NatalyNN:
Oliandre писал(а): Так это про него Almost Forever? А я и не сообразила! Спасибо!

Да пожалуйста...
...
Паутинка:
Поздравляю дорогих переводчиц и беточек с окончанием еще одной интересной книги

Спасибо огромное!
И читательницам большое спасибо за горячие и содержательные дискуссии

Эх, какие споры!!! Временами даже страшно становилось, что экран не выдержит.
...
Lady in red:
Девочки, поздравляю всех с окончанием перевода !!!
Поздравляю всю команду переводчиков: Lin Lynx, Lark, тучка, Bells, na, FairyN, Vijay, basilevs, Vimonge и редакторов
FairyN, Ира-книгоманка, Москвичка!!! Спасибо!!!
От
себя лично хотела бы поблагодарить
FairyN (Энни, ну ты пОняла..
) и конечно же куратора этого перевода -
Kabardinochkу

-
если бы не твои организаторские и редакторские способности, перевода этого романа не было бы (имхо)
нашла эти фотографии очень давно, ну уж очень они подходят к роману
К 12 главе...

И будущее Сары, Роума и Мисси...
...
Москвичка:
Паутинка, приветик!
Ну, и как тебе Роум? Честно говоря, последняя глава мне кажется самой трагичной, несмотря на хэппи энд.
Мариша, это не в тизерах надо, это в открытую!!! Я просто очарована!
...
Феечка:

огромное спасибо за такой замечательный перевод!!!!
...
lubonka:
kabardinochka писал(а):Смотреть на неё – всё равно, что бесконечно смотреть на самого себя. Роум с увлечением рассматривал тёмные волосы и почти чёрные глаза. Он заметил, что ротик у неё Сарин, мягкий и нежный, но остальные черты были женской копией его самого. Мисси была рождена из сладких любящих объятий Сары, часть Сары и часть его самого. А он хотел уничтожить её жизнь ещё до её начала.
Низкий хриплый крик сорвался с его губ. Роум снова поднял её, обнял и опустился на колени. Склонившись над своим ребёнком, он заплакал.
Тут,я начала рыдать в голос и не могла остановится до самого конца.

ОГРОМНОЕ СПАСИБО

ВСЕМ, КТО ПРИНИМАЛ УЧАСТИЕ В ПЕРЕВОДЕ

Как жалко что все хорошее так быстро заканчивается.
...
Ann045:
СПАСИБО ВСЕМ, кто принимал участие в переводе!!! Замечательный роман! Я даже поплакала в конце))))
...
basilevs:
И вам спасибо, наши преданные читатели!
А открытый финал придает роману определенную изысканность. Это уже не просто любовный роман, а претензия на что-то серьезное.
...
Москвичка:
Дамы, собирающие главки, только что выложена подредактированная версия 12-ой главы.
...
viktoria:
Девочки!!!Огромное спасибо!За подаренную возможность вновь окунуться в мир книг Линды Ховард!
...
janemax:
Девочки, спасибо всем,

чьими стараниями мы прочитали этот насыщенный эмоциями и душевными переживаниями роман.
Браво, Линда Ховард!!! Браво, переводчицы и беты!!!
...
Medik:
Спасибо Всем за чудесный перевод!
...
Jasmin:
Свершилось!!! Девочки низкий вам поклон за чудесный перевод.
...