Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Сьюзен Элизабет Филлипс "Назови меня неотразимым"



lelyk: > 20.08.11 12:00


Девочки спасибо Вам всем огромное за перевод !!!

...

Ириша П: > 21.08.11 16:33


В ожиданьи тянулось время,
Сотни лиц друг друга сменяли,
Я один на один со всеми,
Замечая их всех едва ли
Боль становится нестерпимой
Нет лекарства от этой муки
Я хочу быть тобой любимым
Вновь почувствовать твои руки
Твоих губ ощутить сладость
С головой в омут глаз погрузиться
Ты - проклятье мое и слабость
Но готов я с этим смириться
Не могу позабыть наши ночи
Ты -луна моя , ты- мое солнце
Быть твоим мое сердце хочет
Для тебя лишь одной оно бьется

А это уже было ранее представлено , почти в начале перевода и обсуждения , но оказалось в яблочко

Довела до белого каления,
Хочется на части разорвать!
Рад её поставить на колени я,
Почему ж хочу зацеловать ?
Стоит лишь взглянуть в глаза бестыжие,
Чудится мне нега простыней,
И её нагое тело вижу я
Подо мной она , а я на ней
Боже , помоги мне , что несу я,
Если все в ней бесит , хоть кричи?
Но воображение рисует
Страстные объятия в ночи.
И она, прикрыв глаза в истоме
Мое имя шепчет в темноту...
Мы в волнах экстаза вместе тонем,
Согревая лаской наготу.
Господи , прости мне мысли эти ,-
Я безмолвно в небеса кричу-
Ведь её я больше всех на свете
То ли ненавижу , то ль хочу!

...

Ириша П: > 21.08.11 18:28


Неизменны в мире весны- зимы,
Звездопады августа в ночи...
Назови меня неотразимым
И люблю мне тихо прошепчи

***

Страстная , зовущая , ранимая
Я люблю тебя невыразимо
Только для тебя, моя любимая,
Быть хочу всегда неотразимым

...

Ири: > 21.08.11 19:16


Очень чувственные стихотворения! Супер! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Ириша П: > 21.08.11 19:53


Закрываю глаза , пряча слезы,
В легких воздуха мне не хватает,
Неужели для нас все поздно?
И надежда как дымка тает.
Не живу без тебя , существую!
День за днем , за минутой минута...
И кошмары "смотрю" наяву я,
Как любовь ты даришь кому-то.
Сердце болью объято снова
Неужели потеряно счастье?
Я навеки "убит" любовью
И с надеждой молю :возвращайся!

...

yvvva: > 21.08.11 21:49


Глава замечательная! Спасибо девочкам за перевод! Very Happy Very Happy Very Happy
Теперь остаётся только ждать, у меня даже в мыслях нет предположений что же дальше?! Wink Неужели он сможет её найти?
-Eva- писал(а):
Супер! Ира, твои стихи надо бы перевести и отправить СЭФ!

Полностью согласна. Very Happy

...

Зима: > 22.08.11 04:09


Ирина, замечательные стихи!!!!!!!!!Спасибо!!!!!!!!!!!!!!

...

sveta-voskhod: > 22.08.11 06:15


Ой, зашла в нет, а тут!!!!!!!!!
Ириша, ты чудо наше, какие стихи!!!!!!!!!!!
И восторг и нежность грустная, щемящая, но с надеждой.
Посмотрела фото претенденток, мне кажется, что для роли Мег подходят Мила Йовович и Рейчел МакАдамс.

...

Sole: > 22.08.11 09:34


я прослезилась !!!!замечательные стихи Very Happy

...

Annabell: > 22.08.11 14:24


Ириша, стихи обалденные, надо потом все в сборник по роману собрать, как примечания к главам!

...

Ириша П: > 22.08.11 15:26


Никогда, ни сегодня , ни завтра
Ни за что мне тебя не забыть
Это горькая истина , правда
Невозможно тебя разлюбить

Может ты , как и я одинокий,
В ночь , куда-то , бесцельно идешь...
Не пойму , отчего мокры щеки
То ли слезы мои , то ли дождь

Я сама не своя от волненья
Разум с сердцем в извечной борьбе
Мне б хотелось отбросить сомненья
Мне б хотелось вернуться к тебе

Я тобою уже позабыта
В твоем сердце мне места нет
Твое сердце другою разбито,
А мое кровоточит в ответ

Никогда, ни сегодня , ни завтра
Ни за что мне тебя не забыть
Это горькая истина , правда
Невозможно тебя разлюбить

...

Mause: > 22.08.11 16:02


Стихи замечательные! Цепляют. Но грустные очень.

...

Ириша П: > 22.08.11 17:25


Девочки , мои дорогие леди ! Спасибо за добрые слова.

А стихи грустные потому , что настроение у наших героев сейчас тоже грустное.

Зачем ты , память , снова воскрешаешь
То, от чего в тревожных снах бегу .
Но неужели ты не понимаешь?!
Хочу его забыть и не могу!!!
Ты только помоги, хотя бы малость …
Я больше думать не хочу о нем
Воспоминанья – вот , что мне осталось,
Что ночью меня мучает и днем
Он для меня был и луной , и солнцем
И прежней мне теперь уже не стать
И мне теперь одно лишь остается
О нем ночами горькими мечтать

...

Людочка: > 23.08.11 09:18


В ожидании проды захожу в тему специально чтобы прочитать стихи Ириши. Ну что сказать, пусть немного грустные, зато какие красивые! Великолепные стихи и очень соответствуют моменту развития сюжета! Ириша БРАВИССИМО!!!!!

...

natorba: > 23.08.11 14:17


Как же много я пропустила! Весь перевод мимо прошёл! А стихи какие! Нет, потерплю ещё чуть-чуть, всего-то 3 главы. Вообще-то в том, чтобы читать по главам, есть своя прелесть - участвуешь в обсуждении с подружками про любимую книгу...

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение