Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Сегодня у Софи День рождения! Я очень благодарна ей за ее такие разносторонние романы и желаю творческих успехов!
![]() ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Поздравляем Софи!!! ![]() ![]() ![]() А я как раз на той начала ее роман "Скандальный брак". Хороший сюжет. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 101Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Virgin писал(а):
Поздравляем Софи!!! ![]() ![]() ![]() А я как раз на той начала ее роман "Скандальный брак". Хороший сюжет. А я с нетерпением буду ждать твоего отзыва! Многие критиковали этот роман. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Критиковали? Странно. Я прочитала треть, и мне все нравится. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 101Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Настя, давно обещала тебе отзыв. Все-таки понимаю теперь критику читателей.
"Скандальный брак": К сожалению, вторая книга серии понравилась мне меньше первой. Сам по себе сюжет замечательный, завязка, положение, в котором оказались герои – все это располагало к интересному развитию событий. Но было все достаточно размеренно, если не сказать скучно. Герои слишком много времени уделили метаниям, причем думали об одном и том же по несколько раз. Я даже возвращалась с удивлением к прочитанному, не веря, что действительно повторяются одни и те же мысли, только разными словами. Это напрягало. Получилось, что где-то в середине романа образуется зависание сюжета. Читала долго, и все-таки роман не стал откровенно слабым. Все-таки что-то в нем есть, просто автору не хватило мастерства. Я бы добавила больше сцен с ребенком. Ведь героиня – мать, и очень важно, чтобы ее избранник нашел подход к ее сыну. В целом неплохой роман на четверку. Спасибо огромное переводчикам! Перевод замечательный! Серия мне нравится. Буду ждать третий роман. "4" ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 101Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Милашка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Virgin писал(а):
К сожалению, вторая книга серии понравилась мне меньше первой. Сам по себе сюжет замечательный, завязка, положение, в котором оказались герои – все это располагало к интересному развитию событий. Но было все достаточно размеренно, если не сказать скучно. Вот-вот и мне так показалось! Действие в романе, ну очень долго раскачивалось! У меня даже возникало желание бросить ее до лучших времен, я просто откровенно засыпала над первой частью этого романа! Virgin писал(а):
просто автору не хватило мастерства Она все свое мастерство растратила на первый роман! |
|||
Сделать подарок |
|
Virgin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Милашка писал(а):
Вот-вот и мне так показалось! Действие в романе, ну очень долго раскачивалось!
У меня даже возникало желание бросить ее до лучших времен, я просто откровенно засыпала над первой частью этого романа! На мой взгляд, скучать приходится в середине романа, а вот начало и окончание меня порадовали. Милашка писал(а):
Она все свое мастерство растратила на первый роман! Да нет, мастерство все равно чувствуется, ведь я поставила "4" , а это положительная оценка. Значит, роман все-таки мне понравился, но были минусы. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 101Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Федор | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Прочитала книгу "Грехи распутного герцога". Очень понравился сюжет, героиня. Герой спорный, кому-то может очень понравится,
кому-то нет. Мне он понравился, хотя иногда хотелось ![]() симпатии, а внутренне он привлекает. Его отношение к слугам, его отношение к беспризорным детям. Неудивительно, что наша героиня его полюбила. ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 747Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Федор | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Прочитала "Скандальный брак". Книга мне и эта понравилась, понравилось все и сюжет, и герои. Согласна, некоторая затянутость есть, повтор мыслей и чувств. Не стала акцентировать на этом, поэтому книга для меня была хороша.
Рада, что обе книги "Грехи распутного герцога" и "Скандальный брак" появились в библиотеке. Спасибо, Anastar! ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 747Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Kimmi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Virgin писал(а):
"Скандальный брак":
К сожалению, вторая книга серии понравилась мне меньше первой. Virgin писал(а):
Перевод замечательный! Серия мне нравится. Буду ждать третий роман.
"4" Вирги, спасибо за отзыв, положительный ![]() Федор писал(а):
Прочитала книгу "Грехи распутного герцога". Федор писал(а):
Прочитала "Скандальный брак". Дора, спасибо за отзывы ![]() Рада, что тебе понравились романы ![]() _________________ беспричинное ликование молодости
«Я буду для тебя одновременно ядом и противоядием, отравой и единственным лекарством» Адам. Монинг |
|||
Сделать подарок |
|
geyspoly | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Грехи распутного герцога.
Неожиданно для себя книга понравилась. ![]() ![]() _________________ «Жизнь прожить надо так, чтобы было о чем вспомнить в старости но нельзя было рассказать внукам» |
|||
Сделать подарок |
|
Федор | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Слежу за переводом книги "Грешные ночи с любовником" и готовлю файлик этой книги. Жаль только, что вроде бы давно ничего нового. Жаль, так хочется прочитать, что будет дальше. Знаю, будет ХЭ, но так хочется знать, какие еще события произойдут и приведут к этому самому ХЭ. ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 747Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Дора, половину 21 главы я уже отправила бете ![]() ![]() ![]() ![]() Уже есть книги про Грир и Клео - сестер Маргарит, третьей девочке из пансиона. Серия про них называется Забытые принцессы. Выходит скоро книга про некую Аннализу - Earl in my Bed (Граф в моей постели, мда уж) и в январе выйдет "Как потерять невесту за одну ночь". Так же у Софи есть нашумевшая и очень популярная в Америке серия о девушке-драконе Джасинде, уже выходит пятая книга. Надеюсь, наши переведут ее, раз даже болгары, чехи и словаки не обошли ее стороной. geyspoly писал(а):
Неожиданно для себя книга понравилась Чтобы знать о своих предпочтениях, нужно попробовать многое ![]() geyspoly писал(а):
Хотя сцена знакомство с героиней и последующая поездка в карете шокировала. Эта сцена не одну тебя шокировала. Я сама была в ступоре. Поли, вторую книгу читать будешь? ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Федор | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Anastar писал(а):
половину 21 главы я уже отправила бете Просто когда перевод книги уже подходит к концу, становится тяжело ждать окончания. ![]() Anastar писал(а):
Уже есть книги про Грир и Клео - сестер Маргарит, третьей девочке из пансиона. Серия про них называется Забытые принцессы. Выходит скоро книга про некую Аннализу - Earl in my Bed (Граф в моей постели, мда уж) и в январе выйдет "Как потерять невесту за одну ночь". Эти книги вышли на русском? Я читала в теме автора, ты там об этом писала, но решила, что это на иностр. яз. и нужно ждать перевода. ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 747Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Федор писал(а):
Просто когда перевод книги уже подходит к концу, становится тяжело ждать окончания. Ну, что делать. Федор писал(а):
Эти книги вышли на русском? Я читала в теме автора, ты там об этом писала, но решила, что это на иностр. яз. и нужно ждать перевода. Нет, конечно. В официальном переводе две книги, и то пятилетней давности. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[6895] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |