Мэри Джейн Прескотт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
22 Май 2012 17:51
Мэттью Макинтош писал(а):
- Ты повторяешься, не можешь придумать ,как меня еще обозвать, - Мэтт улубнулся и сделал страшные глаза - -О, дорогой Мэттью, я знаю, по меньшей мере, дюжину слов, которыми могу тебя обозвать. Но выслушивать нотацию о сквернословии юных леди не намерена. Мне вполне хватило и вчерашней. Мэттью Макинтош писал(а):
трепещите, мисс, в гневе я страшен. -Я уже вся дрожу! Просто в ужасе. - Мэри широко открыла глаза, изображая страх. Сэмюэл Джонс писал(а):
- Мэтт, что ты в самом деле как брюзга! Улыбнись, и не делай сердитый цвет лица. -Сэм! Вы как всегда, зрите в корень проблемы! - Мэри развернулась к невыносимому Мэттью. - Видите, не одна я считаю, что вам нужно немножко развлечься! _________________ Раны от любви если не всегда убивают, то никогда не заживают. © Байрон |
||
Сделать подарок |
|
Хантер Ли Фарелл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: плантация "Кипарисовый холм" |
22 Май 2012 17:53
Анжела писал(а):
резко разворачиваясь, Анжела не смогла удержать поднос и графин упал на колени мисс Лейлы, с декольте до ног окатив её лимонадом. Вскакиваю с места, гневно глядя на Анжелу, пытаюсь побороть гнев - Клейтон, твоя...сестра...была...немного неловка.... *ласково*Мисс Коул, позвольте мне проводить Вас, чтобы Вы переодели платье... _________________ Любовь - это рабство и это свобода,
Тугие объятья бумажных цепей, Незыблемый берег, ушедший под воды, Целительство яда...Не веришь? Испей! |
||
Сделать подарок |
|
Клейтон Тревельян | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Плантация "Зелёная Роща" |
22 Май 2012 17:53
Анжела писал(а):
графин упал на колени мисс Лейлы, с декольте до ног окатив её лимонадом. - Ой-ёй, у нас неприятность, - забеспокоился Клейтон. - Лейла, сейчас тебе помогут, а мы тогда продолжим. - Итак, я могу сказать, что и ты, Роуэн, не остался неразгаданным. И самыми проницательными насчёт тебя оказались Луиза, Анжела, Мэри, Элизабет, Сара... Ещё неизвестно, что надумала Лейла, ей немного не до этого... Очень многие узнали, в общем, даже не знаю, хорошо это или плохо, - показательно задумался Клейтон. - Продолжаем. Мужчины - готовы! Леди №5 Каков, на ваш взгляд, ваш главный недостаток? - Красота и недостаток ума Какое, на ваш взгляд, ваше главное достоинство? - Те же Какие качества вы больше всего цените в мужчине? - Благородство Какие качества вы больше всего цените в женщине? - То же, что и в мужчине Способность, которой вам хотелось бы обладать? - Умение летать Что вы могли бы простить, а что нет? - Нет прощения предательству, а всё остальное можно простить Что было бы для вас самым большим несчастьем? - Неволя Чего бы вы хотели больше всего на свете? - Свободы |
||
Сделать подарок |
|
Роуэн Дюпре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Новый Орлеан |
22 Май 2012 17:53
Анжела писал(а):
Мне так жаль, мисс Лейла! - забеспокоилась девушка.
"Спасибо, тебе, милая, что разлепила этих воркующих голубков!" - злорадно подумал Роуэн. Клейтон Тревельян писал(а):
- Итак, я могу сказать, что и ты, Роуэн, не остался неразгаданным. И самыми проницательными насчёт тебя оказались Луиза, Анжела, Мэри, Элизабет, Сара... Ещё неизвестно, что надумала Лейла, ей немного не до этого... Очень многие узнали, в общем, даже не знаю, хорошо это или плохо, - показательно задумался Клейтон. - Так что, мужчины меня вообще не угадали? - удивился Роуэн. Подбегая к Лейле и Хантеру: - Лейла, тебе помочь? - хватает салфетку с подноса и начинает усиленно вытирать перед платья. Хантер Ли Фарелл писал(а):
- Клейтон, твоя...сестра...была...немного неловка.... *ласково*Мисс Коул, позвольте мне проводить Вас, чтобы Вы переодели платье... - Хантер, - процедил Роуэн, - если тебе дорога жизнь, ты сядешь сейчас на место! |
||
Сделать подарок |
|
Мэри Джейн Прескотт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
22 Май 2012 17:57
Клейтон Тревельян писал(а):
Леди №5 -Ой, кажется я знаю, кто это! Но не имею права говорить, да? _________________ Раны от любви если не всегда убивают, то никогда не заживают. © Байрон |
||
Сделать подарок |
|
Анжела | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Зелёная роща" |
22 Май 2012 17:58
Хантер Ли Фарелл писал(а):
Вскакиваю с места, гневно глядя на Анжелу, пытаюсь побороть гнев
- Клейтон, твоя...сестра...была...немного неловка.... Ничуть не раскаиваясь в содеяном, Анжела повернулась лицом к мистеру Хантеру и гордо расправила плечи: - А поднос я сейчас вам на голову одену, - прошипела тихим шопотом и покачивая бёдрами пошла поставить поднос на место, при этом одарив понимающей улыбкой мистера Роуэна. |
||
Сделать подарок |
|
Хантер Ли Фарелл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: плантация "Кипарисовый холм" |
22 Май 2012 17:59
Анжела писал(а):
- А поднос я сейчас вам на голову одену, - прошипела тихим шопотом и покачивая бёдрами пошла поставить поднос на место, при этом одарив понимающей улыбком мистера Роуэна. Я зол, как черт. Смотрю на удаляющуюся дерзкую...сестру Клейтона....потом на мокрое платье мисс Коул, буквально свирепею Роуэн Дюпре писал(а):
- Хантер, - процедил Роуэн, - если тебе дорога жизнь, ты сядешь сейчас на место! - А если я не сяду, тогда что, Роуэн? _________________ Любовь - это рабство и это свобода,
Тугие объятья бумажных цепей, Незыблемый берег, ушедший под воды, Целительство яда...Не веришь? Испей! |
||
Сделать подарок |
|
Сэмюэл Джонс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: плантация "Пушистое облако" |
22 Май 2012 17:59
Клейтон Тревельян писал(а):
Леди №5 - Думаю это мисс Лейла , и не спрашивайте почему, - Сэм ответил и поднялся. Из холла ему подавал знаки слуга из его плантации и Сэм извинившись направился к нему. |
||
Сделать подарок |
|
Мэттью Макинтош | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: "Вelle Marguerite" |
22 Май 2012 18:02
Мэри Джейн Прескотт писал(а):
-О, дорогой Мэттью, я знаю, по меньшей мере, дюжину слов, которыми могу тебя обозвать. Но выслушивать нотацию о сквернословии юных леди не намерена. Мне вполне хватило и вчерашней. - Я уже дорогой? - лукаво улыбнулся Мэтт, - как быстро я перестал быть стариком Мэри Джейн Прескотт писал(а):
-Я уже вся дрожу! Просто в ужасе. - Мэри широко открыла глаза, изображая страх. Мэтт засмеялся, радуясь, что Мэри совсем ожила Мэри Джейн Прескотт писал(а):
Мэри развернулась к невыносимому Мэттью. - Видите, не одна я считаю, что вам нужно немножко развлечься! - О я только и делаю, что развлекаюсь. Клейтон Тревельян писал(а):
- Продолжаем. Мужчины - готовы! -Может быть мисс Лейла? _________________ Любовь - это лотерея, в которой выигравшему достается смерть! (Граф де Ла Фер) |
||
Сделать подарок |
|
Лейла Коул | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
22 Май 2012 18:05
Хантер Ли Фарелл писал(а):
- И в чем же Ваша ошибка, мисс Коул? В чем именно Вы ошиблись? Лейла не успела ответить на вопрос Хантера, как Анжела писал(а):
Анжела не смогла удержать поднос и графин упал на колени мисс Лейлы, с декольте до ног окатив её лимонадом. Лейла с иронией посмотрела на девушку. Значит вот как? Интересно, с чего бы это мисс Анжеле так себя вести (с ее-то многолетней практикой, вряд ли это случайность), но Лейла не сделала ей ничего плохого... если только... взгляд девушки остановился на Роуэне Анжела писал(а):
Мне так жаль, мисс Лейла! - забеспокоилась девушка. - Ничего страшного, - произнесла она. -Не стоит так сильно расстраиваться из-за такого пустяка, мисс Анжела. Хантер Ли Фарелл писал(а):
- Клейтон, твоя...сестра...была...немного неловка.... *ласково*Мисс Коул, позвольте мне проводить Вас, чтобы Вы переодели платье... - Ничего страшного, мистер Хантер, я справлюсь сама, спасибо. Не переживайте, я не заставлю вас долго ждать и скоро вернусь. Роуэн Дюпре писал(а):
Подбегая к Лейле и Хантеру:
- Лейла, тебе помочь? - хватает салфетку с подноса и начинает усиленно вытирать перед платья. Лейла не успела ничего сделать, как почувствовала руки роуэна на лифе своего платья. Он держал салфетку и пытался оттереть пятно. - Роуэн... - позвала она, - вряд ли это прилично. Но отводя его руку от своей груди, задержала в своей руке чуть дольше, чем нужно... |
||
Сделать подарок |
|
Сара Хэмптон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
22 Май 2012 18:06
Сара сквозь ресницы наблюдала за поднявшимся переполохом... Ох, Анжела, зачем ты так? Хотя судя по её удовлетворённому лицу - это не случайность? Интересно... Очень интересно... Кому и за что она попыталась отомстить? |
||
Сделать подарок |
|
Мэри Джейн Прескотт | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
22 Май 2012 18:11
Мэттью Макинтош писал(а):
- Я уже дорогой? - лукаво улыбнулся Мэтт, - как быстро я перестал быть стариком -Теперь вас не устраивает то, что из стариков вы "разжалованы" в "дорогие"? - Мэри развернулась к Мэттью, забыв про игру и всех присутствующих. Тихо, чтобы слышал только она, она проговорила: - Я вас не понимаю Мэттью. Мэттью Макинтош писал(а):
- О я только и делаю, что развлекаюсь. -О да, это я заметила. - К сожалению, развлекался он отнюдь не с ней. Мэри вспомнила, какие знаки внимания он вчера оказывал другим дамам. А она удостоилась лишь пары шутливых замечаний. Сэмюэл Джонс писал(а):
Из холла ему подавал знаки слуга из его плантации и Сэм извинившись направился к нему. Проводив Сэма тоскливым взглядом, Мэри совсем приуныла. Но вот, даже этот маленький способ заставить Мэттью ревновать, теперь недостижим. Мэри вдруг насупилась: она вовсе не пытается заставить Мэттью ревновать. Или пытается? _________________ Раны от любви если не всегда убивают, то никогда не заживают. © Байрон |
||
Сделать подарок |
|
Роуэн Дюпре | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: Новый Орлеан |
22 Май 2012 18:12
Хантер Ли Фарелл писал(а):
- А если я не сяду, тогда что, Роуэн? - Хантер, не испытывай мое терпение. Что происходит между тобой и моей кузиной? Лейла Коул писал(а):
- Роуэн... - позвала она, - вряд ли это прилично. Но отводя его руку от своей груди, задержала в своей руке чуть дольше, чем нужно... Роуэн снял пиджак и одел его на плечи Лейлы, прикрыв мокрое платье. |
||
Сделать подарок |
|
Лейла Коул | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 |
22 Май 2012 18:13
Хантер Ли Фарелл писал(а):
Я зол, как черт. Смотрю на удаляющуюся дерзкую...сестру Клейтона....потом на мокрое платье мисс Коул, буквально свирепею - Лейла заметила, как рассержен Хантер. - Хантер, ей богу, не стоит так переживать. Это всего лишь платье. Оно у меня не последнее. Хантер Ли Фарелл писал(а):
Роуэн Дюпре писал(а):
- Хантер, - процедил Роуэн, - если тебе дорога жизнь, ты сядешь сейчас на место! - А если я не сяду, тогда что, Роуэн? Кошмар, мелькнуло в голове Лейлы. Надо срочно что-то делать... |
||
Сделать подарок |
|
Хантер Ли Фарелл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 19.05.2012 Откуда: плантация "Кипарисовый холм" |
22 Май 2012 18:14
Роуэн Дюпре писал(а):
- Хантер, не испытывай мое терпение. Что происходит между тобой и моей кузиной? - То, что происходит между мной и мисс Коул касается только меня и мисс Коул, Роуэн! Но никак не тебя... _________________ Любовь - это рабство и это свобода,
Тугие объятья бумажных цепей, Незыблемый берег, ушедший под воды, Целительство яда...Не веришь? Испей! |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
09 Ноя 2024 4:18
|
|||
|
[14687] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |