Габриэлла Кавендиш:
Винсенте Домингес писал(а):- А вот каким образом вы оказались на Ямайке, сеньорина? Вы, - он бросил беглый взгляд на ее руку, - не замужем, значит, приехали сюда либо с отцом либо со старшим братом.
- Отец унаследовал здесь поместье - Перл-Хаус - и приехал, чтобы увидеть наследство своими глазами. А что до замужества, то боюсь, отец и матушка ещё долго не сойдутся во мнениях: у каждого из них есть свой кандидат в зятья. Так что придётся либо выбирать самой либо идти в монастырь.
...
Питер Блад:
Арабелла Блад писал(а):- Да, Питер, хорошо. Если джентльмены разберут все сердечки, знай, мое сердце принадлежит только тебе. - Любящий взгляд супруга был ей ответом.
Любящий взгляд Блада говорил жене "Я знаю. Как и моё - тебе", и у супругов на этот счёт сомнений не было.
Раненого перенесли в кабинет, и Блад скинул камзол, раздевая Тернера, отдавал приказания:
- Найдите мой саквояж с инструментами в шкафу. Жако, неси горячую воду и бинты. Мэйт, тебе что-нибудь известно о том, как это произошло?
Беглый взгляд показал, что рана не слишком серьёзная, но Уилл и так был ранен недавно, поэтому даже такая небольшая потеря крови, как в этот раз, подкосила его. И сейчас ему требовалось лишь промыть рану, перевязать, и обеспечить покой.
...
Винсенте Домингес:
Габриэлла Кавендиш писал(а):- Отец унаследовал здесь поместье - Перл-Хаус - и приехал, чтобы увидеть наследство своими глазами. А что до замужества, то боюсь, отец и матушка ещё долго не сойдутся во мнениях: у каждого из них есть свой кандидат в зятья. Так что придётся либо выбирать самой либо идти в монастырь.
Домингес рассмеялся в ответ на ее слова. Этой юной особе нельзя отказать в уме и очаровании.
- Монастырь не самое лучшее место для таких девушек, как вы. Молитвы, посты и рукоделие. Впрочем, - поправился он, - благочестие ценится. Особенно на рынке невест. Вы представите меня своим родителям? Иначе я рискую прослыть похитителем юных дев.
...
Габриэлла Кавендиш:
Винсенте Домингес писал(а):- Монастырь не самое лучшее место для таких девушек, как вы. Молитвы, посты и рукоделие. Впрочем, - поправился он, - благочестие ценится. Особенно на рынке невест. Вы представите меня своим родителям? Иначе я рискую прослыть похитителем юных дев.
- Скорей всего, тот несчастный, кто осмелится похитить мою дочь, вернёт её на следующий день, принесёт извинения и ещё предложит заплатить, чтобы бедный старый отец снова о ней заботился, - раздался за плечом Габриэллы густой бас.
- Ой! - испуганно пискнула девушка, оборачиваясь к высокому мужчине в белоснежном парике и элегантном, стального цвета, камзоле с вышивкой серебром, но очень быстро взяла себя в руки. -
Отец, это синьор Винсенте Домингес.
Сеньор Домингес - мой отец, лорд Фрэнсис Найт, пятый граф Кавендиш.
...
Винсенте Домингес:
Габриэлла Кавендиш писал(а):- Скорей всего, тот несчастный, кто осмелится похитить мою дочь, вернёт её на следующий день, принесёт извинения и ещё предложит заплатить, чтобы бедный старый отец снова о ней заботился, - раздался за плечом Габриэллы густой бас.
Домингес поднял глаза на высокого мужчину в белоснежном парике и стального цвета камзоле с вышивкой серебром. Габриэлла негромко вскрикнула от неожиданного появления его за своей спиной.
Габриэлла Кавендиш писал(а):Сеньор Домингес - мой отец, лорд Фрэнсис Найт, пятый граф Кавендиш.
Мир титулованных особ был крайне далек от Домингеса последние десять лет. Все, кто был с ним рядом все эти годы, были искателями приключений, но иногда под их маской скрывались младшие сыновья обедневших дворянских родов, к которым судьба судьба не была благосклонна. И сейчас, глядя на уверенного в себе лорда Фрэнсиса Найта, Домингес испытывал странные чувства. Судя по всему, его единственной наследницей является Габриэлла Кавендиш. Каждого, кто приближается к его дочери, лорд Найт будет счиать охотником за приданым.
Винсенте учтиво поклонился и произнес по-английски:
- Рад знакомству, сэр. У вас очаровательная дочь.
...
Морган Адамс:
Когда Уильяма унесли, Морган немного постояла в растерянности- что делать дальше, ясно одно остаться на балу не получится, платье безнадежно испорченно. Решив перед отъездом узнать о состоянии Тернера, бесшумной походкой, девушка направилась к кабинету губернатора, дверь в который была распахнута. Народу в комнате было много и ее никто не заметил. Морган остановилась у двери большого шкафа и стала прислушиваться к разговору мужчин. Через несколько минут она услышала какие то шуршащие звуки позади себя, там где был шкаф.В это время заговорил губернатор
Питер Блад писал(а):- Найдите мой саквояж с инструментами в шкафу. Жако, неси горячую воду и бинты. Мэйт, тебе что-нибудь известно о том, как это произошло?
Морган громко сказала:- мистер Блад, в этом шкафу кто-то прячется. Все резко повернулись к ней.
...
Габриэлла Кавендиш:
Винсенте Домингес писал(а):- Рад знакомству, сэр. У вас очаровательная дочь.
- Вы правы,
сэр, - граф Кавендиш с нескрываемой гордостью посмотрел на дочь. - Я не променяю её на десяток сыновей. Но этой юной леди нужно научиться сдерживать свой нрав.
- Осмелюсь напомнить, - Габриэлла сверкнула голубыми, как у отца, глазами, - "юная леди" стоит рядом и прошу не говорить так, будто меня нет.
- Вот вам наглядный пример,
сеньор Домингес, - тонко усмехнулся граф, беря дочь за руку. - По возвращении в Англию, пожалуй, пора будет объявить о вашей с Джорджем помолвке,
Габриэлла. Станешь следующей графиней Кавендиш и я буду спокоен, зная, что однажды мой титул унаследует мой кровный внук. Да и с кузеном ты быстро поладишь - вы же ещё в детстве дружили.
- Боже... - почти беззвучно прошептала девушка.
...
Винсенте Домингес:
Габриэлла Кавендиш писал(а):- Вы правы, сэр, - граф Кавендиш с нескрываемой гордостью посмотрел на дочь. - Я не променяю её на десяток сыновей. Но этой юной леди нужно научиться сдерживать свой нрав.
- Женщины бывают подобны норовистым лошадям, сэр. Но в этом есть своя прелесть. Что может быть интереснее для мужчины, чем укрощение строптивицы? - заметил Винс.
Габриэлла Кавендиш писал(а):- Вот вам наглядный пример, сеньор Домингес, - тонко усмехнулся граф, беря дочь за руку. - По возвращении в Англию, пожалуй, пора будет объявить о вашей с Джорджем помолвке, Габриэлла. Станешь следующей графиней Кавендиш и я буду спокоен, зная, что однажды мой титул унаследует мой кровный внук. Да и с кузеном ты быстро поладишь - вы же ещё в детстве дружили.
- Боже... - почти беззвучно прошептала девушка.
Так она помолвлена!
- Кажется, вам не по душе выбор вашего отца? - тихо прошептал Винсенте, наклонившись к Габриэлле. - Остается одно -переодеться в юнгу и бежать на корабле.
Он сказал это, чтобы успокоить ее. Но, если бы мог, то помог ей. Ему было противно всякое насилие над женщинами, и особенно, когда их принуждали к браку. С Тересой у них был брак по любви и обоюдному согласию. Какой ты мужчина, если не можешь увлечь девушку так. чтобы она ответила на твое чувство?
Юная Габриэлла казалась ему нежной розой в диком саду. И, несмотря на ее характер, брак с нелюбимым мужчиной может сломать ее.
...
Габриэлла Кавендиш:
Винсенте Домингес писал(а):- Кажется, вам не по душе выбор вашего отца? - тихо прошептал Винсенте, наклонившись к Габриэлле. - Остается одно -переодеться в юнгу и бежать на корабле.
- Куда? - так же тихо обронила девушка. - Меня нигде никто не ждёт.
-
Милорд, - в грудном женском контральто был слышен отчётливый призвук беспокойства. - Что-то случилось?
-
Миледи, - граф обернулся к подошедшей темноволосой зеленоглазой женщине, излучавшей истинно французское обаяние. - Не беспокойтесь, наша дочь только что узнала о моем решении относительно её будущего.
Мадлен, позволь тебе представить сеньора Винсенте Домингеса.
Сеньор Домингес - моя супруга, леди Мадлен Найт, графиня Кавендиш.
Леди Мадлен окинула собеседника мужа мимолётным, но внимательным взглядом:
- Очень приятно, сеньор Домингес, - заметив гораздо больше, чем супруг.
То, как испанец смотрел на её дочь, было понятно. Но вот ответные взгляды Габриэллы...
Пожалуй, это знакомство не следует продолжать. ...
Питер Блад:
Морган Адамс писал(а): Морган остановилась у двери большого шкафа и стала прислушиваться к разговору мужчин. Через несколько минут она услышала какие то шуршащие звуки позади себя, там где был шкаф.В это время заговорил губернатор.
Морган громко сказала:
- мистер Блад, в этом шкафу кто-то прячется.
Все резко повернулись к ней.
Руки Блада на мгновение замерли над раненым, и он совершенно спокойно сказал:
- Вы просто слышите шум бала, мисс Морган. Лучше помогите мне, подержите конец бинта. - Однако, говоря эти слова Питер неслышно открыл ящик стола и вынул из него заряженный пистолет* и жестом показал остальным отойти с прямой между ним и шкафом.
Блад занял позицию сбоку от шкафа, держа оружие на вытянутой руке. Рядом любопытно шевельнулся неизвестно откуда взявшийся встрёпанный мальчишка, и Питер свободной рукой надавил ему на макушку, вынуждая пригнуться к полу и отойти с линии огня.
- Джереми, открывай, - одними губами попросил Блад, желая увидеть того наглеца, что посмел прокрасться в его дом.
_________
*или пистоль, или мушкет, ну или что там в это время уже было. ...
Сантьяго Невезучий:
Морган Адамс писал(а):Морган громко сказала:
- мистер Блад, в этом шкафу кто-то прячется.
В это момент Сантьяго не выдержал.
Он оглушительно чихнул и вывалился из шкафа.
Находившиеся в кабинете люди смотрели на него с разными выражениями: девушка - нахмурившись, маленький слуга с тазиком воды - вытаращившись и приоткрыв рот, а сам хозяин дома, Блад, лишь слегка приподнял бровь. Как будто каждый день видел такое, утром, днем и вечером.
Двое молодых людей, один из которых явно был тяжело ранен, вообще не отреагировали - тот, что повыше, держал голову товарища и вытирал ему лоб тряпкой, смоченной в уксусе.
Сантьяго понял, что невезение настигло его в миллионный раз. Выручить могла только наглость.
- Синьор губернатор, - он низко поклонился. - Я Сантьяго Санчес. Приехал с поручением к вам, имею что-то сообщить. Но только наедине. Дело важное. Извините, что залез в шкаф вашего превосходительства - понадобилось найти одну карту, чтобы... э... уточнить кое-какие сведения.
И Невезучий нырнул в шкаф, схватил первый попавшийся рулон и демонстративно положил на стол Блада.
- Могу помочь с раненым, если вам будет угодно, - прибавил он.
Карамба. Что за гнусный день сегодня.
...
Винсенте Домингес:
Габриэлла Кавендиш писал(а):- Куда? - так же тихо обронила девушка. - Меня нигде никто не ждёт.
В ее голосе Винсенте послышалось удивление, смешанное с грустью.
Габриэлла Кавендиш писал(а):- Миледи, - граф обернулся к подошедшей темноволосой зеленоглазой женщине, излучавшей истинно французское обаяние. - Не беспокойтесь, наша дочь только что узнала о моем решении относительно её будущего. Мадлен, позволь тебе представить сеньора Винсенте Домингеса. Сеньор Домингес - моя супруга, леди Мадлен Найт, графиня Кавендиш.
Леди Мадлен окинула собеседника мужа мимолётным, но внимательным взглядом:
- Очень приятно, сеньор Домингес, -
- Мне тоже, миледи.
Взгляд леди Мадлен Найт не сулил ничего хорошего ему. Впрочем, он понимал причину этой неприязни - вряд ли он может претендовать на то, чтобы находиться рядом с ее дочерью. И, чтобы не раздражать далее чету Кавендиш, он решил откланяться.
- Прошу прощения, вынужден покинуть вас...
И вышел из залы, не оглядываясь.
Не стоит терять достоинство ни перед кем.
Впервые в жизни он пожалел о том, что не дворянин. В этом случае он смог бы сразиться с любым, кто скажет, что он не достоин руки Габриэллы.
Винсенте решил прогуляться к берегу. Там, в бухте, плавно покачивалась на волнах "Королева Хуана". Сбросив с себя одежду, Винс зашел в воду и поплыл. Вода приятно охладила тело, и уже через 5 минут он выбрался на берег, чтобы обсушиться.
...
Морган Адамс:
Питер Блад писал(а):Блад занял позицию сбоку от шкафа, держа оружие на вытянутой руке. Рядом любопытно шевельнулся неизвестно откуда взявшийся встрёпанный мальчишка, и Питер свободной рукой надавил ему на макушку, вынуждая пригнуться к полу и отойти с линии огня.
- Джереми, открывай, - одними губами попросил Блад, желая увидеть того наглеца, что посмел прокрасться в его дом.
Шкаф открылся и оттуда вывалился какой то встрепанный человек. Морган, нахмурив брови,внимательно осмотрела его.Неужели дядя совсем в отчаяном положении, что связался с таким субъектом, подумалось ей. А уж какую чушь нес он. Девушка пододвинулась немного к окну,преследую 2 цели: прикрывая раненного и подбираясь к сабле, которая лежала на окне, ибо если этот бандит кем то подослан, то от нее он не уйдет.
...
Питер Блад:
Сантьяго Невезучий писал(а):Сантьяго понял, что невезение настигло его в миллионный раз. Выручить могла только наглость.
- Синьор губернатор, - он низко поклонился. - Я Сантьяго Санчес. Приехал с поручением к вам, имею что-то сообщить. Но только наедине. Дело важное. Извините, что залез в шкаф вашего превосходительства - понадобилось найти одну карту, чтобы... э... уточнить кое-какие сведения.
И Невезучий нырнул в шкаф, схватил первый попавшийся рулон и демонстративно положил на стол Блада.
- Могу помочь с раненым, если вам будет угодно, - прибавил он.
Карамба. Что за гнусный день сегодня.
- Да, конечно, - Питер иронично повёл бровью, - Просто уточнить и сообщить. Обыщите его, - обратился он к своим людям, - Тебе же не потребуется оружие во время разговора, Сантьяго Невезучий? - не столько спросил, сколько проинформировал Блад, заодно давая понять, что имя, а точнее, прозвище этого пирата он уже слышал. Неважно, что сейчас он не припоминал подробностей, они всплывут в памяти сами. Или пират сболтнёт что-то, что поможет вспомнить нужные детали.
Блад сел за свой стол, положив заряженное оружие дулом в сторону незадачливого посетителя.
- Джереми Питт, мой верный друг и соратник, тебе не помешает и всё равно сразу же бы всё узнал от меня, - равнодушно объявил Блад, не собираясь выполнять условия этого пройдохи, - А остальные... Им сейчас не до тебя, не обращай внимания. Итак? - он выжидательно уставился на Сантьяго с таким видом, словно совсем не интересовался, что тот ему хочет сообщить.
...
Джереми Питт:
Сэм Дин писал(а):- Меня зовут Сэмюэл Дин, или просто Сэм, мистер Питт.- Сэм с нетерпением ждал, что ему еще скажет дядя, но в тоже время старался не упустить из виду куда уводили мистера Тернера. Хоть бы с ним было все хорошо, подумал Сэм.
- Зови меня дядя Джереми, - поправил он мальчика и задумался, что с ним делать сейчас. Отправлять его домой одного было слишком опасно, Уилла вон уже ранили и пока непонятно кто.
- Будешь жить у меня, я сделаю так, чтобы ты ни в чем не нуждался, - сообщил Питт, вставая и беря Сэма за руку. - Держись пока рядом со мной и никуда не уходи, а то, как видишь, - он кивнул на раненного Уилла, - здесь сегодня очень опасно.
Словно в подтверждение его слов мисс Адамс обратила внимание на странное шевеление в шкафу.
Морган Адамс писал(а):Морган громко сказала:- мистер Блад, в этом шкафу кто-то прячется. Все резко повернулись к ней.
Питер тут же подобрался и, оттеснив всех от шкафа, достал пистолет. Не сговариваясь, Джереми встал с другой стороны шкафа и тоже достал свой. Заметив рядом Сэма, Питт мотнул головой, приказывая тому спрятаться, но Блад уже и сам заметив мальчика, оттеснил его с опасной территории.
Питер Блад писал(а):- Джереми, открывай, - одними губами попросил Блад, желая увидеть того наглеца, что посмел прокрасться в его дом.
Быстро распахнув дверь Джереми навел внутрь пистолет.
Сантьяго Невезучий писал(а):В это момент Сантьяго не выдержал.
Он оглушительно чихнул и вывалился из шкафа.
Мисс Адамс не ошиблась, в шкафу действительно кто-то был.
Сантьяго Невезучий писал(а):- Синьор губернатор, - он низко поклонился. - Я Сантьяго Санчес. Приехал с поручением к вам, имею что-то сообщить. Но только наедине. Дело важное. Извините, что залез в шкаф вашего превосходительства - понадобилось найти одну карту, чтобы... э... уточнить кое-какие сведения.
И Невезучий нырнул в шкаф, схватил первый попавшийся рулон и демонстративно положил на стол Блада.
- Могу помочь с раненым, если вам будет угодно, - прибавил он.
Слова незнакомца звучали как-то подозрительно. Да и сам он внешностью походил на бандита и внушал Джереми опасения.
- Почем вы просто не попросили карты у капитана? - резко спросил Джереми, на всякий случай не спеша убирать пистолет.
Питер Блад писал(а): Да, конечно, - Питер иронично повёл бровью, - Просто уточнить и сообщить. Обыщите его, - обратился он к своим людям, - Тебе же не потребуется оружие во время разговора, Сантьяго Невезучий?
Блад приказал обыскать нежданного гостя и отобрал у него оружие. Правильно, - кивнул про себя Джереми, все еще готовый если понадобится, подстраховать друга.
...