатре. Но роман мне очень понравился. Сказка, конечно, но хорошая.
...Для Птолемея Цезаря новая жизнь началась в 18 лет. Когда он, раненый, из последних сил выполз из своего погребального костра и понял, что не погиб. Беспомощного, одиноко юношу подобрал караванщик Ани, простой египтянин. И вот тут началось превращение царя, вокруг которого вертится весь мир, в обычного человека. Поначалу Цезарион мне не понравился. Я понимаю, что его так воспитывали: надменным, слишком гордым, презирающим египтян, считающим себя лучше других, не умеющим благодарить. Но то, с каким высокомерием Цезарион общался со своим спасителем, меня коробило. Ани увидел умирающего мальчика и просто помог ему, а в ответ слышал буквально: "Я благородный человек, а вы - грязные крестьяне." Конечно, Ани тоже был себе на уме и быстро смекнул, что образованный Арион (таким именем назвался сын Клеопатры) сможет помочь ему в торговом деле, но всегда он и его семья относились к юноше по-доброму. А еще Ани понял, что Арион очень несчастен. И не только потому, что войско царицы разгромлено и Египет пал. Какая же у юноши раньше была жизнь, если ему никто никогда не помогал просто так, у него не было настоящих друзей, а
его мать считала, что ребенку пойдет на пользу увидеть человека, страдающего проклятой болезнью [эпилепсией], с раскроенным черепом и еще живого"? У самого торговца семья была простая, но дружная и любящая. И Ани, и его дочь Мелантэ обладали скромными познаниями, но живым умом и добрым сердцем, их интересовал окружающий мир. Но ох как непросто далось Цезариону отношение к ним, не как к людям второго сорта.
Естественно, встреча с троюродным братом, желающим Ариону смерти, не могла не состояться. Октавиан -
. Читая книгу, я все думала, что на момент гибели Цезаря Октавиану тоже было 18 лет, как сейчас Цезариону. Но он был более приспособлен к жизни, более трезвомыслящий, хладнокровный и, чего уж там, умный. Проницательный Ани понял, что император хочет быть хорошим человеком. Октавиана не смели с пути, не убили в борьбе за власть, но
"вереница обманов, жестокостей и измен", на которые ему пришлось пойти, разрушают душу.
"Моя душа еще не совсем умерла, но я вижу, как я постепенно утрачиваю то, что всегда считал главной ценностью" - совесть. И увидев перед собой этого вспыльчивого и чувствительного мальчика, который, потеряв все, научился добру и преданности, увидев, как он похож на Цезаря, Октавиан не смог отдать вторичный приказ об его убийстве. И когда на прощание император назвал Цезариона братом, это было искренне и бесценно...
А Цезариону, в котором прежде видели того, кем он должен был являться по своему положению, а не того, кем он был на самом деле, предстоит учиться быть самим собой. Не терзаться, что он не умер достойно, как подобает царю, не считать себя трусом и глупцом, а просто жить.
Оценка - 5.
...
Allegra:
09.01.18 08:42
Фримантл Элизабет
Гамбит королевы
Эпохой Тюдоров я не очень интересуюсь, по крайней мере, в применении к Англии (для меня это время – эпоха Стюартов в Шотландии). Но об одиозном Генрихе VIII наслышана, и даже помню историю большинства его несчастных жён. Но как запомнить их последовательность, узнала только сейчас: «Развёлся, казнил, умерла, развёлся, казнил, пережила». И об этой последней, пережившей Генриха жене, я до сих пор почти ничего не знала, тем интереснее оказалась для меня эта книга.
Когда я её закрыла, то первой мыслью были слова Грибоедова: «Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь». Аристократы тогда настолько по-другому воспитывались, что сейчас кажутся пришельцами с другой планеты. Рваться к власти, рискуя головой, толкать дочерей в жёны жестокому вонючему старику, который, к тому же, так и норовит отправить очередную на тот свет, собачиться, кто перед кем должен идти в процессии, и при этом знать, что венценосный самодур в любую минуту может отправить на плаху... так же и свихнуться можно.
Тем симпатичнее образ Кэтрин Парр, которая с ужасом узнала, что король решил «осчастливить» именно её. Она, только-только встретившая свою любовь после двух браков со стариками, теперь должна угождать ещё одному старику, в отличие от предыдущих, подозрительному, злобному и мстительному. Ей повезло – она выжила, во многом благодаря своему уму, находчивости и силе воли, вот только счастья ей было отпущено до обидного мало.
Многие события мы видим глазами служанки Дороти (Дот), которая провела рядом с Кэтрин много лет, помогала, выручала и оставалась верной, как и доктор Хьюик, чего не скажешь об аристократах, окружавших королеву.
Я узнала много интересного о той эпохе, но читать книгу было нелегко. Стиль изложения очень сухой, и даже немногочисленные и коротенькие любовные сцены совершенно не эмоциональны. Перевод мне показался не очень правильным – во многих предложениях просматриваются английские конструкции, по-русски так не говорят. Имя Catherine воспроизведено побуквенно – Катерина, это сразу отсылает к старорусским временам и мешает сосредоточиться.
Оценка
4.
...
Klementinka:
09.01.18 20:03
«Самодержцы. Любовные истории царского дома». Историческое досье (в 2-х томах) (Вольдемар Балязин)
Еле-еле прочитала я данный двухтомник. Не знаю, как так получилось, но автор ухитрился собрать в своём сочинении всё то, что я терпеть в книгах не могу: неточность в исторических данных, большое количество опечаток, не особо интересный сюжет и отвратительную подачу предлагаемого для чтения материала! К тому же я совершенно не понимаю, зачем нужно было к заголовку книги добавлять фразу «историческое досье». Как по мне, то никаким «досье» там даже близко не пахнет! Зато довольно сильно просматривается навязчивость автора, который в некоторых моментах буквально впихивает читателям своё мнение!
Сейчас попытаюсь по полочкам разложить накопившийся после прочтения книги негатив.
1. Подача материала.
Если в первом томе мне кое-как удавалось с ней смиряться, то второй том реально вывел меня из себя! Эти фразы: «… а теперь мы вернёмся к Екатерине Алексеевне, которую оставили во время Прутского похода», или «… как мы помним, Павел Петрович и Мария Фёдоровна отправились в путешествие по Европе» меня так достали, что я просто-напросто слов не подберу для того, чтобы в полной мере выплеснуть свою злость! Эти многочисленные фразы «оставили/забыли/потеряли» напрочь затмили весь предназначенный для чтения материал!
2. Не особо интересный сюжет
Сам собой возник вопрос: если книге дано такое яркое, красочное, громкоговорящее название: «Любовные истории царского дома», то зачем же тогда в ней довольно подробно пересказывается весь исторический материал, посвящённый дому Романовых, включающий в себя описания битв, сражений и украшений царских дворцов и палат?!
3. Многочисленные опечатки.
Да, я понимаю, конечно, что в них нет вины автора, но всё же…
Лично я безумно расстраиваюсь, когда встречаю в книгах плохо прописанные окончания и пропущенные буквы
К примеру: вместо слова «жизнь» напечатано «жмзнь», а вместо «Павел» - «павел»!
Меня ужасно позабавил следующий момент: предыдущий читатель книги (я её взяла в библиотеке), не выдержав такого большого количества опечаток, схватился за ручку и стал их исправлять!!!
4. Неточность в исторических данных.
Возможно, я сейчас употребляю не совсем правильное словосочетание «неточность данных", но иначе я никак не могу объяснить себе вот это "книжное явление":
«Шестнадцатилетняя красавица вскружила голову тридцатидвухлетнему царю». Речь в данном предложении идёт о Марте Скавронской и Петре Алексеевиче Романове. Обращаемся к историческим источникам: Пётр I родился 30 мая 16
72 года; Марта Скавронская появилась на свет 5 апреля 16
84 года. С помощью лёгких и быстрых подсчётов получаем разницу в возрасте между Мартой и Петром. Она составляет 12 лет.
А что пытается всучить автор своим читателям? Ей 16, ему – 32, разница в возрасте – 16 лет!!!
Стараюсь не злиться и, поминутно напоминая себе, что не все читатели данной книги уже несколько лет упорно занимаются подробным изучением биографии Петра Великого, продолжаю чтение, старательно делая вид, что согласилась с доводами автора. Если ему уж так хочется, то пусть Марта будет младше Петра на 16 лет.
Но…
Через 25-20 страниц после приведённого выше предложения, следует такое: «Екатерине – 32, её августейшему супругу – 44». И как прикажите это понимать?
Марта каким-то невероятным, волшебным образом накинула себе аж 4 года! И теперь разница в возрасте между ней и Петром составляет уже 12 лет, вместо 16! Интересно, однако…
5.
Навязывание своего мнения.
Во время чтения романа сразу становится понятно, кого из российских императоров автор любит, а кого – нет. К примеру, к Петру Великому он относится вполне благосклонно, и поэтому вполне пристойно описывает его жизнь, затрагивая при этом практически все её аспекты: и любовную линию, и военные походы со сражениями. Совершенно противоположная ситуация складывается с Николаем I…
Особенно меня, конечно, позабавил такой момент из книги: «… мало кто знает правду об этом человеке (Григорий Распутин). Отбрасывая домыслы и слухи, расскажем о нём
правду». Из данного предложения видно, что автор всерьёз уверен в том, что только он один владеет достоверной информацией о «святом старце»!
Короче говоря, прочитанная книга мне совсем-совсем не понравилась
Одни расстройства я получила от неё
...
Настёна СПб:
09.01.18 21:41
Allegra писал(а):Фримантл Элизабет Гамбит королевы
Allegra -
. Присматриваюсь к этому роману, тем более, "Изменницы" мне очень понравились. Но в очередной раз читать о женах Генриха VIII не особо вдохновляет.
Allegra писал(а):как запомнить их последовательность, узнала только сейчас: «Развёлся, казнил, умерла, развёлся, казнил, пережила»
Никак не могу запомнить эту считалку
. А вот поименно всех дам знаю хорошо.
Allegra писал(а):Аристократы тогда настолько по-другому воспитывались, что сейчас кажутся пришельцами с другой планеты.
Ну, мы бы им тоже показались инопланетянами
.
Allegra писал(а):Имя Catherine воспроизведено побуквенно – Катерина
О-о, это мое самое "любимое"
. Прямо русской деревней повеяло.
Klementinka писал(а):«Самодержцы. Любовные истории царского дома». Историческое досье (в 2-х томах) (Вольдемар Балязин)
Лида, друг мой, я не поняла, а о чем эта книга вообще? О каких "любовных историях"? С "технической" стороной все ясно, особенно это шедеврально:
Цитата:Отбрасывая домыслы и слухи, расскажем о нём правду
Ну, а что из автора лезет собственное мнение, куда ж без этого? Даже если он захочет быть очень объективным, мне кажется, все равно нет-нет да
проскользнет личностная оценка. Хотя бы потому, что автор придерживается какой-то одной версии событий.
А я, например, люблю, когда авторское мнение совпадает с моим. Но не наоборот
.
...
Klementinka:
09.01.18 21:49
Настёна СПб писал(а):друг мой, я не поняла, а о чем эта книга вообще?
Настя, Друг мой, а я тоже этого не поняла
А если серьёзно, то просто даётся пересказ исторических событий и всё... Хотя нет: пересказ даётся в таком виде, что временами его безумно трудно читать!
Настёна СПб писал(а):О каких "любовных историях"?
А под "любовными историями" явно подразумеваются упоминания о том, как величали в православии жену очередного императора, и сколько она ему детей родила!
Ах, да! Чуть не забыла: ещё довольно подробно описано большинство любовников Екатерины II! Особый акцент делается на их возраст...
Настёна СПб писал(а):Ну, а что из автора лезет собственное мнение, куда ж без этого?
В данном случае не просто лезет, а всеми силами пытается приклеиться подобно...
Настёна СПб писал(а):Даже если он захочет быть очень объективным, мне кажется, все равно нет-нет да
проскользнет личностная оценка.
Автор явно не захотел...
...
Allegra:
10.01.18 19:30
Фримантл Элизабет
Изменницы
После того как Джейн Грей, прозванная в народе Девятидневной королевой, была свергнута Марией Тюдор и казнена вместе с отцом и мужем по обвинению в государственной измене, семья Грей впала в немилость. И Мария Кровавая, и Елизавета Девственница, упорно подозревая сестер Кэтрин и Мэри Грей в интригах и посягательстве на трон, держали девушек при себе, следя за каждым их шагом. И все же не уследили: ни смертельная опасность, ни строгие запреты не помешали Кэтрин страстно влюбиться и тайно выйти замуж, а Мэри обрести истинного, любящего друга…
Тяжёлая книга. Аннотация намекает на хэппи-энд, но на самом деле жизнь сестёр Грей была трагической. Жутко было читать, как постепенно сходит с ума Кэтрин, а Мэри изводит своими оскорблениями королева. Я всегда относилась неприязненно к Елизавете Тюдор, хотя бы за смертный приговор Марии Стюарт. А теперь узнала, что она сломала жизнь и сёстрам Грэй. Мария Кровавая отправила старшую сестру на эшафот, а Елизавета доконала младших. Да, Кэтрин была глуповатой и легкомысленной, но так боялась Елизавета возможной претендентки на свой трон, что предпочла сгноить её в неволе, а заодно сломать жизнь и Мэри. Ну не может, не должен, не имеет права один человек распоряжаться жизнью другого!
В книге очень много интересных подробностей об исторических персонажах и обстановке того времени, но 2 момента меня возмутили.
1.В первый раз столкнулась с повествованием от 2-х первых лиц – от Кэтрин и Мэри. Плюс ещё от третьего лица – художницы Левины. Постоянно приходилось останавливаться и вспоминать, в чьей голове я нахожусь, и это просто изводило.
2.Вот уж не знаю, говорить ли это, рискуя навлечь на себя обвинения в нетолерантности... Но модные сейчас реверансы в сторону гомо-отношений переходят все границы. В предыдущей книге автор приписала эти отношения одному из героев без всяких на то оснований (причём сама же в этом призналась), здесь же выдала эту клубничку в отношениях девушек. Без этой вишенки на торте, что – книга не книга и сюжет не сюжет?
Скрипя зубами, поставлю оценку
4 за полезные сведения об эпохе.
...
Настёна СПб:
11.01.18 00:15
Allegra писал(а):Фримантл Элизабет Изменницы
Держи
.
Allegra писал(а):Мария Кровавая отправила старшую сестру на эшафот, а Елизавета доконала младших.
Как сказал кто-то из героев романа: "Мария и Елизавета не так уж непохожи, как кажется на первый взгляд." Ни к одной из них симпатий не испытываю.
Allegra писал(а):здесь же выдала эту клубничку в отношениях девушек
А я так - поморщилась и забыла. Но согласна, что это было совершенно излишне.
...
Allegra:
11.01.18 06:43
Настёна СПб писал(а):Как сказал кто-то из героев романа: "Мария и Елизавета не так уж непохожи, как кажется на первый взгляд." Ни к одной из них симпатий не испытываю.
А я запомнила это:
Цитата:– Вина, я помню, как Maman перед смертью предупреждала нас, что она… – Мэри слегка скосила глаза в сторону королевы, – какое же она употребила слово? Кажется, «коварнее» своей сестры. Тогда я ничего не поняла. При прежней королеве совершались такие злодеяния! Трудно было представить, что может быть еще хуже, но теперь я понимаю, что имела в виду Maman.
Я вообще в ужасе от того, что могут сотворить фанатики, особенно имеющие власть. Бедное человечество! Особенно после Эразма с его идеями гуманизма, сразу прочитать такое - жуть, какой контраст.
Надо заесть чем-то лёгким и позитивным.
...
Настёна СПб:
14.01.18 00:26
Копирую из темы "Советские писатели".
АЛЕКСАНДР ФАДЕЕВ "МОЛОДАЯ ГВАРДИЯ"
"Я не мог и не ставил перед собой задачу описать историю "Молодой гвардии" день за днем или эпизод за эпизодом. Это сделают потом историки, не оглядываясь на роман. В образах молодогвардейцев мне хотелось показать героизм всей советской молодежи, ее огромную веру в победу и правоту нашего дела. Сама смерть - жестокая, страшная в пытках и мучениях - не смогла поколебать духа, воли, мужества юношей и девушек. Они умирали, удивляя и даже пугая врагов. Такова была жизнь, таковы факты. И это должно было стать лейтмотивом романа. ...глубоко полюбил этих простых, замечательных ребят." (Александр Фадеев)
Я еще из тех, кто с детства знает имена Олега Кошевого, Ульяны Громовой, Сергея Тюленина, Любы Шевцовой... Знаю, что эти ребята, вчерашние школьники, самоотверженно боролись с немецко-фашистскими оккупантами... Что они просто любили свою родину, были настоящими патриотами и героями... И отдали жизни за свободу страны... Страшно погибли... Но я не знала, что самому младшему из "Молодой гвардии" было всего 14 лет... Не знала, что замученных фашистами было так много... Не знала, что они так глупо провалились... Писал ли донос Почепцов, сдал ли под пытками Третьякевич, думаю, мы не узнаем никогда...
А книга Фадеева... Сложно оценивать роман о Великой отечественной, особенно, когда он не понравился. Для меня книга очень тяжеловесная, я продиралась сквозь каждую строчку. Я читала отредактированную версию, где указана руководящая линия партии. Хотя, как я поняла (покопалась немного в интернете), молодогвардейцы действовали на свой страх и риск. И эти вставки видны невооруженным глазом. Но за плакатными лицами я не увидела настоящих, живых ребят. Я не верю, что они разговаривали между собой лозунгами, как на комсомольском собрании. 17 лет - это же такой отчаянный возраст, когда хочется подвига и авантюр, когда еще не вполне осознаешь, что смерть - это страшно и навсегда. Так почему юноши и девушки ведут себя так, словно состоят в партии ВКП(б) с 1905 года? Вот это очень мешало восприятию истории. Немного смущал Стахович. Когда Фадеева спрашивали, Третьякевич ли это, он отвечал, что нет. Но почему тогда все отождествили вымышленного предателя и реального молодогвардейца? Я вообще думала, что Стахович чуть ли не донос самому Гитлеру накропал, а он оказался просто самолюбивым трусом. Хотя под пытками... Не из всех людей можно делать гвозди, не все такие железные, как Сережка Тюленин... Последние главы читать по-настоящему больно и страшно. Я понимаю, война, но откуда такая звериная жестокость? Что нужно пережить, чтобы, как Олег, поседеть в 16 лет?!.
Но, конечно, недостатки художественного романа нисколько не умаляют подвига молодогвардейцев. И на главный вопрос: "А я бы так смогла?" - у меня ответа нет.
Оценка - 4.
...
Allegra:
15.01.18 06:31
Настёна СПб писал(а):Писал ли донос Почепцов, сдал ли под пытками Третьякевич, думаю, мы не узнаем никогда...
Кое-что было опубликовано ещё в советские времена. Найди книгу
"Это было в Краснодоне", автор
Ким Костенко. Там о том, что было неизвестно Фадееву, и что он выдумал. Не сдавал никого Третьякевич. Но идеологии срочно требовались герои, и как противовес - предатели, вот и выбрали на эту роль Третьякевича, вот в чём трагедия.
...
Gerxard:
15.01.18 07:04
Allegra писал(а): Но идеологии срочно требовались герои, и как противовес - предатели, вот и выбрали на эту роль Третьякевича, вот в чём трагедия.
А с чего такая уверенность, что в той книге написана правда? Сейчас модно разоблачать все советские подвиги ... А в советское время сталинские... У нас бы с радостью написали, что и никакого подвига Мересьева не было... Вот только опровергнуть тот подвиг невозможно... Я вот читала, что Третьекивич был другом сына Хрущева...Поэтому и реабилитировали его и сами молодогвардейцы то одно говорили, то другое... Даже слышала, что сам сын Хрущева был предателем. Кому верить? Я лично, что касается истории, никому не верю...Ведь история-это инструмент политики. Каждый новый правитель начинает ее правит под себя...
...
Allegra:
15.01.18 07:09
Gerxard писал(а):Сейчас модно разоблачать все советские подвиги
Книга издана в 1961 году.
...