полячка:
Спасибо за прекрасный перевод!!!
...
Devotee:
Потрясающая книга и отличный перевод, спасибо
...
Клюква:
Большое спасибо за перевод! Подскажите, есть ли продолжение?
...
Кьяра:
Клюква, продолжение есть, про сестер Миранды, но на русский эти книги не переведены.
...
Riphaza:
В читателях !
...
O-Valentine-V:
С год назад пыталась прочитать продолжение на оригинале, но неожиданно не пошло чтение с лёгкостью, и подумала, что всё же стоит подождать, вдруг кто-то из мастериц возьмётся за перевод. Но теперь, наверное, стоит поинтересоваться, о том, возможен ли перевод второй части, или же по техническим, и жизненным, проблемам он не возможен?
...
Кьяра:
O-Valentine-V, к сожалению, Аня-
Нюрочек, которая собиралась переводить вторую часть, давно не появляется на форуме - слишком занята в реале, так что если что и будет, то очень нескоро.
...
O-Valentine-V:
Кьяра, примерно так и думала. Реал, он такой Реал. Особенно в последние годы или два.
Лишь бы ваша команда переводчиков... все были живы, здоровы, и хоть сильно занятые, но довольные этим самым реалом.
...
OlgaOvch:
Очень захватывающая книга. Без розовых соплей. Спасибо за перевод!
...
Fanuilh:
Спасибо за такой чудесный перевод и за выбор книги

и интересно, и читать приятно.
...
aleksashka:
Книга чудо как хороша, очень понравились герои и развитие их чувств!
Спасибо огромное за перевод!
...
Letto:
Спасибо за перевод
...
Agi:
Новый автор, новый для меня жанр романа. Спасибо, не могу оторваться )))
...
guns and roses:
Жутко увлекательно. Перевод чудесный. Спасибо за удовольствие прочитать эту книгу.
...
Amanches:
Необычная аннотация) интригующая…
...