На форуме с: 24.07.2010 Сообщения: 7242 Откуда: dp.ua |
04 Апр 2011 20:50
Whitney писал(а):Я представляю, как долго бы мой муж поднимал бы челюсть с пола и пытался ее пристроить на место, если бы я у него что-то про эльфов спросила или там про гномов каких.
То ты просто не пробовала
Пока вы все думаете, давайте поговорим на отвлеченные темы
Раз уж тут все по очереди выкладывают боянистые бояны то чем я хуже?
Я вам расскажу, с чего началось мое увлечение жанром мистерии-стёба
Сарума-ан, выходи! Выходи, подлый трус!
Внимание! Детям до 16…
Действующие лица и исполнители:
Саруман, непобедимо спящий падший маг.
Грима, совращенный Саруманом, совращенным Сауроном, совращенным Мелькором, совратившим самого себя.
Гэндальф, тоже маг, но пребывающий в старческом маразме.
Арагорн (Арагорн и есть).
Леголас, детка лет пятисот от роду, чувствительная натура.
Гимли, типичный гном, не фильтрующий базара.
Теоден, единственный трезвомыслящий, конунг роханцев.
Эомер, его племянник, несколько сумбурный, но все равно самый логичный из присутствующих.
Мерри, хоббит-интеллигент в первом поколении.
Пин, друг Мерри, прост, как валенок и тем его уравновешивает.
Роханцы, воины, не отягощенные интеллектом, разговаривают с характерным новорусским акцентом.
Зеленые Насаждения, энты, исполняют роль античного хора, встревая там, где не просят.
Башня Ортханка. Вокруг, несколько в отдалении, торчат (и от этого просто торчат!) Зеленые Насаждения. Пространство вокруг башни представляет собой жуткую кашу из камней, жидкой грязи и обломков разных механизмов. Приглядевшись, на черном камне башни можно различить следы дебоша, учиненного Зелеными Насаждениями. По грязи чапают усталые, но довольные персонажи мистерии. В башне предположительно заперлись (от греха подальше) Саруман и Грима. Все, включая рохирримов, поднимаются по узкой лестнице до площадки под балконом. Рохирримы встают тесными рядами, Теоден, Эомер и Гэндальф выходят вперед, Арагорн, Леголас и Гимли оказываются затертыми между рохирримами и теми, кто впереди, хоббиты, как самые умные, отходят на галерку и усаживаются на обломки некоего загадочного приспособления. Гэндальф, уставший от разгульного образа жизни, садится на перила, закрывает глаза и не то спит, не то медитирует. Зеленые Насаждения, которым все интересно, потихоньку подползают к месту действия с горизонта.
Леголас (поет):
Изменения в природе
Происходят год от года,
В Изенгарде нынче вроде
Нелады с водопроводом!
Пин:
Мы – сантехников бригада,
Мы пришли на помощь к вам!
Открывайте двери, гады,
А не то открою сам!
Я от энтовой водицы
Чую силищу в руках!
(Угораздило ж напиться
До кудряшек в волосах…)
Мерри:
Что ж тут делается, мама!
Это трактор иль комбайн?
Я хочу спросить вас прямо:
Здесь всегда такой… дизайн?
Роханцы (хором):
Мы словей таких не знаем,
Мы вообще простой народ…
Но такой вот, блин, разброд
Первый раз мы наблюдаем!
Леголас:
Хороши леса Фангорна –
Сколько живости в корнях!
Разудалые хуорны
На Ортханк нагнали страх!
Зеленые Насаждения (хором):
Гнев, о богиня, воспой ты Фангорна, зеленого энта,
Корни без страха свои обнажившего против Ортханка!
Гнев, о богиня, воспой ты и этих мохнатых малюток,
Этих коней, и людей, и волшебника тоже впридачу!
Арагорн:
Да, премилая полянка,
Но давайте кончим спор…
Саруман! В окошко глянь-ка,
Есть сурьезный разговор!
Ну, встречай нас хлебом-солью,
Ты хозяин или как?
Ты проникся новой ролью
Или впустишь нас в Ортханк?
Пин:
Арагорн, ну что ты разоряешься?
Саруман, по-моему, струхнул…
Ну еще б, пожалуй, испугаешься,
Хоть и хоббит, вроде, не назгул…
Я и Мерри спустимся по лесенке,
Раз боится престарелый маг.
Ведь не будет петь о дружбе песенки
Нам он, коль, конечно, не дурак!
Его орки, подлые и грязные,
Нас три дня тащили на спине –
Суки, гады, кони безобразные!!!
(слегка остывая)
В общем, с дружбой – это не ко мне.
Гимли:
Ты куда, дружок, собрался?
Где ты лестницу нашел?
И на кой тебе спускаться,
Тебе здесь нехорошо?
А вообще-то я поел бы,
Да и трубку б покурил…
(грозит кулаком балкону)
Сам небось уже успел там
Пообедать, крокодил!
Роханцы (разбредшимся хором):
А я? А мы? А мне? А у меня?!!
Мы есть хотим! Разбой средь бела дня!
Тут кто в осаде – мы или они,
Или вон те зелененькие пни?
Давайте башню в щепки разнесем
И все спокойно по домам пойдем!
Пин:
Да сколько ж можно жрать! Кормили ж всех!
Ну ладно гном – желудок хуже бочки,
Но люди – стыдно, стыдно, просто смех!
Имейте совесть!!! (Довели до точки…)
Эомер:
Молчать!.. Стоять!.. В ружье!.. В копье, пардон.
Порядку никакого, охамели!!!
Мы башню все равно не разнесем,
Раз даже энты это не сумели.
(поворачивается к башне)
Там, наверху! Ты будешь говорить,
Иль на тебя голодных тех спустить?
Мерри:
Не ссорьтесь, я прошу вас, господа!
Все время отвлекаетесь от темы!
Мы разве для того пришли сюда,
Чтоб обсуждать подобные проблемы?
Давайте мы попросим их добром,
И вежливо, – а вдруг они эстеты?
Ну, Гимли, что ты машешь топором?
Спрячь, Элессар, в карман свои кастеты!
Глубокоуважаемый Вы наш,
Позвольте к Вам с вопросом обратиться!
Спуститесь, будьте добры, на этаж,
Иль, может, Вы не можете спуститься?
Саруман (протирая глаза):
Ну что орешь, я, может, сплю сейчас!
Вот щас как окачу ведром водицы!
Эй, Дивный, куда лезешь? Хочешь в глаз?
Не, надо ж было так с утра напиться!!!
(вспоминает про свой волшебный голос)
Любезные друзья мои, как рад
Увидеть был я вас! Спал, извиняюсь.
О Эру, что это за чудный сад
Ползет сюда, на кочках спотыкаясь?!
Арагорн:
Не сад, а энты. Слышь, как матерятся?
(задумчиво)
Опять споткнулись… Будешь ты спускаться?
Мерри:
Спуститесь, сэр! Они там все чуть-чуть…
Воды попили из кувшина энтов,
Теперь им море кажется по грудь!
От них щас не дождетесь комплиментов!
Зеленые Насаждения (хором):
Мать твою! Мать твою! Мать! Под ноги зри, о осина!
Сукина сына своими корнями сейчас забодаю!
Мать твою! Мать твою! Эру! Фангорн, о Сусанин ты хренов!
Пин (слегка прифигев):
Ого, ребята, ну и лексикон!
Завидую, завидую вам, право!
Теперь я понял смысл строчки: "Вон
Там, за рекой, шумит, гудит дубрава!"
Зеленые Насаждения:
Что за болото Вы здесь развели, уважаемый Майя?
Щас же прощенья просите и голову пеплом посыпьте!
Мать твою! Мать! Извращенец, уродец, скотина, подонок!
Здесь же три года трава не взойдет и цветы не пробьются!
Кайся, несчастный ты сын превеликого Эру благого!
Леголас (плачет):
Маленькие бедные цветочки!
Бедная зелененькая травка!
Бедные былинки и росточки!
И хромая бедная дубравка!
Посмотри в глаза мои, несчастный!
Что ты сделал с Изенгардом чудным,
Змей, паук, дракон огнеопасный,
Со своим приспешником паскудным?!
Олорин, не стой ты Онодримом!
Побеседуй со своим собратом!
Без толку торчим здесь… Рохирримы,
Между прочим, просятся обратно!
Арагорн:
Не реви ты, Дивный, ща заплачу!
Саруман, итить твою налево!
(всхлипывает по инерции)
Открывай, козел, ворота дачи,
А не то ругаться станет древо!
Вот, заплакал бедненький ребенок…
Тебе что, не стыдно, право слово?
(смотрит на Сарумана с укором)
Что прирос к балкону, как опенок?
(Леголасу, гладя его по голове)
Ну, не плачь, не слушай дядю злого!
(опять Саруману)
Не гляди, что он стреляет метко –
Ему лет пятьсот, он еще детка!
Мерри:
Леголас, не плачь, он просто шутит!
А трава взойдет через три года!
(в сторону)
Господи мой Эру, сколько мути,
А во всем вина водопровода!..
Теоден:
Хватит! Тише! Здесь воды хватает!
Вроде все здесь – взрослые…. народы.
(громче, в сторону балкона)
Саруман! Твой голос не влияет
На людского разума свободу!
Если Горевестник не желает –
За него я отдуваться буду,
Хоть и возраст кости мне ломает!
Эй, мерзавец! Выходи оттуда!
Сына моего убили в битве,
Между прочим, по твоей затравке!
Вспоминай майярские молитвы –
И вперед, по убиенной травке!
Ты за все передо мной ответишь,
Ты и тот, что совращен тобою!
Гимли! Топором его приветишь?
Сарума-ан! Готовься к мордобою!
Зеленые Насаждения:
Встанем, друзья, мы вот тут и отсюда вас понаблюдаем.
Просим прощенья у эльфа прекрасного за матерщину!
Выйди скорей, Саруман, мы устали стоять тут забором!!!
Мать твою! (Детка, прости!) Нам уже надоело торчать тут!
Роханцы (заражаясь гекзаметром):
Мать твою! Мать твою! Мать твою! Мать твою! Мать и всех прочих!
А, надоело! Ты спустишься вниз или надо добавить?
Щас мы свиньею полезем и в рыло его отоварим!
Леголас:
Ну чего вы, мы ж договорились!
Онодримы! Милые роханцы!
(окончательно теряя всякое терпение)
Что же вы опять заматерились,
Пошлые придурки и засранцы?!!
Мерри, Гэндальф! Вы – интеллигенты?
Прекратите быстро безобразье!
Осознайте значимость момента,
В диалог внеся разнообразье!
Гэндальф (очнувшийся, но не до конца, и поэтому несколько рассеян):
Привет! Я – Гэндальф Серый!
(задумчиво)
А может, и не Серый…
Да! Я же вроде – Белый!
Вообще, я – Митрандир!
Пришел я побазарить…
(с сомнением)
Да нет, не побазарить…
(вспомнив слово)
Поговорить пришел я
С тобою, Курунир!
Слезай-ка с Черной Башни,
Ну, в смысле, с Барад-Дура…
Нет. Стоп. Мы – в Изенгарде,
А там стоит Ортханк…
(окончательно запутавшись)
Короче, ты бы вышел
Вот с этого балкона
К хорошим добрым людям!
Не бойся, мы – не танк!
Мы все тебя прощаем…
А может, не прощаем…
Ну, в общем, мы подумаем,
А ты пока спустись!
Отдай мне Посох Мага
Впридачу с палантиром,
А можешь не спускаться,
Но кинь все это вниз!
Гимли (про себя, ворчливо):
Проснулся наконец-то…
И где его носило?
В глубинах подсознанья?
А может, просто дрых.
Мне думается, с магом
Нам сильно подфартило…
Хотя он докричится,
Коль хочет, до глухих!
Арагорн:
Опенок! Ты уснул там? Спускайся поживее,
Иль захотел кастетом ты схлопотать по шее?
Саруман (зевая):
Зачем по шее? Просто я заснул.
Не спать неделю даже ты не сможешь!
Подумаешь, маг капельку вздремнул,
Как тут же норовят заехать в рожу…
(вспоминает про свой волшебный голос)
Да, я давно не спал, и плохо ел,
Заботился о благе Средиземья.
Но даже за неделю не успел –
Увы мне! – я исправить положенье.
Но дайте мне немного отдохнуть,
И за труды возьмусь я с новой силой!
Роханцы! Собирайтесь снова в путь,
К коням, к детям, к жене и к теще милой!!!
Леголас: (непредусмотрительно поддаваясь чарам)
Действительно, пора бы по домам!
Роханцы – в степь, мы с Гимли – в гости к энтам,
В Шир – перианы, Олорин – в Аман,
Бродяжник – в Гондор, чтоб исполнить квэнту…
Пусть Саруман и Грима здесь живут,
Действительно, чего мы привязались?
Наладят быт и создадут уют…
Да, кстати, Онодримы! Вы б прибрались…
Роханцы:
Погоди, постой, Бессмертный!
А кому дадим мы в морду?
Разберемся с кем конкретно?
Кто послал к нам орков орды?
Кто коней у нас ворует?
С кем расплачиваться будем?
Руки по мечам тоскуют…
Что, без энтов мы – не люди?
Ща мы лестницы притащим,
Забуримся в гости к магу…
Мы отважны и бесстрашны!
Эльф, кончай свою бодягу!
Эомер (тряся головой):
Что? Опять?! Равняйсь! По коням!
Я домой хочу быстрее!
Где враги? Врагов догоним!
И дадим врагам по шее!!!
(очухиваясь)
Что случилось? Как-то странно…
Что за…
(оглядывается на Леголаса)
…шум здесь приключился?
То ли встал я нынче рано,
То ли вовсе не ложился…
Зеленые Насаждения: (чарам не поддались, но с размера сбились; поют)
Белая береза, я тебя люблю!
Ну протяни мне ветку свою тон-ку-юу!
Без любви, без ласки пропада-аю я…
Белая береза-а-а-а-а! Ты-ы-ы-ы – любовь моя!
Грима: (поначалу про себя, потом вслух)
Мама, угадай, где я сижу!
Здесь вода, здесь энты… Нету сил!
Все свои усилья приложу,
Чтоб меня народ не позабыл!
Стены я в Ортханке расписал
Граффити: "Здесь, типа, Грима был!",
Чтобы Саруман не забывал,
Кто ему так преданно служил…
Под балконом голосит братва,
Надо им оставить сувенир…
Щас найду… Валары, голова…
Где ж этот дурацкий палантир?
(вниз)
Принимай посылку, бородатый,
И скажи деревьям: хватит мата!
(кидает палантир, целясь Гэндальфу в голову)
Гимли:
Обещали ведь ведро водицы,
А кидаетесь цветочными горшками!
Значит, не желаете спуститься…
Ну, тогда поднимемся мы сами!
Что за безобразье?! Опа… Шарик!
А какой тяжелый… Эй, что с магом?!
Леголас! Бродяжник! Где фонарик?
Рохирримы! За аптечкой – ша-агом!
Как – фонарь зачем? Да он не дышит!
И в глазах, вестимо, потемнело!
Митрандир, очнись! Эхма, не слышит…
Ну, держись, урод! Рассвирепел я!
Гэндальф:
Да ладно, я в порядке!
А может, не в порядке…
Короче, все как раньше,
Он не попал в меня!
Случайно я свалился
С ортханковых перилец,
А вы – фонарь зачем-то
Искать средь бела дня!
(Саруману)
Эй ты, белобородый!
Что ж, первое условье
Ты выполнил. Пять баллов
И с полки пирожок.
Теперь отдай мне посох
И можешь быть свободен,
Ну, в смысле, посиди здесь…
Эй, энты! На лужок!
Посторожите с годик
Вот этот элеватор,
Ну, в смысле, эту башню,
А лучше – пару лет!
Он будет не опасен,
Когда отдаст свой посох…
И ничего не бойтесь,
Здесь магов больше нет!
Саруман:
На кой тебе мой посох, объясни!
Ты свой посеял где-нибудь на поле?
К добру чужому лапы не тяни,
А к моему добру – тем боле!!!
(вспоминает про свой волшебный голос)
Вам посох мой не нужен был вообще!
Вы по домам да-авно уже хотели.
(лихорадочно пытается придумать что-нибудь
одинаково заманчивое для всех)
Ну вспомните о женах! О борще!
О табунах! Любовницах! Постели!
Теоден (явно выработавший иммунитет):
Жена моя почила смертным сном,
А табуны все орки распугали!
Любовница… хм… стар я, и потом –
Не это мы с тобою обсуждали!
Постель и борщ… хм…
(приходя в себя)
Это ерунда!
Мы поедим борща на вашей тризне!
Я лично для того пришел сюда,
Чтобы лишить тебя и Гриму жизни!
Но Гэндальф, Гэндальф, старый гуманист,
Всего лишь заключить тебя желает!
Отдай же посох и не копошись,
А то я что-то выдержку теряю!
Гэндальф (делая повелительный жест рукой)
Иди сюда, голуба,
Тем лучше, чем быстрее,
Давай сюда бирюльку
И не противоречь!
Происходит недолгий поединок воль, в ходе которого посох плавно качается то в сторону Гэндальфа, то обратно к Саруману. Наконец посоху надоедает болтаться в воздухе, он переламывается пополам и падает вниз.
Ой! Что это? Сломался?
Ну надо ж, какой хрупкий!
Да, кстати, Вас обрадовать?
Вы потеряли речь!
Саруман шизеет и пытается что-то вякнуть. От общих нервов и взвинченности единственное, что ему удается из себя выдавить – невнятное кваканье.
Да нет, вы говорите,
Но только не волшебно,
Теперь вы не оратор,
А просто (подмигивая) старичок!
Ну ладно, всем приветы,
Нам всем пора обратно,
Пожалуй, кроме энтов,
Но с ними ты – молчок!
А то они ответят,
И как еще ответят!
Что мало не покажется
Ни Гриме, ни тебе.
Ну в общем, спите мирно,
Подлечивайте нервы
И больше не участвуйте
В предвыборной борьбе!
В сравненье с Сауроном
Ты мелкая букашка,
Ну а со мной в сравненье
Ты вообще микроб!
Запомни это крепко,
Не ввязывайся в свары,
А лучше закажи себе
Уютный модный гроб!
Я, может, и забуду
Все то, что ты творил здесь,
А эти – (показывая на энтов) очень вряд ли,
А Саурон… хи-хи…
Ну, в общем, прохлаждайся,
Дыши целебной праной,
И – я тебе советую –
Замаливай грехи!
Гордо разворачивается, чтобы уйти; замечает сиротливо валяющийся палантир и воровато прибирает его в складки плаща.
Зеленые Насаждения:
…так погребали они Сарумана навеки в Ортханке… ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 173Кб. Показать ---
|