LuSt:
12.04.13 18:00
Агна, а на ссылки у меня в подписи потыкай ;))
И отзыв на Голубую луну в каталог и тему автора не забудь написать
...
adelaida:
12.04.13 18:48
Дорогие девочки-переводчицы, спасибо вам огромное за замечательный роман!
Буду ждать продолжения.
...
lanes:
12.04.13 20:44
Ластик, Лиля, Таша, Rusena, laflor, Black SuNRise,Большое Спасибо за чудесный перевод!!!
Вчера с 6ти утра караулила,чуть на работу не опаздала
,и что..еще б 10-15 минут и я б все еще вчера узнала.
А сегодня глазы продрала и скорей к компу))
Эта ж надо-одним выстрелом и все.Теперь осталось остальных зайцев,то бишь волков,перестрелять.
А ведь Зи не ожидала такой развязки.Самоуверенной стала.А у Джесси,мне кажется,еще долго сердечко будет болеть из-за нее.Ведь она практически была и за друга,и за мать.
Жестоко,ой как жестоко.В принципе,самую большую боль нам приносят близкие люди.И в который раз в этом убеждаемся.Хорошо,что у Джесси рядом Уилл.
Я рада за них.
А Дедуля молодец!
Не хочет сама,так берем со всем багажом.И Кадотту местечко нашли.
...
laflor:
13.04.13 00:27
Девочки, спасибо что читали вместе с нами, и гадали вместе с нами
Спасибо Ластику за то, что позвала в перевод - книга на самом деле интересная и какая-то живая, настоящая
Спасибо нашим замечательным редакторам -
Лиле и Таше - за их труд (уверена, было что редактировать
)
И наконец
спасибо другим девочкам-переводчицам за такую дружную командную работу!!
пысы. уже не дождусь новых встреч и гаданий
...
Fantastic Lady:
14.04.13 10:05
Девушки, огромное спасибо за прекрасный перевод!
Захватывающая книга! Очень легко читается и оставляет после прочтения хорошее впечатление. Интересный сюжет, в котором мастерски переплетена интрига, детективная линия, любовь, предательство, держит в напряжении и не оставляет равнодушной!
Спасибо! Успехов вам в дальнейших переводах!
...
Еленочка:
15.04.13 06:09
Голубая луна
Очень понравилась книга!
5
Спасибо всем кто работал над переводом и подарил удовольствие развлечься новой книгой об оборотнях!
Обожаю эту тему, а здесь еще и ГГня - коп и горячий ГГй.
Этот роман именно для развлечения, в нем нет глубоких мыслей, каких-то социальных и личностных проблем, только забавные диалоги, хорошая интрига и интересные герои.
Особенно понравилась ГГя, потому что ее глазами мы видели всю картину и ее мысли по этому поводу читали. Именно ее манера выражаться и реагировать на события постоянно заставляла меня посмеиваться, прикольно.
ГГй вызывал много вопросов, такое чувство, что у него осталось еще много секретов - почему голый по лесу бегает, золото носит, а не серебро, как по стенке бесшумно и быстро залезает на 3й этаж, быстрая реакция и большая сила.
В общем я очень довольна книгой, выполненной в этом жанре. Если переводчики подарят нам всю серию о "мохнатиках", я буду на седьмом небе!!!
...
ViolaLaz:
18.04.13 14:15
Очень понравилась книга, спасибо переводчикам за работу! Сюжет как раз как я люблю: сильная и не очень женственная женщина и классный мужчина.
Если честно, могу читать и по-английски, но почему-то те же эмоции у меня чужой текст не вызывает.
Еще раз спасибо!
...
faenca:
18.04.13 19:42
Добрый вечер. Хочу выразить истинно читательскую признательность всем девушкам-переводчицам - на сайте много книг с достойным переводом, но этот, пожалуй, один из самых лучших. Ни с чем не сравнимое удовольствие читать не просто хорошую, интересную книгу, а книгу, способную заворожить с первых строк, с первых глав именно своим великолепным языком. Легко, изящно - просто здорово.
...
LuSt:
18.04.13 19:48
Faenca, большое спасибо за ваш отзыв! Очень приятно ))
Расскажите, какие у вас вопросы возникли, очень интересно? Постараемся ответить
...
faenca:
18.04.13 19:58
Тотем. К нему вопросов даже больше, чем к Гг-ю.)) А я уже читала ваш перевод, кстати, осенью, здесь, на форуме. "На острове". Так, вспомнилось, к слову.))
...
VikusiA:
18.04.13 20:04
Поздравляю вас с окончанием перевода
! Девочки, спасибо огромное за перевод
!!!
...
LuSt:
18.04.13 20:04
Тотем, как мне кажется, где-то в серии еще всплывет. Хотя, возможно, он был создан именно ради волчьего бога и голубой луны.
...
faenca:
18.04.13 20:11
Читаю комментарии и думаю: то ли еще раз перечитать? В планах была другая книга, но вот теперь даже и не знаю. А хорошо было бы прочесть всю серию. Мечты...
...
LuSt:
18.04.13 20:16
Будет здорово, если вторую книгу (и предшествующий ей сюрприз) вы будете читать с нами по мере выкладки. В обсуждении основная масса вопросов снимается, как правило. И книга чувствуется намного тоньше, да, девочки?
А выкладка у нас будет регулярной. Вот тридцать отзывов наберется, и откроем ;)
...
KattyK:
18.04.13 20:17
faenca писал(а):Читаю комментарии и думаю: то ли еще раз перечитать? В планах была другая книга, но вот теперь даже и не знаю. А хорошо было бы прочесть всю серию. Мечты...
Это я так, все-таки прочла книгу 2 раза (на английском и на русском), а
Ластик переводила и редактировала, то есть тоже через себя пропустила, а восприятие разное.
А вообще прочтите еще раз, может обратите внимание на интересные подробности, которые при первом прочтении могли упустить.
...