Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джулия Джеймс "Та ночь"



latina: > 17.06.16 22:20


Мария, Алёна, спасибо за перевод этой книги!
Сначала начала читать по главам, потом решила подождать полного перевода. Девочки, как всегда, всё супер! Вы молодцы!Прочитала, насладилась, благодарю за ваш труд.

...

Annet: > 17.06.16 22:47


Маша, Алена, огромное спасибо за ваш труд!

...

valu: > 17.06.16 23:21


Спасибо Джулии Джеймс за очаровательный роман (несмотря на работу героев серии) читалось на одном дыхании. 1- книга самая страстная, 2-игривая, ну а 3-нежная.(это моё субъективное мнение). Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers
НО САМАЯ МОЯ ОГРОМЕННЕЙШАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ МАШЕНЬКЕ И АЛЁНЕ!!! БЕЗ ВАШЕГО БЛАГОРОДНОГО ТРУДА У НАС НЕ БЫЛО БЫ ВОЗМОЖНОСТИ НАСЛАДИТЬСЯ ЭТОЙ НОВОЙ КНИГОЙ ДЖЕЙМС!!! ДЕВЫ ТВОРИТЕ, ДЕРЗАЙТЕ И ЧТОБЫ ВСЁ ЗАДУМАННОЕ СВЕРШАЛОСЬ!!! ТОЛПА ПОКЛОННИКОВ У ВАС УЖЕ ЕСТЬ!!! Guby Guby Guby Guby Guby

...

jotyan: > 18.06.16 13:46


Большое спасибо за перевод девочки Very Happy wo

...

Enika: > 20.06.16 00:17


Мария Ширинова писал(а):
Жень, это третья книга серии о двух братьях и сестре. Читать надо с первой. Обязательно.

Увидела, спасибо еще раз! Обязательно начну с первой Ok

...

Karina: > 20.06.16 07:00


Девочки, спасибо за перевод, и огромное спасибо за очень быстрый перевод. Побольше бы таких переводчиков!!! Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers Flowers

...

Sheraleyainn: > 23.06.16 21:43


Легкая и добрая книжка Smile
Спасибо огромное за перевод

...

Мария Ширинова: > 25.06.16 23:04


Всё, иду в "Битву экстрасенсов". Сбылись мои пророчества.
Нашлись-таки критики, которым не хватило отношений.
Ладно, кому-то детектива не хватило, но вот отношений...
Karina, умоляю, поделитесь с нами, каких именно отношений Вам не хватило. Что еще должно было произойти с героями, чтобы Вам стало достаточно отношений? Может, Кайлу надо было пару раз стукнуть Рилан? Ну чтоб уже наверняка - бьет, значит любит. Или Рилан должна была носки ему заштопать и борщ сварить? Прям теряюсь в догадках.

...

Инет: > 06.07.16 08:17


Девочки! Огромное спасибо за качественный перевод и знакомство с книгой любимого автора!!!

Роман понравился, хотя и не так, как все прочитанные до него у этого автора и в этой серии в частности. Главные герои отличные, развития отношений мне было вполне достаточно, как и описательной части.
Приятно было встретиться с героями предыдущих книг серии и узнать, как развиваются их отношения.

...

Кара Торп: > 06.07.16 23:30


Девочки спасибо вам за труд!! Laughing

...

irishka-u: > 19.07.16 13:19


Есть ли еще книги этого автора comp Flowers и будут ли переводы

...

Talita: > 19.07.16 13:20


irishka-u писал(а):
Есть ли еще книги этого автора и будут ли переводы

Да и да.

...

Julia BlackCat: > 26.07.16 19:38


Спасибо ОГРОМНОЕ за такой прекрасный и быстрый перевод!
Вы- мастера слова!
Очень надеюсь на ещё один перевод от Вас!
Вы- великолепны в этом деле!!!


___
P.S. Подскажите, пожалуйста, а что ещё можно почитать в духе Джулии Джеймс?
Чтобы и герои адекватными были, и любовь своим ходом развивалась, а главное приправлено хорошим юмором и сюжетом.

...

Мария Ширинова: > 26.07.16 19:55


Julia BlackCat писал(а):

P.S. Подскажите, пожалуйста, а что ещё можно почитать в духе Джулии Джеймс?
Чтобы и герои адекватными были, и любовь своим ходом развивалась, а главное приправлено хорошим юмором и сюжетом.
Спасибо за добрые слова. Нам очень приятно.
Попробуйте, если не читали, Рейчел Гибсон.

...

Мария Ширинова: > 26.07.16 20:17


lisawetta писал(а):
Машенька, вот если б вы еще заинтерисовались переводами » Рид Кармен / Reid Carmen,у нее в каталоге одна великолепная книга, и там тоже юмор присутствует и оптимизм...
Надо почитать, познакомиться.
Вот бы еще в сутках было чуть больше часов. Ну хотя бы 25))).

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение